Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: building
...be good practice to supplement such a declaration by a document detailing the function of the
buildings
between the separate areas and explaining the reasons why those buildings in the vicinity

...dobrą praktyką byłoby uzupełnienie zgłoszenia dokumentem wyjaśniającym szczegółowo funkcje
budynków
należących do poszczególnych obszarów oraz powody, dla których budynki znajdujące się w pob
In this case it would be good practice to supplement such a declaration by a document detailing the function of the
buildings
between the separate areas and explaining the reasons why those buildings in the vicinity of a facility are not included in the site.

W takim przypadku dobrą praktyką byłoby uzupełnienie zgłoszenia dokumentem wyjaśniającym szczegółowo funkcje
budynków
należących do poszczególnych obszarów oraz powody, dla których budynki znajdujące się w pobliżu instalacji nie zostały zaliczone do „obiektu”.

...with its scientific-technical reference role enable it to facilitate the necessary consensus
building
between stakeholders and policy makers.

Niezależność JRC od szczególnych interesów, prywatnych czy państwowych, w połączeniu z jego rolą naukowo-technicznego punktu odniesienia, umożliwia mu ułatwianie osiągnięcia niezbędnego konsensusu...
The JRC's independence of special interests, whether private or national, combined with its scientific-technical reference role enable it to facilitate the necessary consensus
building
between stakeholders and policy makers.

Niezależność JRC od szczególnych interesów, prywatnych czy państwowych, w połączeniu z jego rolą naukowo-technicznego punktu odniesienia, umożliwia mu ułatwianie osiągnięcia niezbędnego konsensusu między zainteresowanymi stronami a decydentami.

...efficient standardisation system which provides a flexible and transparent platform for consensus
building
between all participants and which is financially viable.

Aby zapewnić skuteczność norm i normalizacji jako narzędzi polityki unijnej, konieczne jest posiadanie skutecznego, efektywnego i opłacalnego finansowo systemu normalizacji, stanowiącego elastyczną i...
In order to ensure the effectiveness of standards and standardisation as policy tools for the Union, it is necessary to have an effective and efficient standardisation system which provides a flexible and transparent platform for consensus
building
between all participants and which is financially viable.

Aby zapewnić skuteczność norm i normalizacji jako narzędzi polityki unijnej, konieczne jest posiadanie skutecznego, efektywnego i opłacalnego finansowo systemu normalizacji, stanowiącego elastyczną i przejrzystą platformę służącą osiąganiu konsensusu wszystkich uczestników.

providing brokerage services for technology and knowledge transfer, and for partnership
building
between all kinds of innovation actors,

zapewnienie usług w zakresie transferu technologii i wiedzy oraz w zakresie
budowania
partnerstwa pomiędzy wszelkimi podmiotami zajmującymi się innowacją,
providing brokerage services for technology and knowledge transfer, and for partnership
building
between all kinds of innovation actors,

zapewnienie usług w zakresie transferu technologii i wiedzy oraz w zakresie
budowania
partnerstwa pomiędzy wszelkimi podmiotami zajmującymi się innowacją,

Capacity
building
campaigns to allow for coordination and guidance on relevant and EU representative forest and forest fire information.

Kampanie
budowania
potencjału mające na celu umożliwienie koordynacji i udzielania wskazówek w zakresie właściwych i reprezentatywnych dla UE informacji o lasach i informacji o pożarach lasów.
Capacity
building
campaigns to allow for coordination and guidance on relevant and EU representative forest and forest fire information.

Kampanie
budowania
potencjału mające na celu umożliwienie koordynacji i udzielania wskazówek w zakresie właściwych i reprezentatywnych dla UE informacji o lasach i informacji o pożarach lasów.

...Combus was penalised because its bid was particularly low, and also because it would have to
build
the facilities which it did not have at its disposal (garages, etc.).

...była w niekorzystnej sytuacji, ponieważ jej oferta była wyjątkowo niska i spółka była zmuszona
zbudować
obiekty, którymi nie dysponowała (garaże itp.).
In the capital region especially, Combus was penalised because its bid was particularly low, and also because it would have to
build
the facilities which it did not have at its disposal (garages, etc.).

Zwłaszcza w regionie stolicy spółka Combus była w niekorzystnej sytuacji, ponieważ jej oferta była wyjątkowo niska i spółka była zmuszona
zbudować
obiekty, którymi nie dysponowała (garaże itp.).

In the sectors of space heating and hot water in multi-apartment
buildings
the insufficient clarity of these provisions has also led to numerous complaints from citizens.

W sektorach ogrzewania pomieszczeń i ciepłej wody w
budynkach
wielomieszkaniowych niewystarczająca jasność tych przepisów również doprowadziła do licznych skarg obywateli.
In the sectors of space heating and hot water in multi-apartment
buildings
the insufficient clarity of these provisions has also led to numerous complaints from citizens.

W sektorach ogrzewania pomieszczeń i ciepłej wody w
budynkach
wielomieszkaniowych niewystarczająca jasność tych przepisów również doprowadziła do licznych skarg obywateli.

In the budget for 2002 the LG declared that ÅI would start
building
the iTiden project in 2002 and that this would in all likelihood require a capital increase (for which the LG requested the...

W budżecie na 2002 r. LG oświadczył, że spółka ÅI rozpocznie realizację projektu iTiden w 2002 r., co prawdopodobnie będzie się wiązało z koniecznością podwyższenia kapitału (LG zwrócił się o...
In the budget for 2002 the LG declared that ÅI would start
building
the iTiden project in 2002 and that this would in all likelihood require a capital increase (for which the LG requested the necessary budgetary appropriations) [10].

W budżecie na 2002 r. LG oświadczył, że spółka ÅI rozpocznie realizację projektu iTiden w 2002 r., co prawdopodobnie będzie się wiązało z koniecznością podwyższenia kapitału (LG zwrócił się o przydzielenie niezbędnych środków budżetowych na ten cel) [10].

The Communication "
Building
the Single Market for Green Products" outlines a framework for developing them further and for refining the methodologies with the participation of a wide range of...

W komunikacie „
Tworzenie
jednolitego rynku dla produktów ekologicznych” przedstawiono ramy dalszego opracowania tych koncepcji oraz udoskonalenia metodyki poprzez badania, przy udziale wielu...
The Communication "
Building
the Single Market for Green Products" outlines a framework for developing them further and for refining the methodologies with the participation of a wide range of stakeholders (including industry, and particularly SMEs) through testing.

W komunikacie „
Tworzenie
jednolitego rynku dla produktów ekologicznych” przedstawiono ramy dalszego opracowania tych koncepcji oraz udoskonalenia metodyki poprzez badania, przy udziale wielu zainteresowanych stron (w tym przemysłu, a zwłaszcza MŚP).

...detailing the total amount of appropriations used in the purchase of the Résidence Palace
building
, the budget items from which those appropriations were drawn, the instalments that have bee

...dogłębne wyjaśnienia szczegółowo przedstawiające całkowitą kwotę środków wykorzystaną na zakup
budynku
Résidence Palace, pozycję budżetową, z której czerpano te środki, wypłacone już transze, tra
Calls on the Council to provide a thorough written explanation detailing the total amount of appropriations used in the purchase of the Résidence Palace
building
, the budget items from which those appropriations were drawn, the instalments that have been paid thus far, the instalments that remain to be paid, and the purpose that the building will serve no later than 1 July 2013;

wzywa Radę, by najpóźniej do dnia 1 lipca 2013 r. przedstawiła na piśmie dogłębne wyjaśnienia szczegółowo przedstawiające całkowitą kwotę środków wykorzystaną na zakup
budynku
Résidence Palace, pozycję budżetową, z której czerpano te środki, wypłacone już transze, transze pozostałe do wypłacenia oraz cel, jakiemu będzie służyć budynek;

...may launch a call for proposals open to any third party capable of becoming a project promoter to
build
the project according to an agreed timeline;

jeżeli w stosunku do terminu oddania do użytku określonego w planie realizacji przekracza dwa lata i dwa miesiące, Komisja, z zastrzeżeniem zgody i przy pełnej współpracy zainteresowanych państw...
if the delay compared to the date of commissioning in the implementation plan exceeds two years and two months, the Commission, subject to the agreement and with the full cooperation of the Member States concerned, may launch a call for proposals open to any third party capable of becoming a project promoter to
build
the project according to an agreed timeline;

jeżeli w stosunku do terminu oddania do użytku określonego w planie realizacji przekracza dwa lata i dwa miesiące, Komisja, z zastrzeżeniem zgody i przy pełnej współpracy zainteresowanych państw członkowskich, może wystosować zaproszenie do składania wniosków skierowane do wszelkich stron trzecich mogących zostać projektodawcą, dotyczących realizacji projektu w uzgodnionym terminie;

...the pipeline will be built by a new legal entity that has been created for the sole purpose of
building
the pipeline and providing transport services for ethylene.

Potwierdza to jeszcze fakt, iż rurociąg będzie wybudowany przez nowy podmiot prawny powołany wyłącznie w tym celu, aby zbudować rurociąg i świadczyć usługi przesyłu etylenu.
This is illustrated by the fact that the pipeline will be built by a new legal entity that has been created for the sole purpose of
building
the pipeline and providing transport services for ethylene.

Potwierdza to jeszcze fakt, iż rurociąg będzie wybudowany przez nowy podmiot prawny powołany wyłącznie w tym celu, aby zbudować rurociąg i świadczyć usługi przesyłu etylenu.

EPS intends to carry out an economic activity by
building
the pipeline and providing transport services with it so as to generate a – direct and indirect – return on the investment.

Budowa
rurociągu oraz planowane świadczenie usług przesyłowych są przedmiotem działalności EPS, która bezpośrednio i pośrednio przyczyni się do opłacalności inwestycji.
EPS intends to carry out an economic activity by
building
the pipeline and providing transport services with it so as to generate a – direct and indirect – return on the investment.

Budowa
rurociągu oraz planowane świadczenie usług przesyłowych są przedmiotem działalności EPS, która bezpośrednio i pośrednio przyczyni się do opłacalności inwestycji.

As a result, if the presumption of recovery through sale is rebutted for the
building
, the deferred tax liability relating to the investment property is 22 (18 + 4).

W związku z tym, jeżeli w odniesieniu do
budynku
odrzucone zostaje założenie realizacji wartości poprzez sprzedaż, zobowiązanie z tytułu odroczonego podatku dochodowego dotyczące nieruchomości...
As a result, if the presumption of recovery through sale is rebutted for the
building
, the deferred tax liability relating to the investment property is 22 (18 + 4).

W związku z tym, jeżeli w odniesieniu do
budynku
odrzucone zostaje założenie realizacji wartości poprzez sprzedaż, zobowiązanie z tytułu odroczonego podatku dochodowego dotyczące nieruchomości inwestycyjnej wynosi 22 (18 + 4).

any reference to "buildings" in Article 203 shall only apply to non residential
buildings
. The European Parliament and the Council may request any information related to residential buildings;

wszelkie odniesienia do nieruchomości w art. 203 mają zastosowanie tylko do nieruchomości niemieszkalnych; Parlament Europejski i Rada mogą zwrócić się o wszelkie informacje dotyczące budynków...
any reference to "buildings" in Article 203 shall only apply to non residential
buildings
. The European Parliament and the Council may request any information related to residential buildings;

wszelkie odniesienia do nieruchomości w art. 203 mają zastosowanie tylko do nieruchomości niemieszkalnych; Parlament Europejski i Rada mogą zwrócić się o wszelkie informacje dotyczące budynków mieszkalnych;

Furthermore it emphasised that the Dublin system remains a cornerstone in
building
the CEAS, as it clearly allocates responsibility among Member States for the examination of applications for...

Ponadto podkreśliła, że podstawą
tworzenia
WESA pozostaje system dubliński, jako że precyzyjnie określa on odpowiedzialność państw członkowskich za rozpatrzenie wniosku o ochronę międzynarodową.
Furthermore it emphasised that the Dublin system remains a cornerstone in
building
the CEAS, as it clearly allocates responsibility among Member States for the examination of applications for international protection.

Ponadto podkreśliła, że podstawą
tworzenia
WESA pozostaje system dubliński, jako że precyzyjnie określa on odpowiedzialność państw członkowskich za rozpatrzenie wniosku o ochronę międzynarodową.

In such cases, it task would have been exclusively to
build
the homes.

W takich przypadkach rola Habidite sprowadzała się wyłącznie do
budowy
mieszkań.
In such cases, it task would have been exclusively to
build
the homes.

W takich przypadkach rola Habidite sprowadzała się wyłącznie do
budowy
mieszkań.

The court ordered the municipality on the basis of Article 88(3) EC Treaty to notify the plans to
build
the network in Appingedam and to grant aid to the Commission and to suspend the further...

...pomocy oraz zapewnienie Komisji pomocy przy wyjaśnianiu sprawy jak również wstrzymanie dalszych
prac
związanych z budową sieci.
The court ordered the municipality on the basis of Article 88(3) EC Treaty to notify the plans to
build
the network in Appingedam and to grant aid to the Commission and to suspend the further roll-out of the network.

Sąd na podstawie art. 88 ust. 3 traktatu nakazał gminie Appingedam zgłoszenie Komisji zamiaru udzielenia pomocy oraz zapewnienie Komisji pomocy przy wyjaśnianiu sprawy jak również wstrzymanie dalszych
prac
związanych z budową sieci.

Comprehensive technical cooperation takes place in order to
build
the statistical capacity of those countries and provide the statistics needed for the management of EU policies.

Prowadzona jest kompleksowa współpraca techniczna, której celem jest
budowanie
zdolności tych krajów w zakresie statystyki oraz dostarczanie statystyki potrzebnej do kierowania polityką UE w...
Comprehensive technical cooperation takes place in order to
build
the statistical capacity of those countries and provide the statistics needed for the management of EU policies.

Prowadzona jest kompleksowa współpraca techniczna, której celem jest
budowanie
zdolności tych krajów w zakresie statystyki oraz dostarczanie statystyki potrzebnej do kierowania polityką UE w poszczególnych dziedzinach.

for each
building
, the expenditure and surface area covered by the appropriations of the corresponding budget lines;

w odniesieniu do każdego
budynku
– wydatki i powierzchnie, których dotyczą środki z odpowiednich linii budżetowych;
for each
building
, the expenditure and surface area covered by the appropriations of the corresponding budget lines;

w odniesieniu do każdego
budynku
– wydatki i powierzchnie, których dotyczą środki z odpowiednich linii budżetowych;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich