Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bottom
10 Double
bottoms
(R 12)

Dno
podwójne (R 12)
10 Double
bottoms
(R 12)

Dno
podwójne (R 12)

Bottom
salinity

Zasolenie wód głębinowych
Bottom
salinity

Zasolenie wód głębinowych

The upper side of the
bottom
must be raised 7 to 9 mm from the base of the frame formed by the sides and the ends.

Dno rynienki
podwyższa się 7–9 mm od podstawy ramy utworzonej przez boki i szczyty.
The upper side of the
bottom
must be raised 7 to 9 mm from the base of the frame formed by the sides and the ends.

Dno rynienki
podwyższa się 7–9 mm od podstawy ramy utworzonej przez boki i szczyty.

...solid by-product, obtained mainly by cracking and carbonising petroleum derived feedstock, vacuum
bottoms
, tar and pitches in processes such as delayed coking or fluid coking.

...głównie w wyniku krakowania i uwęglania surowców pochodzących z przerobu ropy naftowej,
pozostałości
destylacji próżniowej, smoły i paku w procesach takich jak koksowanie opóźnione lub kok
Black solid by-product, obtained mainly by cracking and carbonising petroleum derived feedstock, vacuum
bottoms
, tar and pitches in processes such as delayed coking or fluid coking.

Czarny, stały produkt uboczny, otrzymywany głównie w wyniku krakowania i uwęglania surowców pochodzących z przerobu ropy naftowej,
pozostałości
destylacji próżniowej, smoły i paku w procesach takich jak koksowanie opóźnione lub koksowanie fluidalne.

...solid by-product, obtained mainly by cracking and carbonising petroleum derived feedstock, vacuum
bottoms
, tar and pitches in processes such as delayed coking or fluid coking.

...głównie w wyniku krakowania i uwęglania surowców pochodzących z przerobu ropy naftowej,
pozostałości
destylacji próżniowej, smoły i paku w procesach takich, jak koksowanie opóźnione lub ko
Black solid by-product, obtained mainly by cracking and carbonising petroleum derived feedstock, vacuum
bottoms
, tar and pitches in processes such as delayed coking or fluid coking.

Czarny, stały produkt uboczny, otrzymywany głównie w wyniku krakowania i uwęglania surowców pochodzących z przerobu ropy naftowej,
pozostałości
destylacji próżniowej, smoły i paku w procesach takich, jak koksowanie opóźnione lub koksowanie fluidalne.

...solid by-product, obtained mainly by cracking and carbonising petroleum derived feedstock, vacuum
bottoms
, tar and pitches in processes such as delayed coking or fluid coking.

...głównie w wyniku krakowania i uwęglania surowców pochodzących z przerobu ropy naftowej,
pozostałości
destylacji próżniowej, smoły i paku w procesach, takich jak koksowanie opóźnione lub ko
Black solid by-product, obtained mainly by cracking and carbonising petroleum derived feedstock, vacuum
bottoms
, tar and pitches in processes such as delayed coking or fluid coking.

Czarny stały produkt uboczny, otrzymywany głównie w wyniku krakowania i uwęglania surowców pochodzących z przerobu ropy naftowej,
pozostałości
destylacji próżniowej, smoły i paku w procesach, takich jak koksowanie opóźnione lub koksowanie fluidalne.

...drilled in the top flange at a distance of 40 mm from the top edge of the flange and five in the
bottom
flange, 40 mm from the bottom edge of that flange.

W górnej listwie należy wywiercić pięć otworów w odległościach 40 mm od jej górnej krawędzi, a w
dolnej
listwie pięć otworów w odległości 40 mm od jej dolnej krawędzi.
Five holes shall be drilled in the top flange at a distance of 40 mm from the top edge of the flange and five in the
bottom
flange, 40 mm from the bottom edge of that flange.

W górnej listwie należy wywiercić pięć otworów w odległościach 40 mm od jej górnej krawędzi, a w
dolnej
listwie pięć otworów w odległości 40 mm od jej dolnej krawędzi.

...drilled in the top flange at a distance of 40 mm from the top edge of the flange and five in the
bottom
flange, 40 mm from the bottom edge of that flange.

W górnej listwie należy wywiercić pięć otworów w odległościach 40 mm od jej górnej krawędzi, a w
dolnej
listwie pięć otworów w odległości 40 mm od jej dolnej krawędzi.
Five holes shall be drilled in the top flange at a distance of 40 mm from the top edge of the flange and five in the
bottom
flange, 40 mm from the bottom edge of that flange.

W górnej listwie należy wywiercić pięć otworów w odległościach 40 mm od jej górnej krawędzi, a w
dolnej
listwie pięć otworów w odległości 40 mm od jej dolnej krawędzi.

Note: The attachment holes in the
bottom
flange may be opened to slots, as shown below, for ease of attachment provided sufficient grip can be developed to avoid detachment during the whole impact...

Uwaga: Otwory do mocowania w
dolnej
listwie mogą otwierać się na szczeliny, jak pokazano na rysunku poniżej, co ułatwia mocowanie – pod warunkiem uzyskania wystarczającego zacisku pozwalającego na...
Note: The attachment holes in the
bottom
flange may be opened to slots, as shown below, for ease of attachment provided sufficient grip can be developed to avoid detachment during the whole impact test.

Uwaga: Otwory do mocowania w
dolnej
listwie mogą otwierać się na szczeliny, jak pokazano na rysunku poniżej, co ułatwia mocowanie – pod warunkiem uzyskania wystarczającego zacisku pozwalającego na zapobieżenie oddzieleniu się podczas całego badania zderzeniowego.

Galvanising slab zinc
bottom
dross (> 92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (> 92 % Zn),
Galvanising slab zinc
bottom
dross (> 92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (> 92 % Zn),

galvanising slab zinc
bottom
dross (> 92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (> 92 % Zn)
galvanising slab zinc
bottom
dross (> 92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (> 92 % Zn)

Galvanising slab zinc
bottom
dross (>92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)
Galvanising slab zinc
bottom
dross (>92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)

Galvanising slab zinc
bottom
dross (>92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)
Galvanising slab zinc
bottom
dross (>92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)

Galvanising slab zinc
bottom
dross (> 92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)
Galvanising slab zinc
bottom
dross (> 92 % Zn)

kożuch żużlowy
denny
z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)

Residues (petroleum), butane splitter
bottoms
; Low boiling point naphtha — unspecified

Pozostałości z
dołu
kolumny do rozdzielania butanu (ropa naftowa); niskowrząca benzyna – niespecyfikowana
Residues (petroleum), butane splitter
bottoms
; Low boiling point naphtha — unspecified

Pozostałości z
dołu
kolumny do rozdzielania butanu (ropa naftowa); niskowrząca benzyna – niespecyfikowana

Gasoline, pyrolysis, debutaniser
bottoms
; low boiling point naphtha — unspecified

Benzyna popirolityczna, frakcja z
dna
debutanizera; niskowrząca benzyna – niespecyfikowana
Gasoline, pyrolysis, debutaniser
bottoms
; low boiling point naphtha — unspecified

Benzyna popirolityczna, frakcja z
dna
debutanizera; niskowrząca benzyna – niespecyfikowana

The eggs, which are transparent and non-adhesive, fall to the
bottom
where they may be eaten by the parents.

Jaja, które są przezroczyste i nieklejące, opadają na
dno
, gdzie są zjadane przez dorosłe ryby.
The eggs, which are transparent and non-adhesive, fall to the
bottom
where they may be eaten by the parents.

Jaja, które są przezroczyste i nieklejące, opadają na
dno
, gdzie są zjadane przez dorosłe ryby.

Ducks and geese should be provided with a pond with a mixture of stones and grit on the
bottom
, both to increase the birds' behavioural repertoire and to encourage adequate maintenance of the...

Kaczkom i gęsiom należy zapewnić dostęp do sadzawki z
dnem
wyłożonym mieszanką kamyków i żwiru, zarówno w celu rozszerzenia zakresu manifestowanych zachowań jak też wsparcia właściwej pielęgnacji...
Ducks and geese should be provided with a pond with a mixture of stones and grit on the
bottom
, both to increase the birds' behavioural repertoire and to encourage adequate maintenance of the feathers.

Kaczkom i gęsiom należy zapewnić dostęp do sadzawki z
dnem
wyłożonym mieszanką kamyków i żwiru, zarówno w celu rozszerzenia zakresu manifestowanych zachowań jak też wsparcia właściwej pielęgnacji upierzenia.

...clear aqueous supernatant into a 150 to 200 ml beaker, taking care that no loose material on the
bottom
goes over.

Wirować przy 500 g (2000–3000 obr./min.) przez 10 minut, a następnie zdekantować klarowny fazę wodną nadsączu do zlewki poj. 150–200 ml, uważając, aby nie przelać żadnej ilości luźnego materiału...
Centrifuge at 500 g (2000 to 3000 rpm) for 10 minutes and decant the clear aqueous supernatant into a 150 to 200 ml beaker, taking care that no loose material on the
bottom
goes over.

Wirować przy 500 g (2000–3000 obr./min.) przez 10 minut, a następnie zdekantować klarowny fazę wodną nadsączu do zlewki poj. 150–200 ml, uważając, aby nie przelać żadnej ilości luźnego materiału pozostającego na dnie.

Bottom
text black with white background

Okręg
i linia czerwone na białym tle
Bottom
text black with white background

Okręg
i linia czerwone na białym tle

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich