Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: behave
‘They reiterate … that the State as shareholder in France Télécom has not only always intended to
behave
like a prudent investor with regard to France Télécom but has also chosen to express clearly...

„Władze powtarzają … że państwo, akcjonariusz France Télécom, nie tylko zawsze zamierzało
zachowywać się jak
ostrożny inwestor w stosunku do France Télécom, lecz także dokonało wyboru, aby wyraźnie i...
‘They reiterate … that the State as shareholder in France Télécom has not only always intended to
behave
like a prudent investor with regard to France Télécom but has also chosen to express clearly and publicly that this position would be the point of departure for all of its potential actions in this area …’.

„Władze powtarzają … że państwo, akcjonariusz France Télécom, nie tylko zawsze zamierzało
zachowywać się jak
ostrożny inwestor w stosunku do France Télécom, lecz także dokonało wyboru, aby wyraźnie i publicznie wyrazić, że postawa ta będzie stanowić wprowadzenie do wszystkich ewentualnych interwencji w sprawie...”.

Was the State
behaving
like a prudent investor when it let France Télécom get deeper into debt, by moving, for example, into Germany?

Czy państwo było ostrożne pozwalając France Télécom na angażowanie się, na przykład, w Niemczech?
Was the State
behaving
like a prudent investor when it let France Télécom get deeper into debt, by moving, for example, into Germany?

Czy państwo było ostrożne pozwalając France Télécom na angażowanie się, na przykład, w Niemczech?

Despite what they maintain, the French authorities do not seem to have
behaved
like a prudent investor (see point 5.5).

I tak, nie wydaje się, aby władze francuskie, wbrew temu co utrzymują,
postępowały jak
ostrożny inwestor (patrz pkt 5.5).
Despite what they maintain, the French authorities do not seem to have
behaved
like a prudent investor (see point 5.5).

I tak, nie wydaje się, aby władze francuskie, wbrew temu co utrzymują,
postępowały jak
ostrożny inwestor (patrz pkt 5.5).

Affirming one's intention to
behave
like a prudent investor is not enough when it comes to complying with the rules on state aid, and in particular with the prudent private investor principle.

Z tego tytułu, nie wystarczy oznajmić woli
postępowania
w charakterze ostrożnego inwestora, aby przestrzegać zasad dotyczących pomocy państwa, a w szczególności – zasady ostrożnego inwestora...
Affirming one's intention to
behave
like a prudent investor is not enough when it comes to complying with the rules on state aid, and in particular with the prudent private investor principle.

Z tego tytułu, nie wystarczy oznajmić woli
postępowania
w charakterze ostrożnego inwestora, aby przestrzegać zasad dotyczących pomocy państwa, a w szczególności – zasady ostrożnego inwestora prywatnego.

On the one hand, the State maintains that it will
behave
like a prudent investor.

Z jednej strony bowiem, państwo utrzymuje, iż będzie
postępowało jak
ostrożny akcjonariusz.
On the one hand, the State maintains that it will
behave
like a prudent investor.

Z jednej strony bowiem, państwo utrzymuje, iż będzie
postępowało jak
ostrożny akcjonariusz.

There is no question of preventing the State from
behaving
like a prudent private investor and making, if necessary, declarations of support which a prudent private investor would make (such as...

W rzeczywistości bowiem, nie chodzi o uniemożliwienie państwu
postępowania jak
ostrożny inwestor prywatny i sformułowania, w danym wypadku, deklaracji wsparcia, jakie złożyłby ostrożny inwestor...
There is no question of preventing the State from
behaving
like a prudent private investor and making, if necessary, declarations of support which a prudent private investor would make (such as declaring its intention to take part in a possible recapitalisation scheme where the operation is based on a serious and credible recovery plan) or of obliging the State to notify any declaration.

W rzeczywistości bowiem, nie chodzi o uniemożliwienie państwu
postępowania jak
ostrożny inwestor prywatny i sformułowania, w danym wypadku, deklaracji wsparcia, jakie złożyłby ostrożny inwestor prywatny (na przykład zadeklarowanie swojej intencji udziału w ewentualnym projekcie rekapitalizacji, gdy taka operacja opiera się na poważnym i wiarygodnym planie naprawczym), ani też o zobowiązanie państwa do zawiadamiania o każdej deklaracji.

In addition to the obligatory map covering all substances, additional maps, covering substances
behaving
like ubiquitous PBTs and separately covering the rest of the substances, could be provided.

...wszystkie substancje można przedstawić dodatkowe mapy, które obejmują substancje, które
zachowują się jak
wszechobecne PBT i, oddzielnie, pozostałe substancje.
In addition to the obligatory map covering all substances, additional maps, covering substances
behaving
like ubiquitous PBTs and separately covering the rest of the substances, could be provided.

Oprócz obowiązkowej mapy obejmującej wszystkie substancje można przedstawić dodatkowe mapy, które obejmują substancje, które
zachowują się jak
wszechobecne PBT i, oddzielnie, pozostałe substancje.

Given the widespread distribution and long recovery times expected for substances
behaving
like ubiquitous PBTs, Member States should be allowed to reduce the number of monitoring sites and/or the...

...na znaczne rozprzestrzenienie i zakładane długie okresy regeneracji w odniesieniu do substancji
zachowujących
się
jak
wszechobecne PBT, państwom członkowskim należy zezwolić na ograniczenie liczby
Given the widespread distribution and long recovery times expected for substances
behaving
like ubiquitous PBTs, Member States should be allowed to reduce the number of monitoring sites and/or the frequency of monitoring for those substances to the minimum level sufficient for reliable long-term trend analysis, provided that a statistically robust monitoring baseline is available.

Zważywszy na znaczne rozprzestrzenienie i zakładane długie okresy regeneracji w odniesieniu do substancji
zachowujących
się
jak
wszechobecne PBT, państwom członkowskim należy zezwolić na ograniczenie liczby punktów monitorowania lub częstotliwości monitorowania tych substancji do minimalnego poziomu wystarczającego do rzetelnej analizy długoterminowych trendów, pod warunkiem że dostępne są miarodajne pod względem statystycznym linie bazowe monitorowania.

The special consideration given to substances
behaving
like ubiquitous PBTs does not exempt the Union or the Member States from taking measures additional to those already taken, including at...

Szczególna uwaga poświęcona substancjom
zachowującym się jak
wszechobecne PBT nie zwalnia Unii ani państw członkowskich z podejmowania działań dodatkowych w stosunku do już podjętych, w tym na...
The special consideration given to substances
behaving
like ubiquitous PBTs does not exempt the Union or the Member States from taking measures additional to those already taken, including at international level, to reduce or eliminate discharges, emissions and losses of those substances so as to achieve the objectives set out in point (a) of Article 4(1) of Directive 2000/60/EC.

Szczególna uwaga poświęcona substancjom
zachowującym się jak
wszechobecne PBT nie zwalnia Unii ani państw członkowskich z podejmowania działań dodatkowych w stosunku do już podjętych, w tym na szczeblu międzynarodowym, służących ograniczeniu lub zaprzestaniu zrzutów, emisji i strat tych substancji, aby osiągnąć cele określone w art. 4 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2000/60/WE.

...States should be allowed to present separately the impact on chemical status of substances that
behave
like ubiquitous PBTs so that improvements in water quality achieved in relation to other subs

...zezwolić na odrębne przedstawianie wpływu wywieranego na stan chemiczny przez substancje, które
zachowują się jak
wszechobecne PBT, tak by nie przesłonić poprawy jakości wód osiągniętej w odniesie
As regards the presentation of chemical status under Section 1.4.3 of Annex V to Directive 2000/60/EC, Member States should be allowed to present separately the impact on chemical status of substances that
behave
like ubiquitous PBTs so that improvements in water quality achieved in relation to other substances are not obscured.

W odniesieniu do prezentacji stanu chemicznego na podstawie sekcji 1.4.3 załącznika V do dyrektywy 2000/60/WE państwom członkowskim należy zezwolić na odrębne przedstawianie wpływu wywieranego na stan chemiczny przez substancje, które
zachowują się jak
wszechobecne PBT, tak by nie przesłonić poprawy jakości wód osiągniętej w odniesieniu do innych substancji.

substances numbered 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 and 44 (substances
behaving
like ubiquitous PBTs);

substancje o numerach 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 i 44 (substancje
zachowujące się jak
wszechobecne PBT);
substances numbered 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 and 44 (substances
behaving
like ubiquitous PBTs);

substancje o numerach 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 i 44 (substancje
zachowujące się jak
wszechobecne PBT);

...of the Office for Energy Regulation for approval was intended to encourage power generators to
behave
like market operators and limit energy generation costs.

Polska zwraca uwagę Komisji na fakt, że zwolnienie z obowiązku przedłożenia taryf do zatwierdzenia przez prezesa URE (Urzędu Regulacji Energetyki) miało na celu zachęcenie wytwórców do działań...
Poland notes that the exemption from the obligation to submit tariffs to the President of the Office for Energy Regulation for approval was intended to encourage power generators to
behave
like market operators and limit energy generation costs.

Polska zwraca uwagę Komisji na fakt, że zwolnienie z obowiązku przedłożenia taryf do zatwierdzenia przez prezesa URE (Urzędu Regulacji Energetyki) miało na celu zachęcenie wytwórców do działań rynkowych i ograniczenia kosztów wytwarzania energii.

Table 10 proves that the public financial institutions did not
behave
like market economy investors.

Informacje zawarte w tabeli nr 10 potwierdzają, że banki państwowe nie
działały
zgodnie z zasadą inwestora rynkowego.
Table 10 proves that the public financial institutions did not
behave
like market economy investors.

Informacje zawarte w tabeli nr 10 potwierdzają, że banki państwowe nie
działały
zgodnie z zasadą inwestora rynkowego.

Persistent, bioaccumulative and toxic substances (PBTs) and other substances that
behave
like PBTs can be found for decades in the aquatic environment at levels posing a significant risk, even if...

Trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne substancje (PBT) oraz inne substancje
zachowujące
się
jak
PBT mogą przez lata występować w środowisku wodnym na poziomie stwarzającym znaczne...
Persistent, bioaccumulative and toxic substances (PBTs) and other substances that
behave
like PBTs can be found for decades in the aquatic environment at levels posing a significant risk, even if extensive measures to reduce or eliminate emissions of such substances have already been taken.

Trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne substancje (PBT) oraz inne substancje
zachowujące
się
jak
PBT mogą przez lata występować w środowisku wodnym na poziomie stwarzającym znaczne ryzyko, nawet jeśli podjęto już kompleksowe działania służące ograniczeniu lub zaprzestaniu emisji takich substancji.

...local authority and PFRON concerning their enforcement action, so as to underline that they
behaved
like private creditors.

...i PFRON-u, dotyczące podjętych przez nich działań egzekucyjnych, aby podkreślić, iż instytucje te
zachowywały się jak
prywatni wierzyciele.
Second, the Polish authorities have forwarded some explanations by the relevant institutional creditors, ZUS, Sosnowiec local authority and PFRON concerning their enforcement action, so as to underline that they
behaved
like private creditors.

Po drugie, władze polskie przekazały pewne wyjaśnienia właściwych wierzycieli instytucjonalnych, ZUS-u, Urzędu Miasta Sosnowiec i PFRON-u, dotyczące podjętych przez nich działań egzekucyjnych, aby podkreślić, iż instytucje te
zachowywały się jak
prywatni wierzyciele.

...be justified on the basis of the market economy investor principle, i.e. that the Municipality
behaved
as any other private investor, taking into account the time constraint and the hospital refo

...cena sprzedaży poniżej wartości rynkowej może być usprawiedliwiona w oparciu o zasadę inwestora
działającego
w ramach gospodarki rynkowej, tzn. czy Gmina Miejska
postępowała tak
, jak jakikolwiek i
Fourthly, the Authority expressed doubts as to whether a sales price below market value could be justified on the basis of the market economy investor principle, i.e. that the Municipality
behaved
as any other private investor, taking into account the time constraint and the hospital reform initiated by the Government.

Po czwarte, Urząd wyraził wątpliwości co do tego, czy cena sprzedaży poniżej wartości rynkowej może być usprawiedliwiona w oparciu o zasadę inwestora
działającego
w ramach gospodarki rynkowej, tzn. czy Gmina Miejska
postępowała tak
, jak jakikolwiek inwestor prywatny, biorąc pod uwagę ograniczenie czasowe oraz reformę szpitali rozpoczętą przez rząd.

...– which owns 55 % of France Telecom — has clearly indicated to Standard & Poor's that it will
behave
as an aware investor and would take appropriate steps if France Telecom were to face any diff

...w posiadaniu 55 % akcji France Télécom – wyrażnie wskazało agencji Standard & Poor, że będzie
postępować jak
inwestor rynkowy i że podejmie stosowne postanowienia, jeżeli FT stanie w obliczu tru
The Standard & Poor's agency states that: ‘The French State – which owns 55 % of France Telecom — has clearly indicated to Standard & Poor's that it will
behave
as an aware investor and would take appropriate steps if France Telecom were to face any difficulties’.)

Agencja Standard & Poor's wskazuje, ze: „państwo francuskie – będące w posiadaniu 55 % akcji France Télécom – wyrażnie wskazało agencji Standard & Poor, że będzie
postępować jak
inwestor rynkowy i że podejmie stosowne postanowienia, jeżeli FT stanie w obliczu trudnościami”. ( „the French State – which owns 55 % of France Telecom – has clearly indicated to Standard & Poor's that it will behave as an aware investor and would take appropriate steps if France Telecom were to face any difficulties”.)

...is anchored by “the French state … [which] has clearly indicated to Standard & Poor's that it will
behave
as an aware investor and would take appropriate steps if France Télécom were to face any...

...tego czasu wydaje się, że agencja zmieniła zdanie deklarując, iż wnioski statusu obserwacyjnego -
creditwatch
status – „są następstwem analizy środków płynnych firmy na końcu roku 2003 oraz...
It seems that the stable outlook is anchored by “the French state … [which] has clearly indicated to Standard & Poor's that it will
behave
as an aware investor and would take appropriate steps if France Télécom were to face any difficulties.”

Podkreślmy, że S & P utrzymywała na początku, kiedy obniżyła rating France Télécom na BBB w czerwcu, iż nie wcieli nadzwyczajnego wsparcia ze strony rządu francuskiego do swych ratingów. Od tego czasu wydaje się, że agencja zmieniła zdanie deklarując, iż wnioski statusu obserwacyjnego -
creditwatch
status – „są następstwem analizy środków płynnych firmy na końcu roku 2003 oraz rewizję potencjalnego udziału państwa francuskiego na rynku telekomunikacji we Francji” (str. 19).

IFP
behaves
as an active shareholder by taking part in the definition of its subsidiaries’ strategy,

IFP
działa
jako aktywny udziałowiec, uczestnicząc w określaniu strategii swoich spółek zależnych,
IFP
behaves
as an active shareholder by taking part in the definition of its subsidiaries’ strategy,

IFP
działa
jako aktywny udziałowiec, uczestnicząc w określaniu strategii swoich spółek zależnych,

...and the continuation of IFB’s activities in Belgium, Belgium considered that SNCB also
behaved
as an informed private creditor/investor in a market economy would have done, as the financi

...restrukturyzacji oraz kontynuacji działalności spółki IFB w Belgii Belgia uznaje, że SNCB
działała
w podobny sposób, w jaki zrobiłby to
rozważny
wierzyciel/inwestor prywatny w gospodarce ryn
As regards the financing of the restructuring and the continuation of IFB’s activities in Belgium, Belgium considered that SNCB also
behaved
as an informed private creditor/investor in a market economy would have done, as the financial result of the alternative — the cessation of activities in Belgium — would have been, for SNCB, much less attractive and much more costly.

W sprawie finansowania restrukturyzacji oraz kontynuacji działalności spółki IFB w Belgii Belgia uznaje, że SNCB
działała
w podobny sposób, w jaki zrobiłby to
rozważny
wierzyciel/inwestor prywatny w gospodarce rynkowej, ponieważ wynik finansowy wariantu alternatywnego – wstrzymanie działalności w Belgii – byłby dla SNCB dużo mniej atrakcyjny ze względu na większe koszty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich