Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: break
...production and therefore their effect, if any would only be marginal and could not be considered
breaking
the causal link between the subsidized imports and the injury suffered by the Union industr

...a zatem ewentualny wpływ tego przywozu byłby jedynie marginalny i nie można uznać, że spowodował
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem subsydiowanym a szkodą poniesioną przez przemysł uni
However, the investigation revealed that imports from the Union industry of the product concerned were complementary in nature as well as limited in terms of volume when compared to the total Union production and therefore their effect, if any would only be marginal and could not be considered
breaking
the causal link between the subsidized imports and the injury suffered by the Union industry.

Dochodzenie wykazało jednak, że przywóz produktu objętego postępowaniem przez przemysł unijny miał charakter uzupełniający oraz ograniczony pod względem wielkości w porównaniu z całkowitą produkcją unijną, a zatem ewentualny wpływ tego przywozu byłby jedynie marginalny i nie można uznać, że spowodował
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem subsydiowanym a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...may have had an impact on the price of exports concerned, this impact was certainly not such as to
break
the causal link between the dumping and the injury.

...mogła wywrzeć wpływ na cenę omawianego wywozu, wpływ ten nie był zdecydowanie tak duży, by
przerwać
powiązanie przyczynowo-skutkowe między dumpingiem a poniesionymi szkodami.
As a consequence of the above, although the evolution of the Euro vis-à-vis the US dollar may have had an impact on the price of exports concerned, this impact was certainly not such as to
break
the causal link between the dumping and the injury.

W konsekwencji powyższego, choć ewolucja euro względem dolara amerykańskiego mogła wywrzeć wpływ na cenę omawianego wywozu, wpływ ten nie był zdecydowanie tak duży, by
przerwać
powiązanie przyczynowo-skutkowe między dumpingiem a poniesionymi szkodami.

...the financial crises had a certain impact on the situation of the Union industry, it could not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...kryzys finansowy w pewnym stopniu wpłynął na sytuację przemysłu unijnego, nie mógł on spowodować
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną p
Therefore, while the financial crises had a certain impact on the situation of the Union industry, it could not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

W związku z tym, chociaż kryzys finansowy w pewnym stopniu wpłynął na sytuację przemysłu unijnego, nie mógł on spowodować
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

However, the decrease in consumption during the IP was not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Spadek konsumpcji w okresie objętym dochodzeniem nie był jednak na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną...
However, the decrease in consumption during the IP was not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Spadek konsumpcji w okresie objętym dochodzeniem nie był jednak na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

Hence, the impact of the crisis did not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Tak więc wpływ kryzysu nie
naruszył
związku przyczynowego między przywozem po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.
Hence, the impact of the crisis did not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Tak więc wpływ kryzysu nie
naruszył
związku przyczynowego między przywozem po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...those from the Union industry it can be provisionally concluded that third country imports did not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...do cen przemysłu unijnego, można wstępnie stwierdzić, że przywóz z państw trzecich nie spowodował
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a istotną szkodą...
On these grounds, in particular in view of the import volumes and market shares from other third countries as well as their price levels, which are on average similar or higher than those from the Union industry it can be provisionally concluded that third country imports did not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Na tej podstawie, w szczególności w świetle wielkości przywozu i udziałów w rynku z innych państw trzecich oraz poziomów ich cen, które średnio utrzymywały się na podobnym lub wyższym poziomie w porównaniu do cen przemysłu unijnego, można wstępnie stwierdzić, że przywóz z państw trzecich nie spowodował
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a istotną szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...that the effect of other factors, considered individually or collectively, was not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...innych czynników, rozpatrywanych osobno bądź łącznie, nie był na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną p
No new evidence was provided to change that conclusion that the effect of other factors, considered individually or collectively, was not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Nie przedstawiono żadnych nowych dowodów, które spowodowałyby zmianę wniosku, że wpływ innych czynników, rozpatrywanych osobno bądź łącznie, nie był na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...basis of the above, it is concluded that the negative development of Union consumption does not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Na podstawie powyższego wnioskuje się, że negatywny rozwój konsumpcji w Unii nie eliminuje związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą, jaką poniósł przemysł unijny.
On the basis of the above, it is concluded that the negative development of Union consumption does not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Na podstawie powyższego wnioskuje się, że negatywny rozwój konsumpcji w Unii nie eliminuje związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą, jaką poniósł przemysł unijny.

Therefore, it cannot be concluded that the decrease in consumption was such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dlatego nie można stwierdzić, że spadek konsumpcji był na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez...
Therefore, it cannot be concluded that the decrease in consumption was such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dlatego nie można stwierdzić, że spadek konsumpcji był na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...terms of volume when compared to the Union production and would therefore not be considered as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...pod względem wielkości w porównaniu z produkcją unijną, a zatem nie można uznać, że spowodował
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną p
The investigation revealed that imports from the Union industry of the product concerned were complementary in nature as well as limited in terms of volume when compared to the Union production and would therefore not be considered as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dochodzenie wykazało, że przywóz produktu objętego postępowaniem przez przemysł unijny miał charakter uzupełniający oraz ograniczony pod względem wielkości w porównaniu z produkcją unijną, a zatem nie można uznać, że spowodował
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...well as their price levels, it can be provisionally concluded that third country imports could not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...oraz poziomów ich cen, można wstępnie stwierdzić, że przywóz z państw trzecich nie mógł spowodować
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a istotną szkodą...
On these grounds, in particular in view of the import volumes and market shares from third countries as well as their price levels, it can be provisionally concluded that third country imports could not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Na tej podstawie, w szczególności w świetle wielkości przywozu i udziałów w rynku z innych państw trzecich oraz poziomów ich cen, można wstępnie stwierdzić, że przywóz z państw trzecich nie mógł spowodować
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a istotną szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

Therefore, it can provisionally be concluded that the decrease in consumption in the IP could not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dlatego też można tymczasowo stwierdzić, że spadek konsumpcji w OD nie mógł spowodować
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez...
Therefore, it can provisionally be concluded that the decrease in consumption in the IP could not
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dlatego też można tymczasowo stwierdzić, że spadek konsumpcji w OD nie mógł spowodować
zerwania
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...factors were analysed and as described above in recitals 106 to 142, none of these factors could
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...pozostałe czynniki i, jak opisano w motywach 106–142 powyżej, żaden z tych czynników nie mógł
zerwać
związku przyczynowego między przywozem po cenach dumpingowych a istotną szkodą poniesioną prz
However, all possible other factors were analysed and as described above in recitals 106 to 142, none of these factors could
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Przeanalizowano jednak wszystkie możliwe pozostałe czynniki i, jak opisano w motywach 106–142 powyżej, żaden z tych czynników nie mógł
zerwać
związku przyczynowego między przywozem po cenach dumpingowych a istotną szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...and therefore their effect, if any, would only be marginal and could not be considered as
breaking
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...a zatem ewentualny wpływ tego przywozu byłby jedynie marginalny i nie można uznać, że spowodował
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną p
However, the investigation revealed that imports from the Union industry of the product concerned were complementary in nature as well as limited in terms of volume when compared to the total Union production and therefore their effect, if any, would only be marginal and could not be considered as
breaking
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dochodzenie wykazało jednak, że przywóz produktu objętego postępowaniem przez przemysł unijny miał charakter uzupełniający oraz ograniczony pod względem wielkości w porównaniu z całkowitą produkcją unijną, a zatem ewentualny wpływ tego przywozu byłby jedynie marginalny i nie można uznać, że spowodował
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...over the period considered, it cannot be concluded that the decrease in consumption was such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

...nie można stwierdzić, że przedmiotowy spadek konsumpcji był na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną p
Therefore, in view of the fact that, despite a decrease in Union consumption in the IP, the dumped imports from the PRC either maintained their market share (modules) or increased it (cells and wafers) to the detriment of the Union industry over the period considered, it cannot be concluded that the decrease in consumption was such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Union industry.

Dlatego też, ponieważ pomimo spadku konsumpcji unijnej w okresie objętym dochodzeniem udział przywozu towarów po cenach dumpingowych z ChRL w rynku utrzymał się na tym samym poziomie (moduły) lub wzrósł (ogniwa i płytki) ze szkodą dla przemysłu unijnego w okresie badanym, nie można stwierdzić, że przedmiotowy spadek konsumpcji był na tyle znaczący, aby spowodować
zerwanie
związku przyczynowego między przywozem towarów po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

...to the injury suffered, the overall effect cannot be considered as significant and cannot
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Community industry.

...się do poniesionej szkody, to ich ogólnego wpływu nie można uznać za istotny i nie spowoduje to
zerwania
związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy przywozem po cenach dumpingowych a szkodą poniesion
Therefore, even if the decreased export performance of the Community industry might have contributed to the injury suffered, the overall effect cannot be considered as significant and cannot
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Community industry.

Dlatego też, nawet jeżeli gorsze wyniki eksportowe przemysłu wspólnotowego mogły przyczynić się do poniesionej szkody, to ich ogólnego wpływu nie można uznać za istotny i nie spowoduje to
zerwania
związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy przywozem po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez przemysł wspólnotowy.

...impact the idle production capacity may have had on the Community industry was not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Community industry.

...jakikolwiek negatywny wpływ niewykorzystanych mocy produkcyjnych na przemysł wspólnotowy nie mógł
naruszyć
związku przyczynowego między dumpingowym przywozem a szkodą wyrządzoną przemysłowi...
On the basis of the above, it is considered that any negative impact the idle production capacity may have had on the Community industry was not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by the Community industry.

Na podstawie powyższych ustaleń stwierdzono, że jakikolwiek negatywny wpływ niewykorzystanych mocy produkcyjnych na przemysł wspólnotowy nie mógł
naruszyć
związku przyczynowego między dumpingowym przywozem a szkodą wyrządzoną przemysłowi wspólnotowemu.

...case show that none of the other known factors in isolation or seen together would be such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by Union producers

...że żaden z innych znanych czynników, rozpatrywanych z osobna lub łącznie, nie mógł spowodować
naruszenia
związku przyczynowego pomiędzy przywozem po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez
However, the facts of the case show that none of the other known factors in isolation or seen together would be such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury suffered by Union producers

Fakty wskazują jednak, że żaden z innych znanych czynników, rozpatrywanych z osobna lub łącznie, nie mógł spowodować
naruszenia
związku przyczynowego pomiędzy przywozem po cenach dumpingowych a szkodą poniesioną przez producentów unijnych.

However, it is provisionally concluded that their impact is not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury found, as detailed above.

Tymczasowo stwierdzono jednak, że ich wpływ nie
narusza
związku przyczynowego pomiędzy przywozem po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą, jak szczegółowo wyjaśniono powyżej.
However, it is provisionally concluded that their impact is not such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury found, as detailed above.

Tymczasowo stwierdzono jednak, że ich wpływ nie
narusza
związku przyczynowego pomiędzy przywozem po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą, jak szczegółowo wyjaśniono powyżej.

...parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from China is such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury found.

...że wpływ czynników innych niż przywóz po cenach dumpingowych z Chin jest na tyle znaczny, aby mógł
naruszyć
związek przyczynowy między przywozem po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą.
None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from China is such as to
break
the causal link between the dumped imports and the injury found.

Żaden z argumentów przedstawionych przez zainteresowane strony nie świadczy o tym, że wpływ czynników innych niż przywóz po cenach dumpingowych z Chin jest na tyle znaczny, aby mógł
naruszyć
związek przyczynowy między przywozem po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich