Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: being
Categories of holdings should
be
officially recognised by the competent authority as Trichinella-free, provided specific conditions are met.

Kategorie gospodarstw powinny
być
oficjalnie uznawane przez właściwe organy za wolne od włosieni, o ile będą spełniać określone warunki.
Categories of holdings should
be
officially recognised by the competent authority as Trichinella-free, provided specific conditions are met.

Kategorie gospodarstw powinny
być
oficjalnie uznawane przez właściwe organy za wolne od włosieni, o ile będą spełniać określone warunki.

The following certificates of conformity shall
be
officially recognised by the Commission pursuant to the principles laid down in Articles 63 to 65 of Regulation (EEC) No 2454/93:

Następujące świadectwa zgodności
oficjalnie uznawane przez Komisję zgodnie z zasadami ustanowionymi w art. 63–65 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93:
The following certificates of conformity shall
be
officially recognised by the Commission pursuant to the principles laid down in Articles 63 to 65 of Regulation (EEC) No 2454/93:

Następujące świadectwa zgodności
oficjalnie uznawane przez Komisję zgodnie z zasadami ustanowionymi w art. 63–65 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93:

...barley destined to be used in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood shall
be
officially recognised by the Commission under the administrative cooperation procedure as provide

...przez FGIS dla jęczmienia do produkcji słodu przeznaczonego do produkcji piwa w dębowych kadziach
urzędowo uznawane przez Komisję według procedury współpracy administracyjnej przewidzianej w...
A blank specimen of the certificates to be issued by the FGIS is given in Annex I. Certificates issued by the FGIS for malting barley destined to be used in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood shall
be
officially recognised by the Commission under the administrative cooperation procedure as provided for in Articles 63, 64 and 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Wzór świadectw wydawanych przez FGIS podany jest w załączniku I. Świadectwa wydane przez FGIS dla jęczmienia do produkcji słodu przeznaczonego do produkcji piwa w dębowych kadziach
urzędowo uznawane przez Komisję według procedury współpracy administracyjnej przewidzianej w art. 63, 64 i 65 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

...containing beechwood, a model version of which can be found in the Annex to this Regulation, shall
be
officially recognised by the Commission under the administrative cooperation procedure...

Świadectwa wydane przez FGIS dla jęczmienia browarnego przeznaczonego do produkcji piwa w kadziach dębowych, których wzór znajduje się w załączniku do niniejszego rozporządzenia, są urzędowo uznawane...
Certificates issued by the Federal Grain Inspection Service (FGIS) for malting barley to be used in the production of beer aged in vats containing beechwood, a model version of which can be found in the Annex to this Regulation, shall
be
officially recognised by the Commission under the administrative cooperation procedure referred to in Articles 63, 64 and 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Świadectwa wydane przez FGIS dla jęczmienia browarnego przeznaczonego do produkcji piwa w kadziach dębowych, których wzór znajduje się w załączniku do niniejszego rozporządzenia, są urzędowo uznawane przez Komisję na mocy procedury współpracy administracyjnej przewidzianej w art. 63, 64 i 65 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

...boars or at least 10 % of carcases of animals sent in for slaughter each year from each holding
being
officially recognised as applying controlled housing conditions, shall be examined for Trichin

na obecność włośnia bada się wszystkie tusze hodowlanych macior i knurów lub przynajmniej 10 % tusz zwierząt wysłanych do uboju w każdym roku z każdego gospodarstwa oficjalnie uznanego za...
all carcases of breeding sows and boars or at least 10 % of carcases of animals sent in for slaughter each year from each holding
being
officially recognised as applying controlled housing conditions, shall be examined for Trichinella;

na obecność włośnia bada się wszystkie tusze hodowlanych macior i knurów lub przynajmniej 10 % tusz zwierząt wysłanych do uboju w każdym roku z każdego gospodarstwa oficjalnie uznanego za gospodarstwo stosujące kontrolowane warunki w pomieszczeniach inwentarskich;

all carcases from holdings not
being
officially recognised as applying controlled housing conditions shall be systematically examined for Trichinella.

na obecność włośnia bada
się
wszystkie tusze z gospodarstw nieuznanych oficjalnie za gospodarstwa stosujące kontrolowane warunki w pomieszczeniach inwentarskich.
all carcases from holdings not
being
officially recognised as applying controlled housing conditions shall be systematically examined for Trichinella.

na obecność włośnia bada
się
wszystkie tusze z gospodarstw nieuznanych oficjalnie za gospodarstwa stosujące kontrolowane warunki w pomieszczeniach inwentarskich.

Following withdrawal of recognition, holdings may
be
officially recognised again once the problems identified have been solved and the requirements laid down in Annex IV are fulfilled to the...

Po cofnięciu oficjalnego uznania gospodarstwa mogą zostać ponownie uznane po usunięciu stwierdzonych problemów i spełnieniu wymogów określonych w załączniku IV zgodnie z zaleceniami właściwego organu.
Following withdrawal of recognition, holdings may
be
officially recognised again once the problems identified have been solved and the requirements laid down in Annex IV are fulfilled to the satisfaction of the competent authority.

Po cofnięciu oficjalnego uznania gospodarstwa mogą zostać ponownie uznane po usunięciu stwierdzonych problemów i spełnieniu wymogów określonych w załączniku IV zgodnie z zaleceniami właściwego organu.

...use of this authorisation shall ensure that any plant or part of the plant not so exported shall
be
officially destroyed.

...upoważnienia zapewniają urzędowo potwierdzone zniszczenie każdej rośliny lub części rośliny
niepodlegającej
takiemu wywozowi.
The responsible official bodies of a Member State making use of this authorisation shall ensure that any plant or part of the plant not so exported shall
be
officially destroyed.

Odpowiedzialne organy urzędowe państwa członkowskiego korzystające z niniejszego upoważnienia zapewniają urzędowo potwierdzone zniszczenie każdej rośliny lub części rośliny
niepodlegającej
takiemu wywozowi.

...use of this authorisation shall ensure that any plant or part of the plant not so exported shall
be
officially destroyed.

...z niniejszego upoważnienia zapewniają urzędowo potwierdzone zniszczenie każdej rośliny
niepodlegającej
takiemu wywozowi.
The responsible official bodies of a Member State making use of this authorisation shall ensure that any plant or part of the plant not so exported shall
be
officially destroyed.

Odpowiedzialne organy urzędowe państwa członkowskiego korzystające z niniejszego upoważnienia zapewniają urzędowo potwierdzone zniszczenie każdej rośliny
niepodlegającej
takiemu wywozowi.

...of a Member State making use of this authorisation shall ensure that any plant not so moved shall
be
officially destroyed.

...z niniejszego upoważnienia zapewniają urzędowo potwierdzone zniszczenie każdej rośliny
niepodlegającej
takiemu wywozowi.
The responsible official bodies of a Member State making use of this authorisation shall ensure that any plant not so moved shall
be
officially destroyed.

Odpowiedzialne organy urzędowe Państwa Członkowskiego korzystające z niniejszego upoważnienia zapewniają urzędowo potwierdzone zniszczenie każdej rośliny
niepodlegającej
takiemu wywozowi.

...of its territory … (insert name of Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision …/…/… (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium) które jest oficjalnie uznane za wolne od...
either [the holding of origin is situated in a Member State or part of its territory … (insert name of Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision …/…/… (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium) które jest oficjalnie uznane za wolne od brucelozy zgodnie z decyzją Komisji …/…/… (wstawić numer).]

...or part of its territory … (insert Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision … / … / … (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium), które jest oficjalnie uznane za wolne...
either [the holding of origin is situated in a Member State or part of its territory … (insert Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision … / … / … (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium), które jest oficjalnie uznane za wolne od brucelozy zgodnie z decyzją Komisji …/…/… (wstawić numer).]

...of its territory … (insert name of Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision …/…/… (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium), które jest oficjalnie uznane za wolne...
either [the holding of origin is situated in a Member State or part of its territory … (insert name of Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision …/…/… (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium), które jest oficjalnie uznane za wolne od brucelozy zgodnie z decyzją Komisji …/…/… (wstawić numer).]

...of its territory … (insert name of Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision … / … / … (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium), które jest oficjalnie uznane za wolne...
either [the holding of origin is situated in a Member State or part of its territory … (insert name of Member State or part of its territory) which is recognised as
being
officially brucellosis-free in accordance with Commission Decision … / … / … (insert number).]

[gospodarstwo pochodzenia jest położone w państwie członkowskim lub części jego terytorium … (wstawić nazwę państwa członkowskiego lub części jego terytorium), które jest oficjalnie uznane za wolne od brucelozy zgodnie z decyzją Komisji … / … / … (wstawić numer).]

...down, inter alia, the conditions under which Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Dyrektywa Rady 91/68/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami [4] określa m.in. warunki, które państwa...
Council Directive 91/68/EEC of 28 January 1991 on animal health conditions governing intra-Community trade in ovine and caprine animals [4] lays down, inter alia, the conditions under which Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Dyrektywa Rady 91/68/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami [4] określa m.in. warunki, które państwa członkowskie lub regiony muszą spełniać, aby zostać oficjalnie uznane za wolne od brucelozy.

It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.
It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.

It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof are to be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mają być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.
It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof are to be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mają być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.

It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.
It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.

It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.
It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.

It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.
It lays down the conditions whereby Member States or regions thereof may be recognised as
being
officially brucellosis-free.

Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich