Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: centre
...6.4.2 and 6.4.3.1 above, the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

...mowa w pkt. 6.4.2. i 6.4.3.1. powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.
By derogation to the height requirements mentioned in paragraphs 6.4.2 and 6.4.3.1 above, the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

W drodze odstępstwa od wymogów dotyczących wysokości, o których mowa w pkt. 6.4.2. i 6.4.3.1. powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.

...6.4.2 and 6.4.3.1 above, the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

...mowa w pkt 6.4.2 i 6.4.3.1 powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.
By derogation to the height requirements mentioned in paragraphs 6.4.2 and 6.4.3.1 above, the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

W drodze odstępstwa od wymogów dotyczących wysokości, o których mowa w pkt 6.4.2 i 6.4.3.1 powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.

...5.6.2 and 5.6.3.1 above, the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

...mowa w pkt 5.6.2 i 5.6.3.1 powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.
By derogation to the height requirements mentioned in paragraphs 5.6.2 and 5.6.3.1 above, the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

W drodze odstępstwa od wymogów dotyczących wysokości, o których mowa w pkt 5.6.2 i 5.6.3.1 powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.

...in paragraphs 5.5.2. and 5.5.3.1. the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

...mowa w pkt 5.5.2 i 5.5.3.1 powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.
By derogation to the height requirements mentioned in paragraphs 5.5.2. and 5.5.3.1. the height of any head restraint designed to be provided in rear
centre
seats or seating positions shall be not less than 700 mm.

W drodze odstępstwa od wymogów dotyczących wysokości, o których mowa w pkt 5.5.2 i 5.5.3.1 powyżej, wysokość żadnego zagłówka przeznaczonego do umieszczenia na
środkowym
tylnym siedzeniu lub miejscu siedzącym nie może być mniejsza niż 700 mm.

For the front outboard and the front
centre
seating positions shown in Annex 16 and marked with the symbol *, lap belts of the type specified on that Annex shall be considered adequate where the...

W odniesieniu do przednich zewnętrznych oraz przednich
środkowych
miejsc siedzących, przedstawionych w załączniku 16 i oznaczonych symbolem *, pasy biodrowe typu określonego we wspomnianym załączniku...
For the front outboard and the front
centre
seating positions shown in Annex 16 and marked with the symbol *, lap belts of the type specified on that Annex shall be considered adequate where the windscreen is located outside the reference zone defined in Annex 1 to Regulation No 21.

W odniesieniu do przednich zewnętrznych oraz przednich
środkowych
miejsc siedzących, przedstawionych w załączniku 16 i oznaczonych symbolem *, pasy biodrowe typu określonego we wspomnianym załączniku uważane są za odpowiednie, jeżeli szyba przednia znajduje się na zewnątrz strefy odniesienia zdefiniowanej w załączniku 1 do regulaminu nr 21.

For the front outboard and the front
centre
seating positions shown in Annex 16 and marked with the symbol *, lap belts of the type specified on that annex shall be considered adequate where the...

W odniesieniu do przednich zewnętrznych oraz przednich
środkowych
miejsc siedzących przedstawionych w załączniku 16 i oznaczonych symbolem * pasy biodrowe typu określonego we wspomnianym załączniku...
For the front outboard and the front
centre
seating positions shown in Annex 16 and marked with the symbol *, lap belts of the type specified on that annex shall be considered adequate where the windscreen is located outside the reference zone defined in Annex 1 to Regulation No 21.

W odniesieniu do przednich zewnętrznych oraz przednich
środkowych
miejsc siedzących przedstawionych w załączniku 16 i oznaczonych symbolem * pasy biodrowe typu określonego we wspomnianym załączniku uważane są za odpowiednie, jeżeli szyba przednia znajduje się na zewnątrz strefy odniesienia zdefiniowanej w załączniku 1 do regulaminu nr 21.

For the front
centre
seating positions shown in Annex 6 and marked with the symbol *, two lower anchorages shall be considered adequate where the windscreen is located outside the reference zone...

W przypadku przednich
środkowych
miejsc siedzących, przedstawionych w załączniku 6 i oznaczonych symbolem *, za odpowiednie uznane zostaną dwa kotwiczenia dolne, jeśli szyba przednia znajduje się...
For the front
centre
seating positions shown in Annex 6 and marked with the symbol *, two lower anchorages shall be considered adequate where the windscreen is located outside the reference zone defined in Annex 1 to Regulation No 21; if located inside the reference zone, three anchorages are required.

W przypadku przednich
środkowych
miejsc siedzących, przedstawionych w załączniku 6 i oznaczonych symbolem *, za odpowiednie uznane zostaną dwa kotwiczenia dolne, jeśli szyba przednia znajduje się poza strefą odniesienia zdefiniowaną w załączniku 1 do regulaminu nr 21. W sytuacji, w której przednia szyba znajduje się jednak w strefie odniesienia, wymagane są trzy kotwiczenia.

For the front
centre
seating positions shown in annex 6 and marked with the symbol *, two lower anchorages shall be considered adequate where the windscreen is located outside the reference zone...

W przypadku przednich
środkowych
miejsc siedzących, przedstawionych w załączniku 6 i oznaczonych symbolem *, za odpowiednie uznane zostaną dwa kotwiczenia dolne, jeśli szyba przednia znajduje się...
For the front
centre
seating positions shown in annex 6 and marked with the symbol *, two lower anchorages shall be considered adequate where the windscreen is located outside the reference zone defined in Annex 1 to Regulation No 21; if located inside the reference zone, three anchorages are required.

W przypadku przednich
środkowych
miejsc siedzących, przedstawionych w załączniku 6 i oznaczonych symbolem *, za odpowiednie uznane zostaną dwa kotwiczenia dolne, jeśli szyba przednia znajduje się poza strefą odniesienia zdefiniowaną w załączniku 1 do regulaminu nr 21. W sytuacji, w której przednia szyba znajduje się jednak w strefie odniesienia, wymagane są trzy kotwiczenia.

Centre
seating position

Miejsca siedzące
środkowe
Centre
seating position

Miejsca siedzące
środkowe

Centre
seating position

Miejsca siedzące
środkowe
Centre
seating position

Miejsca siedzące
środkowe

Rear outboard seats and all
centre
seats:

Tylne siedzenia zewnętrzne i wszystkie siedzenia
środkowe
.
Rear outboard seats and all
centre
seats:

Tylne siedzenia zewnętrzne i wszystkie siedzenia
środkowe
.

Rear outboard seats and all
centre
seats:

Tylne siedzenia zewnętrzne i wszystkie siedzenia
środkowe
.
Rear outboard seats and all
centre
seats:

Tylne siedzenia zewnętrzne i wszystkie siedzenia
środkowe
.

Centre
seat

Siedzenie
środkowe
Centre
seat

Siedzenie
środkowe

Italy has communicated that the inspection
centre
, Sintermar, in the border inspection post of the port of Livorno-Pisa has been suspended.

Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Włochy
ośrodek
inspekcyjny Sintermar w punkcie kontroli granicznej w porcie Livorno-Pisa został zawieszony.
Italy has communicated that the inspection
centre
, Sintermar, in the border inspection post of the port of Livorno-Pisa has been suspended.

Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Włochy
ośrodek
inspekcyjny Sintermar w punkcie kontroli granicznej w porcie Livorno-Pisa został zawieszony.

...within one working day of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the approved quarantine facility or centre at the

osoba odpowiedzialna za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia powiadamia o nadejściu przesyłki do miejsca przeznaczenia urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego...
the person responsible for the approved quarantine facility or centre of destination shall notify by e-mail or fax, within one working day of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the approved quarantine facility or centre at the place of destination of the arrival of the consignment at its destination;

osoba odpowiedzialna za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia powiadamia o nadejściu przesyłki do miejsca przeznaczenia urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia, w ciągu jednego dnia roboczego od przybycia przesyłki do miejsca lub stacji kwarantanny, za pośrednictwem poczty elektronicznej lub faksu;

...within one working day of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the approved quarantine facility or centre at the

osoba odpowiedzialna za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny przeznaczenia powiadamia urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu...
the person responsible for the approved quarantine facility or centre of destination shall notify by email or fax, within one working day of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the approved quarantine facility or centre at the place of destination of the arrival of the consignment at its destination;

osoba odpowiedzialna za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny przeznaczenia powiadamia urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej lub faksu, na jeden dzień roboczy przed przybyciem przesyłki na miejsce lub do stacji kwarantanny, o nadejściu przesyłki na miejsce przeznaczenia;

...within three working days of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the border inspection post who notified him of...

urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia przesyłki powiadamia o nadejściu przesyłki do miejsca przeznaczenia urzędowego...
the official veterinarian responsible for the approved quarantine facility or centre at the place of destination of the consignment shall notify via the Traces network, within three working days of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the border inspection post who notified him of the shipment of the consignment of the arrival of the consignment at its destination.

urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia przesyłki powiadamia o nadejściu przesyłki do miejsca przeznaczenia urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za punkt kontroli granicznej, który powiadomił go o nadesłaniu przesyłki, w ciągu trzech dni roboczych od dnia nadejścia przesyłki do miejsca lub stacji kwarantanny, za pośrednictwem sieci TRACES.

...within three working days of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the border inspection post who notified him of...

urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia przesyłki powiadamia za pośrednictwem sieci TRACES, w ciągu trzech dni roboczych od...
the official veterinarian responsible for the approved quarantine facility or centre at the place of destination of the consignment shall notify via the Traces network, within three working days of the date of arrival of the consignment at the quarantine facility or
centre
, the official veterinarian responsible for the border inspection post who notified him of the shipment of the consignment of the arrival of the consignment at its destination.

urzędowy lekarz weterynarii odpowiedzialny za zatwierdzone miejsce lub stację kwarantanny w miejscu przeznaczenia przesyłki powiadamia za pośrednictwem sieci TRACES, w ciągu trzech dni roboczych od dnia nadejścia przesyłki na zatwierdzone miejsce lub do stacji kwarantanny, urzędowego lekarza weterynarii odpowiedzialnego za punkt kontroli granicznej, który powiadomił go o nadesłaniu przesyłki, o nadejściu przesyłki na miejsce przeznaczenia.

At the top centre of the oval are the words 'Pesca di Leonforte' and at the bottom in the
centre
the Italian acronym 'I.G.P.' (PGI).

...owalu, w górnej części na środku znajdują się słowa „Pesca di Leonforte”, zaś w dolnej części na
środku
– skrót „I.G.P.” (ChOG).
At the top centre of the oval are the words 'Pesca di Leonforte' and at the bottom in the
centre
the Italian acronym 'I.G.P.' (PGI).

Wewnątrz owalu, w górnej części na środku znajdują się słowa „Pesca di Leonforte”, zaś w dolnej części na
środku
– skrót „I.G.P.” (ChOG).

...in real-estate prices in the region and the location of the plot to be sold (Bialystok city
centre
), the expected revenue from the sale is PLN […] million.

...cen nieruchomości w regionie w ostatnim czasie oraz położenie działki przeznaczonej do sprzedaży (
centrum
Białegostoku), spodziewany dochód z jej sprzedaży wynosi […] mln PLN.
As regards the financing of the restructuring process, the Polish authorities have indicated that, taking into account the recent increase in real-estate prices in the region and the location of the plot to be sold (Bialystok city
centre
), the expected revenue from the sale is PLN […] million.

Jeżeli chodzi o finansowanie procesu restrukturyzacji, polskie władze wyjaśniły, że biorąc pod uwagę wzrost cen nieruchomości w regionie w ostatnim czasie oraz położenie działki przeznaczonej do sprzedaży (
centrum
Białegostoku), spodziewany dochód z jej sprzedaży wynosi […] mln PLN.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich