Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: balanced
The choice of a specific design solution will achieve a reasonable
balance
between the various environmental aspects and between environmental aspects and other relevant considerations, such as...

Wybór konkretnego rozwiązania projektowego przyczyni się do osiągnięcia uzasadnionej
równowagi
pomiędzy różnymi aspektami środowiskowymi oraz pomiędzy aspektami środowiskowymi a innymi ważnymi...
The choice of a specific design solution will achieve a reasonable
balance
between the various environmental aspects and between environmental aspects and other relevant considerations, such as safety and health, technical requirements for functionality, quality, and performance, and economic aspects, including manufacturing costs and marketability, while complying with all relevant legislation.

Wybór konkretnego rozwiązania projektowego przyczyni się do osiągnięcia uzasadnionej
równowagi
pomiędzy różnymi aspektami środowiskowymi oraz pomiędzy aspektami środowiskowymi a innymi ważnymi kwestiami, obejmującymi np. bezpieczeństwo i zdrowie, wymogi techniczne dotyczące funkcjonalności, jakość i efektywność, a także aspekty ekonomiczne, obejmujące koszty produkcji i atrakcyjność rynkową, przy zgodności z całym ustawodawstwem w tym zakresie.

These objectives require an adjustment to the
balance
between the various modes of transport, and consequently an increase in the competitiveness of rail transport.

Cele te wymagają dostosowań na drodze do osiągnięcia
równowagi
między różnymi rodzajami transportu, a co za tym idzie zwiększenia konkurencyjności transportu kolejowego.
These objectives require an adjustment to the
balance
between the various modes of transport, and consequently an increase in the competitiveness of rail transport.

Cele te wymagają dostosowań na drodze do osiągnięcia
równowagi
między różnymi rodzajami transportu, a co za tym idzie zwiększenia konkurencyjności transportu kolejowego.

...is a key component of the common transport policy, targeted in particular at establishing a better
balance
between the various modes of transport.

...element wspólnej polityki transportowej mającej w szczególności na celu uzyskanie większej
równowagi
między różnymi rodzajami transportu.
The development of rail interoperability, both within the Union and between the Union and neighbouring countries, is a key component of the common transport policy, targeted in particular at establishing a better
balance
between the various modes of transport.

Rozwój interoperacyjności kolei zarówno w Unii, jak i między Unią a sąsiednimi państwami stanowi kluczowy element wspólnej polityki transportowej mającej w szczególności na celu uzyskanie większej
równowagi
między różnymi rodzajami transportu.

...as well as the period referred to in the first subparagraph provided that an economically sound
balance
between the elements of the restructuring plan as referred to in Article 4(3) is ensured.

...oraz okres, o których mowa w akapicie pierwszym, pod warunkiem że zapewniona zostaje zdrowa
równowaga
ekonomiczna między elementami planu restrukturyzacji, o których mowa w art. 4 ust. 3.
After consultation of the interested parties, Member States shall determine the applicable percentage as well as the period referred to in the first subparagraph provided that an economically sound
balance
between the elements of the restructuring plan as referred to in Article 4(3) is ensured.

Po konsultacji z zainteresowanymi stronami Państwa Członkowskie określają mający zastosowanie współczynnik procentowy oraz okres, o których mowa w akapicie pierwszym, pod warunkiem że zapewniona zostaje zdrowa
równowaga
ekonomiczna między elementami planu restrukturyzacji, o których mowa w art. 4 ust. 3.

To ensure a good
balance
between the quality of monetary statistics and their stability, and to enhance the consistency between the monthly and the quarterly statistics, exceptional revisions to the...

W celu zapewnienia właściwej
równowagi
między jakością statystyki pieniężnej a jej stabilnością oraz aby zwiększyć spójność między sprawozdaniami miesięcznymi i kwartalnymi, korekty wyjątkowe danych...
To ensure a good
balance
between the quality of monetary statistics and their stability, and to enhance the consistency between the monthly and the quarterly statistics, exceptional revisions to the monthly data shall be submitted at the time of submitting the quarterly statistics.4.

W celu zapewnienia właściwej
równowagi
między jakością statystyki pieniężnej a jej stabilnością oraz aby zwiększyć spójność między sprawozdaniami miesięcznymi i kwartalnymi, korekty wyjątkowe danych miesięcznych przesyła się w momencie składania sprawozdań kwartalnych.4.

It is important that the rights and categories of rights be determined in a manner that maintains a
balance
between the freedom of rightholders to dispose of their works and other subject-matter and...

Ważne jest, aby prawa i kategorie praw były określane w sposób pozwalający na utrzymanie
równowagi
pomiędzy swobodą rozporządzania przez podmioty uprawnione swoimi utworami i innymi przedmiotami...
It is important that the rights and categories of rights be determined in a manner that maintains a
balance
between the freedom of rightholders to dispose of their works and other subject-matter and the ability of the organisation to manage the rights effectively, taking into account in particular the category of rights managed by the organisation and the creative sector in which it operates.

Ważne jest, aby prawa i kategorie praw były określane w sposób pozwalający na utrzymanie
równowagi
pomiędzy swobodą rozporządzania przez podmioty uprawnione swoimi utworami i innymi przedmiotami objętymi ochroną a zdolnością organizacji do efektywnego zarządzania prawami, z uwzględnieniem w szczególności kategorii praw zarządzanych przez organizację i sektora kreatywnego, w którym działa organizacja.

The Commission shall have regard to the
balance
between higher education, research, innovation and business experience as well as to gender and geographical balance and an appreciation of the higher...

Komisja uwzględnia
równowagę
między doświadczeniem w dziedzinie szkolnictwa wyższego, badań naukowych i innowacji oraz działalności gospodarczej, a także równowagę płci i równowagę geograficzną oraz...
The Commission shall have regard to the
balance
between higher education, research, innovation and business experience as well as to gender and geographical balance and an appreciation of the higher education, research and innovation environment across the Union.

Komisja uwzględnia
równowagę
między doświadczeniem w dziedzinie szkolnictwa wyższego, badań naukowych i innowacji oraz działalności gospodarczej, a także równowagę płci i równowagę geograficzną oraz uznanie środowisk akademickich, badawczych i innowacyjnych w całej Unii.

The Commission shall have regard to the
balance
between higher education, research, innovation and business experience as well as to gender balance and an appreciation of the higher education,...

Komisja uwzględnia
równowagę
między doświadczeniem w dziedzinie szkolnictwa wyższego, badań i innowacji oraz działalności gospodarczej, a także równowagę płci oraz uznanie środowisk akademickich,...
The Commission shall have regard to the
balance
between higher education, research, innovation and business experience as well as to gender balance and an appreciation of the higher education, research and innovation environments across the Union.

Komisja uwzględnia
równowagę
między doświadczeniem w dziedzinie szkolnictwa wyższego, badań i innowacji oraz działalności gospodarczej, a także równowagę płci oraz uznanie środowisk akademickich, badawczych i innowacyjnych w całej Unii.

...each individual case, the ban may take different forms that aim at striking the most appropriate
balance
between individual treatment of aid distortions and competitive market conditions [47].

...przypadków, zakaz ten może mieć różne formy zmierzające do znalezienia najbardziej odpowiedniej
równowagi
pomiędzy indywidualnym traktowaniem zakłóceń związanych z pomocą a warunkami rynku konkure
Depending on the specificities of each individual case, the ban may take different forms that aim at striking the most appropriate
balance
between individual treatment of aid distortions and competitive market conditions [47].

W zależności od specyfiki poszczególnych przypadków, zakaz ten może mieć różne formy zmierzające do znalezienia najbardziej odpowiedniej
równowagi
pomiędzy indywidualnym traktowaniem zakłóceń związanych z pomocą a warunkami rynku konkurencyjnego [47].

However, where resources allow, further projects may be funded while maintaining the
balance
between CCS and RES demonstration projects.

Jeśli jednak pozwalają na to zasoby, mogą być finansowane dalsze projekty przy zachowaniu
równowagi
między projektami demonstracyjnymi w zakresie CCS i RES.
However, where resources allow, further projects may be funded while maintaining the
balance
between CCS and RES demonstration projects.

Jeśli jednak pozwalają na to zasoby, mogą być finansowane dalsze projekty przy zachowaniu
równowagi
między projektami demonstracyjnymi w zakresie CCS i RES.

...are sufficient resources, it should be possible to finance more projects while maintaining the
balance
between CCS and RES demonstration projects.

...powinno być możliwe finansowanie większej liczby projektów przy jednoczesnym utrzymaniu
równowagi
między liczbą projektów demonstracyjnych w zakresie CCS i RES.
If there are sufficient resources, it should be possible to finance more projects while maintaining the
balance
between CCS and RES demonstration projects.

Jeśli środki są wystarczające, powinno być możliwe finansowanie większej liczby projektów przy jednoczesnym utrzymaniu
równowagi
między liczbą projektów demonstracyjnych w zakresie CCS i RES.

...2007 European Council endorsed the agreed common principles of flexicurity, which strike a
balance
between flexibility and security in the labour market and help both workers and employers to

...w grudniu 2007 r. zatwierdziła uzgodnione wspólne zasady modelu flexicurity, które stanowią
kompromis
pomiędzy elastycznością a bezpieczeństwem na rynku pracy oraz pomagają zarówno pracownikom
Furthermore, the December 2007 European Council endorsed the agreed common principles of flexicurity, which strike a
balance
between flexibility and security in the labour market and help both workers and employers to seize the opportunities offered by globalisation.

Ponadto Rada Europejska obradująca w grudniu 2007 r. zatwierdziła uzgodnione wspólne zasady modelu flexicurity, które stanowią
kompromis
pomiędzy elastycznością a bezpieczeństwem na rynku pracy oraz pomagają zarówno pracownikom, jak i pracodawcom wykorzystać możliwości stworzane przez globalizację.

...to pursue the efforts in order to promote flexible forms of work while maintaining the appropriate
balance
between flexibility and security.

...wysiłków w celu wspierania elastycznych form pracy przy jednoczesnym zachowaniu właściwej
równowagi
pomiędzy elastycznością a bezpieczeństwem.
It is important to pursue the efforts in order to promote flexible forms of work while maintaining the appropriate
balance
between flexibility and security.

Ważna jest kontynuacja wysiłków w celu wspierania elastycznych form pracy przy jednoczesnym zachowaniu właściwej
równowagi
pomiędzy elastycznością a bezpieczeństwem.

...poverty require multidimensional policies at national, regional and local level which ensure a
balance
between economic and social policies and targeted strategies for groups or persons in partic

...strategii politycznych na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym, które powinny utrzymywać
równowagę
pomiędzy politycznymi strategiami gospodarczymi i społecznymi oraz bardziej szczegółowo uk
Consequently, the prevention of and the fight against poverty require multidimensional policies at national, regional and local level which ensure a
balance
between economic and social policies and targeted strategies for groups or persons in particularly vulnerable situations.

W konsekwencji zapobieganie ubóstwu i walka z tym zjawiskiem wymaga wielowymiarowych strategii politycznych na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym, które powinny utrzymywać
równowagę
pomiędzy politycznymi strategiami gospodarczymi i społecznymi oraz bardziej szczegółowo ukierunkowanymi strategiami na rzecz grup lub osób w szczególnie trudnej sytuacji.

In particular, he/she shall ensure a
balance
between economic and non-economic interests.

W szczególności zapewnia on/ona
równowagę
między interesami o charakterze ekonomicznym i nieekonomicznym.
In particular, he/she shall ensure a
balance
between economic and non-economic interests.

W szczególności zapewnia on/ona
równowagę
między interesami o charakterze ekonomicznym i nieekonomicznym.

...runs, whereas offset printing quality is quite variable because of the difficulty in maintaining a
balance
between water and ink during the printing process.

...druku offsetowego jest dość zmienna, ponieważ podczas procesu drukowania trudno jest utrzymać
równowagę
między wodą i farbą.
This is counterbalanced by the capacity of rotogravure to ensure uniform quality even in long print runs, whereas offset printing quality is quite variable because of the difficulty in maintaining a
balance
between water and ink during the printing process.

Z kolei prasa wklęsłodrukowa pozwala zapewnić jednolitą jakość druku nawet w przypadku dużych nakładów, tymczasem jakość druku offsetowego jest dość zmienna, ponieważ podczas procesu drukowania trudno jest utrzymać
równowagę
między wodą i farbą.

...to integrated pollution control as an important part of the move towards a more sustainable
balance
between human activity and socioeconomic development, on the one hand, and the resources and

...ograniczeniu zanieczyszczeń, stanowiącemu istotny element działań na rzecz bardziej trwałej
równowagi
między działalnością człowieka i rozwojem społeczno-ekonomicznym, z jednej strony, a zasob
The Fifth Environmental Action Programme, the broad outline of which was approved by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, in the Resolution of 1 February 1993 on a Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development [5], accorded priority to integrated pollution control as an important part of the move towards a more sustainable
balance
between human activity and socioeconomic development, on the one hand, and the resources and regenerative capacity of nature, on the other.

Piąty program działań w zakresie ochrony środowiska, którego szeroki zakres został zatwierdzony przez Radę i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie, w rezolucji z dnia 1 lutego 1993 r. w sprawie wspólnotowego programu polityki i działań na rzecz środowiska naturalnego i trwałego rozwoju [5], nadał priorytetowe znaczenie zintegrowanemu ograniczeniu zanieczyszczeń, stanowiącemu istotny element działań na rzecz bardziej trwałej
równowagi
między działalnością człowieka i rozwojem społeczno-ekonomicznym, z jednej strony, a zasobami i regeneracyjnymi możliwościami przyrody, z drugiej strony.

deploy the technology best suited for the specific project, while proposing the best
balance
between state of the art technologies in terms of data flow capacity, transmission security, network...

wykorzystywać technologię najlepiej dopasowaną do konkretnego projektu, proponując najlepiej
wyważone proporcje
między nowoczesnymi technologiami pod względem wydajności przepływu danych,...
deploy the technology best suited for the specific project, while proposing the best
balance
between state of the art technologies in terms of data flow capacity, transmission security, network resilience, and cost efficiency;

wykorzystywać technologię najlepiej dopasowaną do konkretnego projektu, proponując najlepiej
wyważone proporcje
między nowoczesnymi technologiami pod względem wydajności przepływu danych, bezpieczeństwa transmisji, odporności sieci oraz opłacalności;

...amount of state aid which could be granted to the Polish steel industry, which would disturb the
balance
between state aid commitments and distortion of competition.

...możliwej pomocy państwa przyznanej polskiemu przemysłowi stalowemu zmieniając tym samym
równowagę
pomiędzy zobowiązaniami z tytułu pomocy państwa a zniekształceniem konkurencji.
Acceptance of this aid would entail including HCz in the list of recipients, and would increase the amount of state aid which could be granted to the Polish steel industry, which would disturb the
balance
between state aid commitments and distortion of competition.

Zgoda oznaczałaby bowiem, że HCz znajdzie się na liście beneficjentów, i przyczyniłaby się do zwiększenia możliwej pomocy państwa przyznanej polskiemu przemysłowi stalowemu zmieniając tym samym
równowagę
pomiędzy zobowiązaniami z tytułu pomocy państwa a zniekształceniem konkurencji.

...and by virtue, above all, of the characteristic flavour of the jam, which strikes a good
balance
between sweetness and sourness, with an acidic tinge.

...produkcji, w szczególności charakterystycznym smakiem konfitury, który wyróżnia się właściwą
równowagą
między smakiem słodkim a cierpkim z posmakiem kwaskowości.
The ‘Amarene Brusche di Modena’ protected geographical indication differs, in particular, from other products belonging to the same category of goods by virtue of the particular organoleptic and chemical and physical characteristics of the raw material, which in turn come from the variety of sour cherries grown in the area of production, and by virtue, above all, of the characteristic flavour of the jam, which strikes a good
balance
between sweetness and sourness, with an acidic tinge.

Chronione oznaczenie geograficzne „Amarene Brusche di Modena” wyróżnia się pośród innych produktów należących do tej samej kategorii przede wszystkim szczególnymi cechami organoleptycznymi i chemiczno-fizycznymi surowca, pochodzącego z odmian wiśni pospolitej uprawianych na obszarze produkcji, w szczególności charakterystycznym smakiem konfitury, który wyróżnia się właściwą
równowagą
między smakiem słodkim a cierpkim z posmakiem kwaskowości.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich