Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bonus
Is any
bonus
granted to the beneficiary?

Czy
beneficjentowi zostaje przyznana
premia
?
Is any
bonus
granted to the beneficiary?

Czy
beneficjentowi zostaje przyznana
premia
?

Contrary to the German argumentation, the Commission therefore concludes that the SME
bonus
granted to Sovello was not necessary in order to ensure the financing of the investment.

W związku z tym, wbrew argumentacji przedstawionej przez władze niemieckie, Komisja stwierdza, że
premia
dla MŚP przyznana na rzecz Sovello nie była konieczna do sfinansowania projektu inwestycyjnego.
Contrary to the German argumentation, the Commission therefore concludes that the SME
bonus
granted to Sovello was not necessary in order to ensure the financing of the investment.

W związku z tym, wbrew argumentacji przedstawionej przez władze niemieckie, Komisja stwierdza, że
premia
dla MŚP przyznana na rzecz Sovello nie była konieczna do sfinansowania projektu inwestycyjnego.

...it had decided to initiate the procedure laid down in Article 108(2) TFEU in respect of the SME
bonus
granted to Sovello.

...władze niemieckie o wszczęciu postępowania zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE w odniesieniu do
premii
dla MŚP przyznanej na rzecz Sovello.
By letter dated 17 June 2008, with reference C(2008) 2669 final, the Commission informed Germany that it had decided to initiate the procedure laid down in Article 108(2) TFEU in respect of the SME
bonus
granted to Sovello.

Pismem z dnia 17 czerwca 2008 r. (C(2008) 2669 wersja ostateczna) Komisja poinformowała władze niemieckie o wszczęciu postępowania zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE w odniesieniu do
premii
dla MŚP przyznanej na rzecz Sovello.

Is any
bonus
granted to beneficiaries?

Czy
beneficjentom przyznawana jest
premia
?
Is any
bonus
granted to beneficiaries?

Czy
beneficjentom przyznawana jest
premia
?

Is any
bonus
granted to beneficiaries?

Czy
beneficjentom przyznawana jest
premia
?
Is any
bonus
granted to beneficiaries?

Czy
beneficjentom przyznawana jest
premia
?

The system introduced by Peugeot distinguished between two phases of the
bonus
grant mechanism. Acquisition of entitlement to the bonus was based on a progressive scale of achievement of a target...

System wprowadzony przez Peugeot rozróżniał dwa etapy przyznawania
premii
: uzyskanie prawa do premii było ustalane w oparciu o rosnącą skalę realizacji celu ustalonego na początku roku obrotowego,...
The system introduced by Peugeot distinguished between two phases of the
bonus
grant mechanism. Acquisition of entitlement to the bonus was based on a progressive scale of achievement of a target agreed at year’s beginning, being a sales target to be met in the dealer’s territory.

System wprowadzony przez Peugeot rozróżniał dwa etapy przyznawania
premii
: uzyskanie prawa do premii było ustalane w oparciu o rosnącą skalę realizacji celu ustalonego na początku roku obrotowego, dotyczącego wielkości sprzedaży, jaką należało osiągnąć na obszarze działania dealera.

...the Commission considers that Sovello was not eligible for the SME bonus of 15 %, and the SME
bonus
granted is incompatible with the internal market.

...MŚP w wysokości 15 % nie powinna była zostać przyznana na rzecz Sovello, a także, że przyznanie
premii
dla MŚP nie jest zgodne z rynkiem wewnętrznym.
As a result, the Commission considers that Sovello was not eligible for the SME bonus of 15 %, and the SME
bonus
granted is incompatible with the internal market.

W związku z powyższym Komisja uważa, że premia dla MŚP w wysokości 15 % nie powinna była zostać przyznana na rzecz Sovello, a także, że przyznanie
premii
dla MŚP nie jest zgodne z rynkiem wewnętrznym.

...time he sought to have a vehicle ordered by him counted towards the sales targets (on which the
bonus
depended) and asked for payment of the bonus for each vehicle registered (once the sales targe

...przez siebie samochód do celów sprzedaży (od osiągnięcia których uzależnione było uzyskanie
premii
) oraz gdy żądał wypłaty premii za każdy zarejestrowany samochód (po osiągnięciu celów sprzeda
Those conditions were accepted by the dealer each time he sought to have a vehicle ordered by him counted towards the sales targets (on which the
bonus
depended) and asked for payment of the bonus for each vehicle registered (once the sales targets had been achieved).

Akceptacja miała miejsce każdorazowo, gdy dealer chciał zaliczyć zamówiony przez siebie samochód do celów sprzedaży (od osiągnięcia których uzależnione było uzyskanie
premii
) oraz gdy żądał wypłaty premii za każdy zarejestrowany samochód (po osiągnięciu celów sprzedaży).

...fulfilled, including information on the status of any undertaking whose entitlement to aid or a
bonus
depends on its status as an SME, information on the incentive effect of the aid and informatio

...w tym także informacje na temat statusu spółki, w przypadku której prawo do pomocy lub
premii
zależy od jej przynależności do kategorii małych i średnich przedsiębiorstw, informacje o efe
Such records shall contain all information necessary to establish that the conditions laid down in this Regulation are fulfilled, including information on the status of any undertaking whose entitlement to aid or a
bonus
depends on its status as an SME, information on the incentive effect of the aid and information making it possible to establish the precise amount of eligible costs for the purpose of applying this Regulation.

Zawiera ona wszystkie informacje niezbędne do stwierdzenia, że spełnione są warunki określone w niniejszym rozporządzeniu, w tym także informacje na temat statusu spółki, w przypadku której prawo do pomocy lub
premii
zależy od jej przynależności do kategorii małych i średnich przedsiębiorstw, informacje o efekcie zachęty wywołanym przez dany środek pomocy oraz informacje umożliwiające ustalenie dokładnej kwoty kosztów kwalifikowalnych do celów stosowania niniejszego rozporządzenia.

...fulfilled, including information on the status of any undertaking whose entitlement to aid or a
bonus
depends on its status as an SME, information on the incentive effect of aid and information ma

...w tym także informacje na temat statusu przedsiębiorstwa, w przypadku którego prawo do pomocy lub
premii
zależy od jego przynależności do kategorii małych i średnich przedsiębiorstw, informacje o...
Such records shall contain all information necessary to establish that the conditions laid down in this Regulation, are fulfilled, including information on the status of any undertaking whose entitlement to aid or a
bonus
depends on its status as an SME, information on the incentive effect of aid and information making it possible to establish the precise amount of eligible costs for the purpose of applying this Regulation.

Dokumentacja zawiera wszystkie informacje niezbędne do stwierdzenia, że spełnione są warunki określone w niniejszym rozporządzeniu, w tym także informacje na temat statusu przedsiębiorstwa, w przypadku którego prawo do pomocy lub
premii
zależy od jego przynależności do kategorii małych i średnich przedsiębiorstw, informacje o efekcie zachęty wywołanym przez dany środek pomocy oraz informacje umożliwiające ustalenie dokładnej kwoty kosztów kwalifikowalnych do celów stosowania niniejszego rozporządzenia.

This shall not preclude the distribution of
bonus
units.

Nie wyklucza to możliwości rozprowadzania jednostek bezpłatnych.
This shall not preclude the distribution of
bonus
units.

Nie wyklucza to możliwości rozprowadzania jednostek bezpłatnych.

...not altered by the later changes to the company structure (before the decision N 426/05 on the SME
bonus
), and the strong role of Q-Cells in Sovello is maintained in the MJVA2.

...utrzymania udziałów przedsiębiorstwa Q-Cells na poziomie poniżej 25 % (przed decyzją N 426/05 o
premii
dla MSP), a znaczny wpływ Q-Cells na spółkę joint venture Sovello został utrzymany także w do
Indeed, the alleged intention to artificially keep the ownership of Q-Cells below 25 % was not altered by the later changes to the company structure (before the decision N 426/05 on the SME
bonus
), and the strong role of Q-Cells in Sovello is maintained in the MJVA2.

Późniejsze zmiany struktury spółki nie miały również wpływu na domniemany zamiar sztucznego utrzymania udziałów przedsiębiorstwa Q-Cells na poziomie poniżej 25 % (przed decyzją N 426/05 o
premii
dla MSP), a znaczny wpływ Q-Cells na spółkę joint venture Sovello został utrzymany także w dokumencie MJVA2.

...for the purpose of 1. achieving any sales target leading to the acquisition of entitlement to the
bonus
and the determination of the level of discount per car, and 2. identifying each vehicle sold...

...członkowskiego jednocześnie (1) dla osiągnięcia celu sprzedaży umożliwiającego nabycie prawa do
premii
i określenie poziomu rabatu dla każdego samochodu, ale również (2) dla identyfikacji każdego
Registration in the Netherlands was required by Automobiles Peugeot SA for the purpose of 1. achieving any sales target leading to the acquisition of entitlement to the
bonus
and the determination of the level of discount per car, and 2. identifying each vehicle sold by Automobiles Peugeot SA eligible for such remuneration (payment of the bonus).

Automobiles Peugeot SA wymagała wymienionej wyżej rejestracji na terytorium państwa członkowskiego jednocześnie (1) dla osiągnięcia celu sprzedaży umożliwiającego nabycie prawa do
premii
i określenie poziomu rabatu dla każdego samochodu, ale również (2) dla identyfikacji każdego pojazdu sprzedanego przez Automobiles Peugeot SA, za który mogło być wypłacone omawiane wynagrodzenie (uzyskanie premii).

a commitment by each Participating State to contribute its share of the financing to
BONUS
and the effective payment of their financial contribution, in particular the funding of participants in...

zobowiązania każdego z uczestniczących państw do udziału w finansowaniu
programu BONUS
oraz skutecznego wniesienia wkładu finansowego, w szczególności finansowania uczestników projektów programu...
a commitment by each Participating State to contribute its share of the financing to
BONUS
and the effective payment of their financial contribution, in particular the funding of participants in BONUS projects selected following the calls for proposals;

zobowiązania każdego z uczestniczących państw do udziału w finansowaniu
programu BONUS
oraz skutecznego wniesienia wkładu finansowego, w szczególności finansowania uczestników projektów programu BONUS wybranych w następstwie zaproszenia do składania wniosków;

...on the objectives, priorities and direction of BONUS, ways of strengthening the performance of
BONUS
and delivery and the quality of its research outputs, capacity building, networking, and the r

...dla programu BONUS; obejmuje to poradnictwo dotyczące celów, priorytetów i ukierunkowania
programu BONUS
, sposobów ulepszenia realizacji
programu BONUS
, osiągnięcia rezultatów badań i ich ja
It shall provide independent advice, guidance and recommendations regarding scientific and policy-related issues of BONUS, including advice on the objectives, priorities and direction of BONUS, ways of strengthening the performance of
BONUS
and delivery and the quality of its research outputs, capacity building, networking, and the relevance of the work to achieving the objectives of BONUS.

Przekazuje ona niezależne porady, wskazówki i zalecenia dotyczące kwestii z zakresu nauki i polityki mających znaczenie dla programu BONUS; obejmuje to poradnictwo dotyczące celów, priorytetów i ukierunkowania
programu BONUS
, sposobów ulepszenia realizacji
programu BONUS
, osiągnięcia rezultatów badań i ich jakości, budowania zdolności, tworzenia sieci kontaktów oraz znaczenia działań dla osiągnięcia celów programu BONUS.

...of the Commission, its institutes nevertheless possess research capabilities that are relevant to
BONUS
and could contribute to its implementation.

...jest departamentem Komisji, jego instytuty dysponują możliwościami badawczymi mającymi związek z
programem BONUS
i mogą uczestniczyć w jego realizacji.
Whilst the Joint Research Centre is a department of the Commission, its institutes nevertheless possess research capabilities that are relevant to
BONUS
and could contribute to its implementation.

Chociaż Wspólne Centrum Badawcze jest departamentem Komisji, jego instytuty dysponują możliwościami badawczymi mającymi związek z
programem BONUS
i mogą uczestniczyć w jego realizacji.

...the contribution of the Participating States in order to increase their interest in carrying out
BONUS
jointly.

...tej kwoty wkład uczestniczących państw, aby zwiększyć ich zainteresowanie wspólną realizacją
programu BONUS
.
The Union participation in BONUS should not exceed EUR 50 million for its entire duration and match, within that limit, the contribution of the Participating States in order to increase their interest in carrying out
BONUS
jointly.

Udział Unii w programie BONUS nie powinien przekroczyć 50 mln EUR na cały okres trwania tego programu i równoważyć do wysokości tej kwoty wkład uczestniczących państw, aby zwiększyć ich zainteresowanie wspólną realizacją
programu BONUS
.

While largely focused on environmental research,
BONUS
cuts across a number of related Union research programmes on a range of human activities having accumulated impacts on ecosystems such as...

Chociaż program
BONUS
jest w dużej mierze skoncentrowany na badaniach środowiska, jest on zbieżny z niektórymi powiązanymi programami badawczymi Unii, dotyczącymi różnorodnej działalności człowieka...
While largely focused on environmental research,
BONUS
cuts across a number of related Union research programmes on a range of human activities having accumulated impacts on ecosystems such as fisheries, aquaculture, agriculture, infrastructure (including in the field of energy), transport, training and mobility of researchers as well as socioeconomic issues.

Chociaż program
BONUS
jest w dużej mierze skoncentrowany na badaniach środowiska, jest on zbieżny z niektórymi powiązanymi programami badawczymi Unii, dotyczącymi różnorodnej działalności człowieka mającej skumulowany wpływ na ekosystemy, takiej jak rybołówstwo, akwakultura, rolnictwo, infrastruktura (w tym w dziedzinie energii), transport, szkolenie i mobilność naukowców, a także kwestii społeczno-gospodarczych.

...to an aid amount of EUR 30,526 million), which is the maximum basic aid intensity without cohesion
bonus
, calculated on the basis of the initially notified eligible costs of EUR 135,934 million in...

...w wysokości 30,526 mln EUR). W tym przypadku chodzi jednak o maksymalną intensywność pomocy bez
premii za
spójność, obliczoną w oparciu o zgłoszone pierwotnie koszty kwalifikowalne o wartości bież
The first aid intensity notified by the German authorities for this project was 22,46 % GGE (corresponding to an aid amount of EUR 30,526 million), which is the maximum basic aid intensity without cohesion
bonus
, calculated on the basis of the initially notified eligible costs of EUR 135,934 million in discounted value, applying the scaling-down mechanism of point 21 of the MSF 2002 and a regional aid ceiling of 35 % GGE.

Pierwsza zgłoszona przez władze niemieckie intensywność pomocy wynosiła 22,46 % EDB (co odpowiada pomocy w wysokości 30,526 mln EUR). W tym przypadku chodzi jednak o maksymalną intensywność pomocy bez
premii za
spójność, obliczoną w oparciu o zgłoszone pierwotnie koszty kwalifikowalne o wartości bieżącej 135,934 mln EUR, w odniesieniu do których zastosowano mechanizm zmniejszenia intensywności pomocy przewidziany w pkt 21 MSF 2002. Ponadto w obliczeniach tych uwzględniono maksymalną dopuszczalną intensywność pomocy na poziomie 35 % EDB.

In conclusion, the Commission considers that it is not possible to apply the collaboration
bonus
to the present aid, because ITP and RR cannot be considered independent and the R & D activities take...

Podsumowując, Komisja uważa, że nie ma możliwości przyznania niniejszej pomocy
premii
z
tytułu
współpracy ze względu na to, że ITP i RR nie mogą być uznane za niezależne, a działalność B + R...
In conclusion, the Commission considers that it is not possible to apply the collaboration
bonus
to the present aid, because ITP and RR cannot be considered independent and the R & D activities take place mostly in Spain.

Podsumowując, Komisja uważa, że nie ma możliwości przyznania niniejszej pomocy
premii
z
tytułu
współpracy ze względu na to, że ITP i RR nie mogą być uznane za niezależne, a działalność B + R prowadzona jest w przeważającej części w Hiszpanii.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich