Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: building
human rights, democracy, good governance, conflict prevention and
building
the capacity of civil society;

praw człowieka, demokracji, ładu administracyjno-regulacyjnego, zapobiegania konfliktom i
budowania
potencjału społeczeństwa obywatelskiego;
human rights, democracy, good governance, conflict prevention and
building
the capacity of civil society;

praw człowieka, demokracji, ładu administracyjno-regulacyjnego, zapobiegania konfliktom i
budowania
potencjału społeczeństwa obywatelskiego;

human rights, democracy, good governance, conflict prevention and
building
the capacity of civil society;

praw człowieka, demokracji, dobrych rządów, zapobiegania konfliktom i
budowania
potencjału społeczeństwa obywatelskiego;
human rights, democracy, good governance, conflict prevention and
building
the capacity of civil society;

praw człowieka, demokracji, dobrych rządów, zapobiegania konfliktom i
budowania
potencjału społeczeństwa obywatelskiego;

building
the capacity of local actors to develop and implement operations including fostering their project management capabilities;

rozwijanie zdolności podmiotów lokalnych do opracowywania i wdrażania operacji, w tym rozwijania ich zdolności zarządzania projektami;
building
the capacity of local actors to develop and implement operations including fostering their project management capabilities;

rozwijanie zdolności podmiotów lokalnych do opracowywania i wdrażania operacji, w tym rozwijania ich zdolności zarządzania projektami;

enhancing the Union’s contribution to the strengthening of democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for human rights and fundamental freedoms worldwide;

zwiększanie udziału Unii w umacnianiu demokracji i
rozwoju
instytucjonalnym, praworządności, dobrych rządach, poszanowaniu praw człowieka i podstawowych wolności na całym świecie;
enhancing the Union’s contribution to the strengthening of democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for human rights and fundamental freedoms worldwide;

zwiększanie udziału Unii w umacnianiu demokracji i
rozwoju
instytucjonalnym, praworządności, dobrych rządach, poszanowaniu praw człowieka i podstawowych wolności na całym świecie;

...the Southern Mediterranean region and, in particular, to strengthening democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for Human Rights and fundamental freedoms, peace

udział w reakcji Unii na wydarzenia w krajach południowego regionu Morza Śródziemnego oraz w szczególności wniesienie wkładu w umocnienie demokracji i rozwój instytucjonalny, praworządność, dobre...
contributing to the response of the Union to the developments in the countries of the Southern Mediterranean region and, in particular, to strengthening democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for Human Rights and fundamental freedoms, peace and regional cooperation, including through the European Neighbourhood Policy and the Union for the Mediterranean;

udział w reakcji Unii na wydarzenia w krajach południowego regionu Morza Śródziemnego oraz w szczególności wniesienie wkładu w umocnienie demokracji i rozwój instytucjonalny, praworządność, dobre sprawowanie władzy, poszanowanie praw człowieka i podstawowych wolności oraz współpracę pokojową i regionalną, w tym za pośrednictwem europejskiej polityki sąsiedztwa i Unii dla Śródziemnomorza;

...political reform and a transition to democracy, notably by strengthening democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for human rights and fundamental freedoms,...

udział w reakcji Unii na wydarzenia w krajach południowego regionu Morza Śródziemnego, w szczególności tych, w których prowadzone są reformy polityczne i w których trwają przemiany na drodze do...
contributing to the response of the Union to the developments of Southern Mediterranean countries, in particular those undergoing political reform and a transition to democracy, notably by strengthening democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for human rights and fundamental freedoms, peace and regional cooperation, including through the European Neighbourhood Policy and the Union for the Mediterranean;

udział w reakcji Unii na wydarzenia w krajach południowego regionu Morza Śródziemnego, w szczególności tych, w których prowadzone są reformy polityczne i w których trwają przemiany na drodze do demokracji, zwłaszcza poprzez umocnienie demokracji i rozwój instytucjonalny, praworządność, dobre sprawowanie władzy, poszanowanie praw człowieka i podstawowych wolności, oraz współpracę pokojową i regionalną, w tym za pośrednictwem europejskiej polityki sąsiedztwa i Unii dla Śródziemnomorza;

...political reform and a transition to democracy, notably by strengthening democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for human rights and fundamental freedoms,...

udział w reakcji Unii na wydarzenia w krajach południowego regionu Morza Śródziemnego, w szczególności tych, w których prowadzone są reformy polityczne i w których trwają przemiany na drodze do...
contributing to the response of the Union to the developments of Southern Mediterranean countries, in particular those undergoing political reform and a transition to democracy, notably by strengthening democracy and institution
building
, the rule of law, good governance, respect for human rights and fundamental freedoms, peace and regional cooperation, including through the European Neighbourhood Policy and the Union for the Mediterranean;

udział w reakcji Unii na wydarzenia w krajach południowego regionu Morza Śródziemnego, w szczególności tych, w których prowadzone są reformy polityczne i w których trwają przemiany na drodze do demokracji, zwłaszcza poprzez umocnienie demokracji i rozwój instytucjonalny, praworządność, dobre sprawowanie władzy, poszanowanie praw człowieka i podstawowych wolności, oraz współpracę pokojową i regionalną, w tym za pośrednictwem europejskiej polityki sąsiedztwa i Unii dla Śródziemnomorza;

Building
the plant in Eemshaven will, given the logistic advantages, create new industrial activity in North Netherlands.

Dzięki
budowie
fabryki w Eemshaven oraz wobec związanych z tym korzyści logistycznych, na północy Niderlandów powstaje nowa działalność przemysłowa.
Building
the plant in Eemshaven will, given the logistic advantages, create new industrial activity in North Netherlands.

Dzięki
budowie
fabryki w Eemshaven oraz wobec związanych z tym korzyści logistycznych, na północy Niderlandów powstaje nowa działalność przemysłowa.

In order to
build
the confidence of Member States in each other's licensing systems, Community rules on obtaining and maintaining licences are indispensable.

W celu
zbudowania
wzajemnego zaufania Państw Członkowskich do ich systemów udzielania licencji niezbędne są wspólnotowe zasady dotyczące uzyskiwania i zachowywania licencji.
In order to
build
the confidence of Member States in each other's licensing systems, Community rules on obtaining and maintaining licences are indispensable.

W celu
zbudowania
wzajemnego zaufania Państw Członkowskich do ich systemów udzielania licencji niezbędne są wspólnotowe zasady dotyczące uzyskiwania i zachowywania licencji.

Moreover, even for efficient use of energy in commercial
buildings
, the Authority does not find State aid in the meaning of Article 61(1) EEA Agreement involved, as the measure was open to anyone...

Ponadto, nawet w przypadku efektywnego wykorzystania energii w
budynkach
komercyjnych Urząd nie stwierdza zaangażowania pomocy państwa w rozumieniu art. 61 ust. 1 porozumienia EOG, gdyż środek jest...
Moreover, even for efficient use of energy in commercial
buildings
, the Authority does not find State aid in the meaning of Article 61(1) EEA Agreement involved, as the measure was open to anyone interested in it, without granting Enova and its efficiency centres any discretion.

Ponadto, nawet w przypadku efektywnego wykorzystania energii w
budynkach
komercyjnych Urząd nie stwierdza zaangażowania pomocy państwa w rozumieniu art. 61 ust. 1 porozumienia EOG, gdyż środek jest otwarty dla każdego zainteresowanego tym, nie dając Enovie ani jej centrom efektywności jakiejkolwiek swobody uznania.

Rather, when determining the market price of land and
buildings
, the Authority ‘must take into account the uncertainty surrounding such a determination, which is by nature retrospective, of such...

Zamiast tego, ustalając cenę rynkową gruntu i
budynków
, Urząd „musi uwzględniać element losowości, który może zawierać ustalenie takich cen ze względu na ich retrospekcyjny charakter” [25].
Rather, when determining the market price of land and
buildings
, the Authority ‘must take into account the uncertainty surrounding such a determination, which is by nature retrospective, of such market prices’ [25].

Zamiast tego, ustalając cenę rynkową gruntu i
budynków
, Urząd „musi uwzględniać element losowości, który może zawierać ustalenie takich cen ze względu na ich retrospekcyjny charakter” [25].

Before this date, the project had already received permission from the Valencian Government to
build
the studios on the site.

Przed tą datą w ramach projektu otrzymano już zgodę rządu Walencji na
budowę
studiów na tym terenie.
Before this date, the project had already received permission from the Valencian Government to
build
the studios on the site.

Przed tą datą w ramach projektu otrzymano już zgodę rządu Walencji na
budowę
studiów na tym terenie.

The same production plan had been devised for
building
the aircraft carrier Conte di Cavour at the Riva Trigoso and Muggiano yards, and had been employed for the construction of the Disney Magic...

Ten sam schemat produkcji przewidziano przy realizacji lotniskowca Conte di Cavour, w stoczniach Riva Trigoso i Muggiano, który to schemat zastosowano już w 1997 r. przy budowie statku wycieczkowego...
The same production plan had been devised for
building
the aircraft carrier Conte di Cavour at the Riva Trigoso and Muggiano yards, and had been employed for the construction of the Disney Magic cruise ship at the Ancona and Marghera shipyards in 1997.

Ten sam schemat produkcji przewidziano przy realizacji lotniskowca Conte di Cavour, w stoczniach Riva Trigoso i Muggiano, który to schemat zastosowano już w 1997 r. przy budowie statku wycieczkowego „Disney Magic” w stoczniach w Ankonie i Margherze.

These conditions are met, as aid would be given for the construction of
buildings
, the purchase of plots for these buildings and machinery.

Warunki te są spełnione, ponieważ pomoc zostanie przyznana na budowę
budynków
, zakup działek pod te budynki oraz na wyposażenie.
These conditions are met, as aid would be given for the construction of
buildings
, the purchase of plots for these buildings and machinery.

Warunki te są spełnione, ponieważ pomoc zostanie przyznana na budowę
budynków
, zakup działek pod te budynki oraz na wyposażenie.

The JTI on nanoelectronics responds to the Commission Communications of 6 April 2005 on ‘
Building
the ERA of knowledge for growth’ and of 20 July 2005 on ‘Common Actions for Growth and Employment:...

...w zakresie nanoelektroniki stanowi odpowiedź na komunikaty Komisji: z dnia 6 kwietnia 2005 r.„
Budowa
europejskiej przestrzeni badawczej (ERA) wiedzy na rzecz wzrostu” oraz z dnia 20 lipca 2005 r
The JTI on nanoelectronics responds to the Commission Communications of 6 April 2005 on ‘
Building
the ERA of knowledge for growth’ and of 20 July 2005 on ‘Common Actions for Growth and Employment: The Community Lisbon Programme’, which call for a new and more ambitious approach to large-scale public-private partnerships in fields of major interest for European competitiveness identified through dialogue with industry.

Wspólna inicjatywa technologiczna w zakresie nanoelektroniki stanowi odpowiedź na komunikaty Komisji: z dnia 6 kwietnia 2005 r.„
Budowa
europejskiej przestrzeni badawczej (ERA) wiedzy na rzecz wzrostu” oraz z dnia 20 lipca 2005 r.„Wspólne działania na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia: wspólnotowy program lizboński”, wzywające do nowego i bardziej ambitnego podejścia do partnerstw publiczno-prywatnych o szerokim zasięgu w dziedzinach będących głównym przedmiotem zainteresowania z punktu widzenia konkurencyjności europejskiej, określonych dzięki kontaktom z przedstawicielami przemysłu.

The JTI on Embedded Computing Systems responds to the Commission Communications of 6 April 2005 on ‘
Building
the ERA of knowledge for growth’ and of 20 July 2005 on ‘Common Actions for Growth and...

...w zakresie systemów wbudowanych stanowi odpowiedź na komunikaty Komisji z dnia 6 kwietnia 2005 r.„
Budowa
europejskiej przestrzeni badawczej (ERA) wiedzy na rzecz wzrostu” oraz z dnia 20 lipca 2005...
The JTI on Embedded Computing Systems responds to the Commission Communications of 6 April 2005 on ‘
Building
the ERA of knowledge for growth’ and of 20 July 2005 on ‘Common Actions for Growth and Employment: The Community Lisbon Programme’, which call for a new and more ambitious approach to large-scale public-private partnerships in fields of major interest for European competitiveness identified through dialogue with industry.

Wspólna inicjatywa technologiczna w zakresie systemów wbudowanych stanowi odpowiedź na komunikaty Komisji z dnia 6 kwietnia 2005 r.„
Budowa
europejskiej przestrzeni badawczej (ERA) wiedzy na rzecz wzrostu” oraz z dnia 20 lipca 2005 r.„Wspólne działania na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia: wspólnotowy program lizboński”, wzywające do nowego i bardziej ambitnego podejścia do partnerstw publiczno-prywatnych o szerokim zasięgu w dziedzinach będących głównym przedmiotem zainteresowania z punktu widzenia konkurencyjności europejskiej, określonych dzięki kontaktom z przedstawicielami przemysłu.

When the production engineering of ship 6077 was examined it was decided to
build
the ship in two parts: the larger section at Ancona and the smaller section at Riva Trigoso.

Analizując inżynierię produkcji statku nr 6077 (bliźniaczy statek numeru 6079), podjęto decyzję o
budowie
statku w dwóch częściach: większej w Ankonie i mniejszej w Riva Trigoso.
When the production engineering of ship 6077 was examined it was decided to
build
the ship in two parts: the larger section at Ancona and the smaller section at Riva Trigoso.

Analizując inżynierię produkcji statku nr 6077 (bliźniaczy statek numeru 6079), podjęto decyzję o
budowie
statku w dwóch częściach: większej w Ankonie i mniejszej w Riva Trigoso.

Measured in number of
buildings
, the sale included 29 out of 44 buildings [24], i.e. approximately 2/3 of the buildings.

Sprzedaż mierzona w odniesieniu do liczby
budynków
obejmowała 29 z 44 budynków [24], tj. około 2/3 całkowitej liczby budynków.
Measured in number of
buildings
, the sale included 29 out of 44 buildings [24], i.e. approximately 2/3 of the buildings.

Sprzedaż mierzona w odniesieniu do liczby
budynków
obejmowała 29 z 44 budynków [24], tj. około 2/3 całkowitej liczby budynków.

Step 2:
Building
the three-dimensional static geological earth model

Etap 2:
Budowa
trójwymiarowego statycznego geologicznego modelu górotworu
Step 2:
Building
the three-dimensional static geological earth model

Etap 2:
Budowa
trójwymiarowego statycznego geologicznego modelu górotworu

...alimentary system against enteric pathogens because of strong antagonistic properties and helps to
build
the natural intestinal barrier

...pomaga chronić system pokarmowy wykazując silny antagonizm wobec patogenów jelitowych i pomaga
tworzyć
naturalną barierę ochronną jelit
Lactoral helps to protect the alimentary system against enteric pathogens because of strong antagonistic properties and helps to
build
the natural intestinal barrier

LACTORAL pomaga chronić system pokarmowy wykazując silny antagonizm wobec patogenów jelitowych i pomaga
tworzyć
naturalną barierę ochronną jelit

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich