Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bonus
For SMEs, the RAG 1998 allow to complement regional investment aid by a SME
bonus
[17].

Zgodnie z wytycznymi w sprawie pomocy regionalnej z 1998 r.
premię
dla MŚP
przyznaje
się do regionalnej pomocy inwestycyjnej [17].
For SMEs, the RAG 1998 allow to complement regional investment aid by a SME
bonus
[17].

Zgodnie z wytycznymi w sprawie pomocy regionalnej z 1998 r.
premię
dla MŚP
przyznaje
się do regionalnej pomocy inwestycyjnej [17].

Specify the level of the
bonus
(148): …

Proszę podać poziom
premii
(148): …
Specify the level of the
bonus
(148): …

Proszę podać poziom
premii
(148): …

The Union participation in
BONUS
should not exceed EUR 50 million for its entire duration and match, within that limit, the contribution of the Participating States in order to increase their...

Udział Unii w
programie BONUS
nie powinien przekroczyć 50 mln EUR na cały okres trwania tego
programu
i równoważyć do wysokości tej kwoty wkład uczestniczących państw, aby zwiększyć ich...
The Union participation in
BONUS
should not exceed EUR 50 million for its entire duration and match, within that limit, the contribution of the Participating States in order to increase their interest in carrying out BONUS jointly.

Udział Unii w
programie BONUS
nie powinien przekroczyć 50 mln EUR na cały okres trwania tego
programu
i równoważyć do wysokości tej kwoty wkład uczestniczących państw, aby zwiększyć ich zainteresowanie wspólną realizacją programu BONUS.

The participants in
BONUS
should communicate and disseminate their results widely, in particular to other similar regional marine research projects and make the information publicly available.

Uczestnicy
programu BONUS
powinni ogłaszać i szeroko rozpowszechniać swoje wyniki, w szczególności w odniesieniu do innych podobnych projektów z zakresu badań morskich, oraz udostępniać te informacje...
The participants in
BONUS
should communicate and disseminate their results widely, in particular to other similar regional marine research projects and make the information publicly available.

Uczestnicy
programu BONUS
powinni ogłaszać i szeroko rozpowszechniać swoje wyniki, w szczególności w odniesieniu do innych podobnych projektów z zakresu badań morskich, oraz udostępniać te informacje opinii publicznej.

Where a significant bonus is awarded, the major part of the
bonus
should be deferred with a minimum deferment period.

W przypadku przyznania znacznej premii wypłata większej jej części powinna zostać odroczona na pewien minimalny okres.
Where a significant bonus is awarded, the major part of the
bonus
should be deferred with a minimum deferment period.

W przypadku przyznania znacznej premii wypłata większej jej części powinna zostać odroczona na pewien minimalny okres.

The amount of the deferred part of the
bonus
should be determined in relation to the total amount of the bonus as compared to the total amount of the remuneration.

Kwotę odroczonej części
premii
należy ustalać w stosunku do całkowitej kwoty premii w porównaniu z całkowitą kwotą wynagrodzenia.
The amount of the deferred part of the
bonus
should be determined in relation to the total amount of the bonus as compared to the total amount of the remuneration.

Kwotę odroczonej części
premii
należy ustalać w stosunku do całkowitej kwoty premii w porównaniu z całkowitą kwotą wynagrodzenia.

...concludes that the state aid which Germany intends to grant to NUW in the form of the SME
bonus
should be deemed incompatible with the common market,

Po uwzględnieniu wszystkich przedstawionych faktów Komisja stwierdza, że pomoc państwa w postaci
premii
dla MŚP, którą Niemcy zamierzają przyznać na rzecz NUW, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem.
In the light of all facts brought to the Commission's attention, the Commission concludes that the state aid which Germany intends to grant to NUW in the form of the SME
bonus
should be deemed incompatible with the common market,

Po uwzględnieniu wszystkich przedstawionych faktów Komisja stwierdza, że pomoc państwa w postaci
premii
dla MŚP, którą Niemcy zamierzają przyznać na rzecz NUW, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem.

...there were no indications that any non-cooperating company was dumping at a lower level and no
bonus
should be given for non-cooperation.

Ponadto nie istniały dowody na to, że jakiekolwiek niewspółpracujące przedsiębiorstwo stosowało dumping na niższym poziomie; nie należy też nie należy nagradzać braku współpracy.
Moreover, there were no indications that any non-cooperating company was dumping at a lower level and no
bonus
should be given for non-cooperation.

Ponadto nie istniały dowody na to, że jakiekolwiek niewspółpracujące przedsiębiorstwo stosowało dumping na niższym poziomie; nie należy też nie należy nagradzać braku współpracy.

The grant and payment of such financial support to participants in
BONUS
should be transparent, unbureaucratic and in accordance with common rules in line with the Seventh Framework Programme.

Przyznanie i wypłata takiego wsparcia finansowego uczestnikom
programu BONUS
powinny być przejrzyste, niebiurokratyczne oraz zgodne ze wspólnymi zasadami odpowiednimi dla siódmego programu ramowego.
The grant and payment of such financial support to participants in
BONUS
should be transparent, unbureaucratic and in accordance with common rules in line with the Seventh Framework Programme.

Przyznanie i wypłata takiego wsparcia finansowego uczestnikom
programu BONUS
powinny być przejrzyste, niebiurokratyczne oraz zgodne ze wspólnymi zasadami odpowiednimi dla siódmego programu ramowego.

The research activities carried out under
BONUS
should conform to ethical principles in accordance with the general principles of the Seventh Framework Programme, and follow the principles of gender...

Działalność badawcza prowadzona w ramach programu
BONUS
powinna być zgodna z zasadami etycznymi zgodnie z ogólnymi zasadami określonymi w siódmym programie ramowym i kierować się zasadami...
The research activities carried out under
BONUS
should conform to ethical principles in accordance with the general principles of the Seventh Framework Programme, and follow the principles of gender mainstreaming and gender equality, and sustainable development.

Działalność badawcza prowadzona w ramach programu
BONUS
powinna być zgodna z zasadami etycznymi zgodnie z ogólnymi zasadami określonymi w siódmym programie ramowym i kierować się zasadami uwzględniania problematyki równości płci i równouprawnienia płci oraz zrównoważonego rozwoju.

Does the project provide for a
bonus
for undertakings in areas eligible for national regional aid schemes?

Czy projekt przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
na obszarach kwalifikujących się do objęcia programami krajowej pomocy regionalnej?
Does the project provide for a
bonus
for undertakings in areas eligible for national regional aid schemes?

Czy projekt przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
na obszarach kwalifikujących się do objęcia programami krajowej pomocy regionalnej?

Does the project provide for a
bonus
for undertakings in areas eligible for national regional aid schemes?

Czy projekt przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
na obszarach kwalifikujących się do objęcia programami krajowej pomocy regionalnej?
Does the project provide for a
bonus
for undertakings in areas eligible for national regional aid schemes?

Czy projekt przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
na obszarach kwalifikujących się do objęcia programami krajowej pomocy regionalnej?

Do you apply a
bonus
for undertakings located in outermost regions?

Czy stosują Państwo
premię
dla przedsiębiorstw położonych w regionach najbardziej oddalonych?
Do you apply a
bonus
for undertakings located in outermost regions?

Czy stosują Państwo
premię
dla przedsiębiorstw położonych w regionach najbardziej oddalonych?

Does the planned aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy planowany program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?
Does the planned aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy planowany program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?

Does the planned aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy planowany program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?
Does the planned aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy planowany program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?

Does the aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?
Does the aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?

Does the aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?
Does the aid scheme provide for a
bonus
for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?

Czy program pomocy przewiduje
premię
dla przedsiębiorstw
zlokalizowanych
w regionach kwalifikujących się do otrzymania krajowej pomocy regionalnej?

...him counted towards the sales targets (on which the bonus depended) and asked for payment of the
bonus
for each vehicle registered (once the sales targets had been achieved).

...celów sprzedaży (od osiągnięcia których uzależnione było uzyskanie premii) oraz gdy żądał wypłaty
premii
za każdy zarejestrowany samochód (po osiągnięciu celów sprzedaży).
Those conditions were accepted by the dealer each time he sought to have a vehicle ordered by him counted towards the sales targets (on which the bonus depended) and asked for payment of the
bonus
for each vehicle registered (once the sales targets had been achieved).

Akceptacja miała miejsce każdorazowo, gdy dealer chciał zaliczyć zamówiony przez siebie samochód do celów sprzedaży (od osiągnięcia których uzależnione było uzyskanie premii) oraz gdy żądał wypłaty
premii
za każdy zarejestrowany samochód (po osiągnięciu celów sprzedaży).

...in point 5.1.3(b) defines very precise conditions for a project to be entitled to additional
bonus
for international cooperation: ‘The project involves effective collaboration between at least

...+ R + I zdefiniowano bardzo szczegółowo warunki, na podstawie których dany projekt może być objęty
premią
dodatkową z
tytułu
współpracy międzynarodowej: „Projekt obejmuje skuteczną współpracę...
The R & D & I Framework in point 5.1.3(b) defines very precise conditions for a project to be entitled to additional
bonus
for international cooperation: ‘The project involves effective collaboration between at least two undertakings which are independent of each other and the following conditions are fulfilled: […] the project must […] be cross border, that is to say, the R & D activities are carried out in at least two different Member States’.

W pkt 5.1.3 lit. b) zasad ramowych B + R + I zdefiniowano bardzo szczegółowo warunki, na podstawie których dany projekt może być objęty
premią
dodatkową z
tytułu
współpracy międzynarodowej: „Projekt obejmuje skuteczną współpracę między co najmniej dwoma niepowiązanymi ze sobą przedsiębiorstwami oraz spełnione są następujące warunki: […] współpraca musi mieć charakter transgraniczny, to znaczy, kiedy działalność badawczo-rozwojowa jest prowadzona przynajmniej w dwóch państwach członkowskich”.

...authorities have indicated that in their view the notified project should be entitled to receive a
bonus
for international cooperation.

...hiszpańskie zaznaczyły, że ich zdaniem zgłoszony projekt powinien być uprawniony do otrzymania
premii
z
tytułu
współpracy międzynarodowej.
The Spanish authorities have indicated that in their view the notified project should be entitled to receive a
bonus
for international cooperation.

Władze hiszpańskie zaznaczyły, że ich zdaniem zgłoszony projekt powinien być uprawniony do otrzymania
premii
z
tytułu
współpracy międzynarodowej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich