Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: category
Categories
L (both brakes):

Kategorie
L (oba hamulce):
Categories
L (both brakes):

Kategorie
L (oba hamulce):

Values in brackets for vehicles of
category
L.

Wartości w nawiasach dotyczą pojazdów
kategorii
L.
Values in brackets for vehicles of
category
L.

Wartości w nawiasach dotyczą pojazdów
kategorii
L.

after 31 December 2010 for engines of
category
L,

po dniu 31 grudnia 2010 r. dla silników
kategorii
L,
after 31 December 2010 for engines of
category
L,

po dniu 31 grudnia 2010 r. dla silników
kategorii
L,

Values in brackets for vehicles of
category
L.

Wartości w nawiasach dotyczą pojazdów
kategorii
L.
Values in brackets for vehicles of
category
L.

Wartości w nawiasach dotyczą pojazdów
kategorii
L.

...stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for vehicles of
category
L

...hamowania, świateł kierunku jazdy oraz oświetlenia tylnej tablicy rejestracyjnej dla pojazdów
kategorii
L
Regulation No 50 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for vehicles of
category
L

Regulamin nr 50 Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG/ONZ) – Jednolite przepisy dotyczące homologacji przednich i tylnych świateł pozycyjnych, świateł hamowania, świateł kierunku jazdy oraz oświetlenia tylnej tablicy rejestracyjnej dla pojazdów
kategorii
L

For service contracts: intended total procurement in each of the service
categories
envisaged (CPV codes).

W przypadku zamówień na usługi: całkowity planowany zakup w każdej planowanej
kategorii
usług (kody CPV).
For service contracts: intended total procurement in each of the service
categories
envisaged (CPV codes).

W przypadku zamówień na usługi: całkowity planowany zakup w każdej planowanej
kategorii
usług (kody CPV).

all relevant information for the interoperability constituent
category
envisaged,

wszelkie istotne informacje dotyczące przewidywanej
kategorii
składnika interoperacyjności,
all relevant information for the interoperability constituent
category
envisaged,

wszelkie istotne informacje dotyczące przewidywanej
kategorii
składnika interoperacyjności,

all relevant information for the product
category
envisaged,

wszystkie informacje istotne dla przewidzianej
kategorii
produktu,
all relevant information for the product
category
envisaged,

wszystkie informacje istotne dla przewidzianej
kategorii
produktu,

all relevant information for the pyrotechnic article
category
envisaged;

wszystkie informacje istotne dla przewidzianej klasy wyrobu pirotechnicznego;
all relevant information for the pyrotechnic article
category
envisaged;

wszystkie informacje istotne dla przewidzianej klasy wyrobu pirotechnicznego;

all relevant information for the pyrotechnic article
category
envisaged,

wszystkie odpowiednie informacje na temat przewidzianej klasy
produktu
pirotechnicznego;
all relevant information for the pyrotechnic article
category
envisaged,

wszystkie odpowiednie informacje na temat przewidzianej klasy
produktu
pirotechnicznego;

all relevant information for the pyrotechnic
category
envisaged,

wszystkie odpowiednie informacje na temat danej klasy wyrobów pirotechnicznych;
all relevant information for the pyrotechnic
category
envisaged,

wszystkie odpowiednie informacje na temat danej klasy wyrobów pirotechnicznych;

For
category
B3, the relevant rating is ‘piston-engine non-pressurised aeroplanes of 2000 kg MTOM and below’.

Dla
kategorii
B3 odpowiednie uprawnienie to »samoloty z kabiną nieciśnieniową wyposażone w silnik tłokowy o maksymalnej masie startowej 2000 kg i poniżej«.
For
category
B3, the relevant rating is ‘piston-engine non-pressurised aeroplanes of 2000 kg MTOM and below’.

Dla
kategorii
B3 odpowiednie uprawnienie to »samoloty z kabiną nieciśnieniową wyposażone w silnik tłokowy o maksymalnej masie startowej 2000 kg i poniżej«.

...to provide sufficient time for the personnel eligible to the new aircraft maintenance license
category
B3 introduced by this regulation, the training organisations and the maintenance organisati

...kwalifikującemu się do otrzymania licencji na obsługę techniczną statków powietrznych nowej
kategorii
B3, wprowadzonej niniejszym rozporządzeniem, instytucjom szkoleniowym i instytucjom obsług
It is necessary to provide sufficient time for the personnel eligible to the new aircraft maintenance license
category
B3 introduced by this regulation, the training organisations and the maintenance organisations, as well as to the competent authorities of Member States, to adapt to the new regulatory framework.

Należy zapewnić wystarczającą ilość czasu na dostosowanie się do nowych ram prawnych personelowi kwalifikującemu się do otrzymania licencji na obsługę techniczną statków powietrznych nowej
kategorii
B3, wprowadzonej niniejszym rozporządzeniem, instytucjom szkoleniowym i instytucjom obsługi technicznej, a także właściwym organom państw członkowskich.

Category
B3: 16 multi-choice and 1 essay questions.

Kategoria
B3: 16 pytań testowych i 1 pytanie opisowe.
Category
B3: 16 multi-choice and 1 essay questions.

Kategoria
B3: 16 pytań testowych i 1 pytanie opisowe.

Category
B3: 68 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 68 pytań testowych i 0 pytań opisowych.
Category
B3: 68 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 68 pytań testowych i 0 pytań opisowych.

Category
B3: 8 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 8 pytań testowych i 0 pytań opisowych.
Category
B3: 8 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 8 pytań testowych i 0 pytań opisowych.

Category
B3: 24 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 24 pytania testowe i 0 pytań opisowych.
Category
B3: 24 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 24 pytania testowe i 0 pytań opisowych.

Category
B3: 28 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 28 pytań testowych i 0 pytań opisowych.
Category
B3: 28 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 28 pytań testowych i 0 pytań opisowych.

Category
B3: 20 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 20 pytań testowych i 0 pytań opisowych.
Category
B3: 20 multi-choice and 0 essay questions.

Kategoria
B3: 20 pytań testowych i 0 pytań opisowych.

Category
B3: 60 multi-choice and 2 essay questions.

Kategoria
B3: 60 pytań testowych i 2 pytania opisowe.
Category
B3: 60 multi-choice and 2 essay questions.

Kategoria
B3: 60 pytań testowych i 2 pytania opisowe.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich