Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: centre
There are different types of centre. Whereas business
centres
usually provide premises for all kinds of SMEs in a particular sector or in all sectors, technology centres are geared to small...

Występują różnego rodzaju centra: centra przedsiębiorczości zwykle udostępniają pomieszczenia dla wszelkiego rodzaju MŚP z określonego sektora lub wszystkich sektorów, natomiast centra technologii są...
There are different types of centre. Whereas business
centres
usually provide premises for all kinds of SMEs in a particular sector or in all sectors, technology centres are geared to small enterprises undertaking research; all the necessary facilities are available, e.g. laboratories, consultancy services and contacts with universities and research institutes.

Występują różnego rodzaju centra: centra przedsiębiorczości zwykle udostępniają pomieszczenia dla wszelkiego rodzaju MŚP z określonego sektora lub wszystkich sektorów, natomiast centra technologii są ukierunkowane na małe przedsiębiorstwa prowadzące działalność badawczo-rozwojową i oferują im konieczne w tym celu wyposażenie, jak na przykład laboratoria, usługi doradztwa, nawiązywanie kontaktów ze szkołami wyższymi i instytutami badawczymi.

...are determined 35 mm in front of the plane of representation (normally the film plane) and on the
centre
axis of the optical system.

...położenie oczu ustala się na 35 mm od płaszczyzny odwzorowania (zwykle płaszczyzna filmu) na osi
środkowej
systemu optycznego.
For the camera the eye points are determined 35 mm in front of the plane of representation (normally the film plane) and on the
centre
axis of the optical system.

W odniesieniu do aparatu położenie oczu ustala się na 35 mm od płaszczyzny odwzorowania (zwykle płaszczyzna filmu) na osi
środkowej
systemu optycznego.

...the Inspection centre ‘Puerto Exterior’ at the border inspection post at Huelva and the Inspection
centre
‘Protea Productos del Mar’ at the border inspection post at Marín port should be...

...Real i Sewilli, ośrodek inspekcyjny „Puerto Exterior” w punkcie kontroli granicznej w Huelva i
ośrodek
inspekcyjny „Protea Productos del Mar” w punkcie kontroli granicznej w Marín powinny zostać
Spain has communicated that the Inspection centre ‘Laxe’ at the border inspection post at A Coruña-Laxe port, the border inspection post at the airports at Ciudad Real and Sevilla, the Inspection centre ‘Puerto Exterior’ at the border inspection post at Huelva and the Inspection
centre
‘Protea Productos del Mar’ at the border inspection post at Marín port should be temporarily suspended.

Hiszpania poinformowała, że ośrodek inspekcyjny „Laxe” w punkcie kontroli granicznej w porcie A Coruña-Laxe, punkt kontroli granicznej na lotniskach w Ciudad Real i Sewilli, ośrodek inspekcyjny „Puerto Exterior” w punkcie kontroli granicznej w Huelva i
ośrodek
inspekcyjny „Protea Productos del Mar” w punkcie kontroli granicznej w Marín powinny zostać tymczasowo zawieszone.

...of the Swiss Confederation to the Agreement establishing an International Science and Technology
Centre
between the United States of America, Japan, the Russian Federation and, acting as one Party,

...Wspólnotą Energii Atomowej i Europejską Wspólnotą Gospodarczą, ustanawiającej Międzynarodowe
Centrum
Nauki i Techniki.
The accession of the Swiss Confederation to the Agreement establishing an International Science and Technology
Centre
between the United States of America, Japan, the Russian Federation and, acting as one Party, the European Atomic Energy Community and the European Economic Community, is hereby approved on behalf of the Communities.

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnot przystąpienie Konfederacji Szwajcarskiej do Umowy między Stanami Zjednoczonymi Ameryki, Japonią, Federacją Rosyjską i, występującymi jako jedna Strona, Europejską Wspólnotą Energii Atomowej i Europejską Wspólnotą Gospodarczą, ustanawiającej Międzynarodowe
Centrum
Nauki i Techniki.

...of the Swiss Confederation to the Agreement establishing an International Science and Technology
Centre
between the United States of America, Japan, the Russian Federation and, acting as one Party,

...Wspólnotą Energii Atomowej i Europejską Wspólnotą Gospodarczą, ustanawiającej Międzynarodowe
Centrum
Nauki i Techniki
on the position to be taken by the Communities in the Governing Board of the International Science and Technology Centre as regards the accession of the Swiss Confederation to the Agreement establishing an International Science and Technology
Centre
between the United States of America, Japan, the Russian Federation and, acting as one Party, the European Atomic Energy Community and the European Economic Community

w sprawie stanowiska, które Wspólnoty powinny zająć w Zarządzie Międzynarodowego Centrum Nauki i Techniki w odniesieniu do przystąpienia Konfederacji Szwajcarskiej do Umowy między Stanami Zjednoczonymi Ameryki, Japonią, Federacją Rosyjską i, występującymi jako jedna Strona, Europejską Wspólnotą Energii Atomowej i Europejską Wspólnotą Gospodarczą, ustanawiającej Międzynarodowe
Centrum
Nauki i Techniki

...of the decisions of the Board and take all necessary measures for the management of the
Centre
between the Governing Board meetings, except those referred to in Article 6(1), Article 8(1)

...monitoruje wykonywanie decyzji zarządu i podejmuje wszelkie działania niezbędne w zarządzaniu
Centrum
między posiedzeniami rady zarządzającej, z wyjątkiem działań wymienionych w art. 6 ust. 1, a
Without prejudice to the responsibilities of the Director, as set out in Article 7 and 8, the Bureau shall, as delegated by the Governing Board, monitor the implementation of the decisions of the Board and take all necessary measures for the management of the
Centre
between the Governing Board meetings, except those referred to in Article 6(1), Article 8(1) and Article11(1).

Bez uszczerbku dla obowiązków dyrektora wyszczególnionych w art. 7 i 8, biuro, zgodnie z upoważnieniem rady zarządzającej, monitoruje wykonywanie decyzji zarządu i podejmuje wszelkie działania niezbędne w zarządzaniu
Centrum
między posiedzeniami rady zarządzającej, z wyjątkiem działań wymienionych w art. 6 ust. 1, art. 8 ust. 1 i art. 11 ust. 1.

...bands, consisting of a line of rhomboidal diamond shapes split by the word ‘TRENTINO’; in the
centre
, between the outlines of stylised mountains, the word ‘TRENTINO’ appears right way up and in

...które składają się z linii rombów, przez które przebiega napis „TRENTINO”; w części
środkowej
między wystylizowanymi rysunkami gór widnieją słowa „TRENTINO” napisane w dwóch kierunkach
Only ‘Grana Padano PDO’ produced in the Autonomous Province of Trento, made using milk from cows fed throughout the year with fodder which does not include silage of any kind, qualifies for use of the special ‘Trentingrana’ marking bands, consisting of a line of rhomboidal diamond shapes split by the word ‘TRENTINO’; in the
centre
, between the outlines of stylised mountains, the word ‘TRENTINO’ appears right way up and in vertical rotation.

Wyłącznie w przypadku sera objętego ChNP „GRANA PADANO” produkowanego w Autonomicznej Prowincji Trydent i pod warunkiem że do produkcji używa się mleka pochodzącego od krów żywionych zielonkami, które przez cały rok nie są uzupełniane jakiegokolwiek rodzaju kiszonkami, dopuszcza się zastosowanie specjalnych oznakowań przewidzianych dla typu „Trentingrana”, które składają się z linii rombów, przez które przebiega napis „TRENTINO”; w części
środkowej
między wystylizowanymi rysunkami gór widnieją słowa „TRENTINO” napisane w dwóch kierunkach.

called on the Centre to reduce the transfers of commitment appropriations made by the
Centre
between budget lines as much as possible, in order to apply the principle of specification,

wezwał Centrum do maksymalnego ograniczenia przesunięć środków na zobowiązania między liniami budżetowymi, aby zastosować zasadę specyfikacji,
called on the Centre to reduce the transfers of commitment appropriations made by the
Centre
between budget lines as much as possible, in order to apply the principle of specification,

wezwał Centrum do maksymalnego ograniczenia przesunięć środków na zobowiązania między liniami budżetowymi, aby zastosować zasadę specyfikacji,

This will be done by working closely with Regional Border Guard
Centres
between Tbilisi and the border (excluding Abkhazia and South Ossetia);

Zostanie to dokonane dzięki ścisłej współpracy z regionalnymi
centrami
straży granicznej między Tbilisi i granicą (z wyłączeniem Abchazji i Południowej Osetii),
This will be done by working closely with Regional Border Guard
Centres
between Tbilisi and the border (excluding Abkhazia and South Ossetia);

Zostanie to dokonane dzięki ścisłej współpracy z regionalnymi
centrami
straży granicznej między Tbilisi i granicą (z wyłączeniem Abchazji i Południowej Osetii),

This shall be done by working closely with Regional Border Guard
Centres
between Tbilisi and the border (excluding Abkhazia and South Ossetia).

Nastąpi to dzięki ścisłej współpracy z regionalnymi
centrami
straży granicznej między Tbilisi i granicą (z wyłączeniem Abchazji i Osetii Południowej).
This shall be done by working closely with Regional Border Guard
Centres
between Tbilisi and the border (excluding Abkhazia and South Ossetia).

Nastąpi to dzięki ścisłej współpracy z regionalnymi
centrami
straży granicznej między Tbilisi i granicą (z wyłączeniem Abchazji i Osetii Południowej).

This shall be done by working closely with Regional Border Guard
Centres
between Tbilisi and the border (excluding Abkhazia and South Ossetia);

Nastąpi to dzięki ścisłej współpracy z regionalnymi
centrami
straży granicznej między Tbilisi i granicą (z wyłączeniem Abchazji i Południowej Osetii);
This shall be done by working closely with Regional Border Guard
Centres
between Tbilisi and the border (excluding Abkhazia and South Ossetia);

Nastąpi to dzięki ścisłej współpracy z regionalnymi
centrami
straży granicznej między Tbilisi i granicą (z wyłączeniem Abchazji i Południowej Osetii);

The restructuring plan therefore envisages closure of […] mail
centres
between 2010/11 and 2014/15 which equates to a […] reduction across the network.

W ramach planu restrukturyzacji przewiduje się zatem zamknięcie […]
centrów
pocztowych w okresie 2010/11–2014/15, co odpowiada zmniejszeniu liczby
centrów
pocztowych w całej sieci o […].
The restructuring plan therefore envisages closure of […] mail
centres
between 2010/11 and 2014/15 which equates to a […] reduction across the network.

W ramach planu restrukturyzacji przewiduje się zatem zamknięcie […]
centrów
pocztowych w okresie 2010/11–2014/15, co odpowiada zmniejszeniu liczby
centrów
pocztowych w całej sieci o […].

Consider a vehicle with bogie
centres
L, and a bogie axle semi-spacing of ao (The actual axle spacing is 2 × ao)

(Faktyczny rozstaw osi wózka wynosi 2 × ao)
Consider a vehicle with bogie
centres
L, and a bogie axle semi-spacing of ao (The actual axle spacing is 2 × ao)

(Faktyczny rozstaw osi wózka wynosi 2 × ao)

(R = right-hand seat, C =
centre
seat, L = left hand seat)

(R = siedzenie z prawej strony, C = siedzenie
centralne
, L = siedzenie z lewej strony)
(R = right-hand seat, C =
centre
seat, L = left hand seat)

(R = siedzenie z prawej strony, C = siedzenie
centralne
, L = siedzenie z lewej strony)

(R = right-hand seat, C =
centre
seat, L = left hand seat)

(R = siedzenie z prawej strony, C = siedzenie
centralne
, L = siedzenie z lewej strony)
(R = right-hand seat, C =
centre
seat, L = left hand seat)

(R = siedzenie z prawej strony, C = siedzenie
centralne
, L = siedzenie z lewej strony)

If the ‘H’ point is being determined at a
centre
seat, the feet shall be placed one on each side of the tunnel;

jeżeli punkt H określany jest na siedzeniu
środkowym
, stopy ułożone są po obu stronach tunelu;
If the ‘H’ point is being determined at a
centre
seat, the feet shall be placed one on each side of the tunnel;

jeżeli punkt H określany jest na siedzeniu
środkowym
, stopy ułożone są po obu stronach tunelu;

If no upper belt anchorages are provided for the outboard seats and the
centre
seats, the lower belt anchorages shall be submitted to the test prescribed in paragraph 6.4.3, in which the loads are...

Jeśli dla siedzeń zewnętrznych i
środkowych
nie zapewniono żadnych kotwiczeń górnych pasa, dolne kotwiczenia pasa należy dostarczyć dla celów badań, w których obciążenie przenosi się na te...
If no upper belt anchorages are provided for the outboard seats and the
centre
seats, the lower belt anchorages shall be submitted to the test prescribed in paragraph 6.4.3, in which the loads are transmitted to these anchorages by means of a device reproducing the geometry of a lap belt.

Jeśli dla siedzeń zewnętrznych i
środkowych
nie zapewniono żadnych kotwiczeń górnych pasa, dolne kotwiczenia pasa należy dostarczyć dla celów badań, w których obciążenie przenosi się na te kotwiczenia przy pomocy urządzenia odtwarzającego geometrię pasa biodrowego.

If no upper belt anchorages are provided for the outboard seats and the
centre
seats, the lower belt anchorages shall be submitted to the test prescribed in paragraph 6.4.3, in which the loads are...

Jeśli dla siedzeń zewnętrznych i
środkowych
nie zapewniono żadnych kotwiczeń górnych pasa, dolne kotwiczenia pasa należy dostarczyć dla celów badań opisanych w pkt 6.4.3, w których obciążenie...
If no upper belt anchorages are provided for the outboard seats and the
centre
seats, the lower belt anchorages shall be submitted to the test prescribed in paragraph 6.4.3, in which the loads are transmitted to these anchorages by means of a device reproducing the geometry of a lap belt.

Jeśli dla siedzeń zewnętrznych i
środkowych
nie zapewniono żadnych kotwiczeń górnych pasa, dolne kotwiczenia pasa należy dostarczyć dla celów badań opisanych w pkt 6.4.3, w których obciążenie przenosi się na te kotwiczenia przy pomocy urządzenia odtwarzającego geometrię pasa biodrowego.

The requirements in Appendix 1 of Annex I to Directive 76/115/EEC for forward facing
centre
seats of vehicle category N3 are appropriate for tractors of a maximum design speed of 40 km/h or less.

Wymogi dodatku 1 załącznika I do dyrektywy 76/115/EWG dotyczące miejsc
środkowych
z przodu pojazdu kategorii N3 są odpowiednie dla ciągników o prędkości konstrukcyjnej 40 km/h lub mniejszej.
The requirements in Appendix 1 of Annex I to Directive 76/115/EEC for forward facing
centre
seats of vehicle category N3 are appropriate for tractors of a maximum design speed of 40 km/h or less.

Wymogi dodatku 1 załącznika I do dyrektywy 76/115/EWG dotyczące miejsc
środkowych
z przodu pojazdu kategorii N3 są odpowiednie dla ciągników o prędkości konstrukcyjnej 40 km/h lub mniejszej.

...C2 and C3 is two, established in Annex I, Appendix 1 to Directive 76/115/EEC for forward facing
centre
seats of vehicle category N3.

...C1, C2 i C3 wynosi dwa, ustanowiona w załączniku I dodatek 1 do dyrektywy 76/115/EWG dla miejsc
środkowych
z przodu pojazdu kategorii N3.
The minimum number of anchorage points required for tractors of categories T1, T2, T3, C1, C2 and C3 is two, established in Annex I, Appendix 1 to Directive 76/115/EEC for forward facing
centre
seats of vehicle category N3.

Minimalna liczba punktów mocowania wymagana w odniesieniu do ciągników kategorii T1, T2, T3, C1, C2 i C3 wynosi dwa, ustanowiona w załączniku I dodatek 1 do dyrektywy 76/115/EWG dla miejsc
środkowych
z przodu pojazdu kategorii N3.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich