Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: balanced
The return on capital allowed ex ante for investment into NGA networks should strike a
balance
between on the one hand providing adequate incentives for undertakings to invest (implying a...

...dopuszczony ex ante w przypadku inwestycji w sieci dostępu nowej generacji powinien zapewniać
równowagę
między, z jednej strony, zapewnieniem odpowiednich bodźców inwestycyjnych dla przedsiębior
The return on capital allowed ex ante for investment into NGA networks should strike a
balance
between on the one hand providing adequate incentives for undertakings to invest (implying a sufficiently high rate of return) and promoting allocative efficiency, sustainable competition and maximum consumer benefits on the other (implying a rate of return that is not excessive).

Zwrot z kapitału dopuszczony ex ante w przypadku inwestycji w sieci dostępu nowej generacji powinien zapewniać
równowagę
między, z jednej strony, zapewnieniem odpowiednich bodźców inwestycyjnych dla przedsiębiorstw (co oznacza wystarczająco wysoką stopę zwrotu) a promowaniem efektywności alokacyjnej, zrównoważonej konkurencji i maksymalnych korzyści dla konsumentów z drugiej strony (co oznacza stopę zwrotu, która nie jest nadmiernie wysoka).

Support for the production of cow's milk in Madeira has not succeeded in maintaining the
balance
between domestic and external supply, chiefly because of the serious structural difficulties affecting...

Wsparcie na rzecz produkcji mleka krowiego na Maderze okazało się niewystarczające dla utrzymania
równowagi
między zaopatrzeniem miejscowym i z zewnątrz – zwłaszcza ze względu na poważne problemy...
Support for the production of cow's milk in Madeira has not succeeded in maintaining the
balance
between domestic and external supply, chiefly because of the serious structural difficulties affecting the sector and its poor capacity to adapt to new economic environments.

Wsparcie na rzecz produkcji mleka krowiego na Maderze okazało się niewystarczające dla utrzymania
równowagi
między zaopatrzeniem miejscowym i z zewnątrz – zwłaszcza ze względu na poważne problemy strukturalne, z którymi boryka się ten sektor, i jego niską zdolność adaptacji do nowych warunków gospodarczych.

...for the production of cow’s milk in Madeira and Réunion has not been sufficient to maintain the
balance
between domestic and external supply, chiefly because of the serious structural difficulties

...rzecz produkcji mleka krowiego na Maderze i na Reunion okazało się niewystarczające do utrzymania
równowagi
między zaopatrzeniem wewnętrznym i zewnętrznym, szczególnie ze względu na poważne...
Support for the production of cow’s milk in Madeira and Réunion has not been sufficient to maintain the
balance
between domestic and external supply, chiefly because of the serious structural difficulties affecting the sector and its problems adapting to new economic environments.

Wsparcie na rzecz produkcji mleka krowiego na Maderze i na Reunion okazało się niewystarczające do utrzymania
równowagi
między zaopatrzeniem wewnętrznym i zewnętrznym, szczególnie ze względu na poważne problemy strukturalne, z którymi boryka się ten sektor, i na trudności w reagowaniu na nowe warunki gospodarcze.

Member States shall ensure that there is a
balance
between vessels flying their flag with an observer and without an observer in the type of fishery in which the vessels are engaged.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby w danym sektorze rybackim istniała
równowaga
między statkami pod ich banderą z obserwatorem na pokładzie a statkami pod ich banderą bez obserwatora.
Member States shall ensure that there is a
balance
between vessels flying their flag with an observer and without an observer in the type of fishery in which the vessels are engaged.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby w danym sektorze rybackim istniała
równowaga
między statkami pod ich banderą z obserwatorem na pokładzie a statkami pod ich banderą bez obserwatora.

On the short term this changed the
balance
between imports and exports, so that, from a net exporter of electricity until 2010, Germany became a net importer in 2011.

W krótkim okresie zmieniło to
równowagę
między przywozem i wywozem, a tym samym z eksportera energii elektrycznej netto do 2010 r. Niemcy stały się importerem netto w 2011 r.
On the short term this changed the
balance
between imports and exports, so that, from a net exporter of electricity until 2010, Germany became a net importer in 2011.

W krótkim okresie zmieniło to
równowagę
między przywozem i wywozem, a tym samym z eksportera energii elektrycznej netto do 2010 r. Niemcy stały się importerem netto w 2011 r.

...2007 the appropriate national isoglucose quotas for Bulgaria and Romania in order to ensure the
balance
between production and consumption in the Community as constituted at 1 January 2007. Those

...dla Bułgarii i Rumunii na okres od dnia 1 stycznia do dnia 30 września 2007 r. w celu zapewnienia
równowagi
między produkcją i spożyciem we Wspólnocie w składzie na dzień 1 stycznia 2007 r. Te...
It is necessary to determine for the period from 1 January to 30 September 2007 the appropriate national isoglucose quotas for Bulgaria and Romania in order to ensure the
balance
between production and consumption in the Community as constituted at 1 January 2007. Those transitional isoglucose quotas should be calculated on a pro rata temporis basis.

Konieczne jest określenie właściwych krajowych kwot izoglukozy dla Bułgarii i Rumunii na okres od dnia 1 stycznia do dnia 30 września 2007 r. w celu zapewnienia
równowagi
między produkcją i spożyciem we Wspólnocie w składzie na dzień 1 stycznia 2007 r. Te przejściowe kwoty izoglukozy powinny być obliczane na zasadzie pro rata temporis.

...their use on the basis of the measures necessary for the maintenance and adjustment of the natural
balances
between species as far as is reasonably possible.

...ich wykorzystanie na podstawie środków niezbędnych do zachowania oraz dostosowania naturalnej
równowagi
między gatunkami, na tyle, na ile jest to racjonalnie możliwe.
It makes it possible to control natural resources and governs their use on the basis of the measures necessary for the maintenance and adjustment of the natural
balances
between species as far as is reasonably possible.

Umożliwia to kontrolowanie zasobów naturalnych i reguluje ich wykorzystanie na podstawie środków niezbędnych do zachowania oraz dostosowania naturalnej
równowagi
między gatunkami, na tyle, na ile jest to racjonalnie możliwe.

...contracts is necessary for the promotion of a real consumer internal market striking the right
balance
between a high level of consumer protection and the competitiveness of enterprises, while en

...w celu wspierania rzeczywistego rynku wewnętrznego dla konsumentów, opartego na właściwej
równowadze
pomiędzy wysokim poziomem ochrony konsumentów i konkurencyjnością przedsiębiorstw, przy j
The harmonisation of certain aspects of consumer distance and off-premises contracts is necessary for the promotion of a real consumer internal market striking the right
balance
between a high level of consumer protection and the competitiveness of enterprises, while ensuring respect for the principle of subsidiarity.

Harmonizacja niektórych aspektów umów z udziałem konsumentów zawieranych na odległość i niektórych aspektów umów z udziałem konsumentów zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa jest niezbędna w celu wspierania rzeczywistego rynku wewnętrznego dla konsumentów, opartego na właściwej
równowadze
pomiędzy wysokim poziomem ochrony konsumentów i konkurencyjnością przedsiębiorstw, przy jednoczesnym zapewnieniu poszanowania zasady pomocniczości.

...of BE’s insolvency in particular due to the fact that BE had large undocumented intercompany loan
balances
between different BE group companies and that BNFL’s contractual arrangements with BE...

...w przypadku niewypłacalności BE, w szczególności z powodu faktu, że BE ma duże nieudokumentowane
salda
kredytów między spółkami pomiędzy różnymi firmami grupy BE, zaś ustalenia kontraktowe z BE był
It has identified considerable risks to BNFL in the event of BE’s insolvency in particular due to the fact that BE had large undocumented intercompany loan
balances
between different BE group companies and that BNFL’s contractual arrangements with BE were in many ways unique and no clear precedent could be drawn from previous insolvencies.

Wykryła ona znaczące ryzyka dla BNFL w przypadku niewypłacalności BE, w szczególności z powodu faktu, że BE ma duże nieudokumentowane
salda
kredytów między spółkami pomiędzy różnymi firmami grupy BE, zaś ustalenia kontraktowe z BE były pod wieloma względami unikatowe i nie można odnaleźć jednoznacznego precedensu na podstawie poprzednich przypadków niewypłacalności.

...any individual measure and/or type of action and/or expenditure in order to ensure an appropriate
balance
between different measures.

...na poszczególne środki lub rodzaj działania lub wydatków w celu zapewnienia odpowiedniej
równowagi
pomiędzy różnymi środkami.
Member States shall set out in the national strategy maximum percentages of the fund which may be spent on any individual measure and/or type of action and/or expenditure in order to ensure an appropriate
balance
between different measures.

Państwa członkowskie ustalają w strategii krajowej maksymalny odsetek funduszu operacyjnego, jaki można przeznaczyć na poszczególne środki lub rodzaj działania lub wydatków w celu zapewnienia odpowiedniej
równowagi
pomiędzy różnymi środkami.

...any individual measure and/or type of action and/or expenditure in order to ensure an appropriate
balance
between different measures.

...na poszczególne środki i/lub rodzaj działania i/lub wydatków w celu zapewnienia odpowiedniej
równowagi
pomiędzy różnymi środkami.
Member States shall set out in the national strategy maximum percentages of the fund which may be spent on any individual measure and/or type of action and/or expenditure in order to ensure an appropriate
balance
between different measures.

Państwa członkowskie ustalają w strategii krajowej maksymalny odsetek funduszu operacyjnego, jaki można przeznaczyć na poszczególne środki i/lub rodzaj działania i/lub wydatków w celu zapewnienia odpowiedniej
równowagi
pomiędzy różnymi środkami.

...be fixed, in the light of the Commission's experience, at a level that strikes the appropriate
balance
between minimising distortions of competition in the aided sector and the objective of facil

...doświadczenia Komisji powinny zostać ustalone pułapy pomocy na poziomie zapewniającym odpowiednią
równowagę
między minimalizacją zakłóceń konkurencji w sektorze pomocy oraz celem, jakim jest...
Aid ceilings should be fixed, in the light of the Commission's experience, at a level that strikes the appropriate
balance
between minimising distortions of competition in the aided sector and the objective of facilitating the development of the economic activities of small and medium-sized enterprises in the agriculture sector.

W świetle doświadczenia Komisji powinny zostać ustalone pułapy pomocy na poziomie zapewniającym odpowiednią
równowagę
między minimalizacją zakłóceń konkurencji w sektorze pomocy oraz celem, jakim jest ułatwienie rozwoju działalności gospodarczej małych i średnich przedsiębiorstw w sektorze rolnym.

In view of the need to strike the appropriate
balance
between minimising distortions of competition in the aided sector and the objectives of this Regulation, it should not exempt individual grants...

Z uwagi na konieczność znalezienia
równowagi
pomiędzy minimalizowaniem zakłóceń konkurencji w sektorze, któremu przyznaje się pomoc, a celami niniejszego rozporządzenia nie powinno ono wyłączać...
In view of the need to strike the appropriate
balance
between minimising distortions of competition in the aided sector and the objectives of this Regulation, it should not exempt individual grants which exceed a fixed maximum amount, whether or not made under an aid scheme exempted by this Regulation.

Z uwagi na konieczność znalezienia
równowagi
pomiędzy minimalizowaniem zakłóceń konkurencji w sektorze, któremu przyznaje się pomoc, a celami niniejszego rozporządzenia nie powinno ono wyłączać dotacji indywidualnych przekraczających ustaloną kwotę maksymalną, bez względu na to, czy zostały one przyznane w ramach programu pomocy wyłączonego niniejszym rozporządzeniem.

...be fixed, in the light of the Commission’s experience, at a level that strikes the appropriate
balance
between minimising distortions of competition in the aided sector and tackling the market fa

...progi intensywności pomocy lub kwot pomocy należy ustalić na poziomie, który wprowadza odpowiednią
równowagę
między zminimalizowaniem zakłóceń konkurencji w sektorze objętym pomocą a celem, jakim...
The thresholds in terms of aid intensity or aid amount should be fixed, in the light of the Commission’s experience, at a level that strikes the appropriate
balance
between minimising distortions of competition in the aided sector and tackling the market failure or cohesion issue concerned.

W świetle doświadczenia Komisji progi intensywności pomocy lub kwot pomocy należy ustalić na poziomie, który wprowadza odpowiednią
równowagę
między zminimalizowaniem zakłóceń konkurencji w sektorze objętym pomocą a celem, jakim jest naprawienie nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku lub kwestia spójności.

They can also help ensure that in a competitive, knowledge-based economy, a sustainable
balance
between urban and rural areas is maintained.

Mogą także przyczyniać się do zachowania trwałej
równowagi
pomiędzy obszarami miejskimi i wiejskimi w konkurencyjnej gospodarce opartej na wiedzy.
They can also help ensure that in a competitive, knowledge-based economy, a sustainable
balance
between urban and rural areas is maintained.

Mogą także przyczyniać się do zachowania trwałej
równowagi
pomiędzy obszarami miejskimi i wiejskimi w konkurencyjnej gospodarce opartej na wiedzy.

Setting a criterion for Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium would provide the best
balance
between reducing human salmonellosis attributed to the consumption of poultry meat and the...

Ustalenie kryterium dla Salmonella Enteritidis i Salmonella Typhimurium zapewniłoby najlepszą
równowagę
między ograniczeniem przypadków salmonellozy u ludzi wywoływanych spożyciem mięsa drobiowego a...
Setting a criterion for Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium would provide the best
balance
between reducing human salmonellosis attributed to the consumption of poultry meat and the economic consequences of the application of that criterion.

Ustalenie kryterium dla Salmonella Enteritidis i Salmonella Typhimurium zapewniłoby najlepszą
równowagę
między ograniczeniem przypadków salmonellozy u ludzi wywoływanych spożyciem mięsa drobiowego a konsekwencjami gospodarczymi stosowania tego kryterium.

H. whereas the deficiencies in the customs system call for a better
balance
between reduced controls and an increase in ex post controls,

H. mając na uwadze, że niedoskonałości w systemie celnym wymagają lepszej
równowagi
między ograniczeniem kontroli a wzmożeniem kontroli ex post;
H. whereas the deficiencies in the customs system call for a better
balance
between reduced controls and an increase in ex post controls,

H. mając na uwadze, że niedoskonałości w systemie celnym wymagają lepszej
równowagi
między ograniczeniem kontroli a wzmożeniem kontroli ex post;

...in electronic format, a report on its efforts during the previous year to achieve a sustainable
balance
between fishing capacity and fishing opportunities.

...sprawozdanie na temat swoich działań w poprzednim roku mających na celu osiągnięcie
równowagi
między zdolnościami połowowymi a wielkościami dopuszczalnymi połowów.
Each Member State shall send to the Commission by 30 April each year, in electronic format, a report on its efforts during the previous year to achieve a sustainable
balance
between fishing capacity and fishing opportunities.

Każde państwo członkowskie przesyła Komisji do dnia 30 kwietnia każdego roku, w formie elektronicznej, sprawozdanie na temat swoich działań w poprzednim roku mających na celu osiągnięcie
równowagi
między zdolnościami połowowymi a wielkościami dopuszczalnymi połowów.

...policy and the national strategic plan in order to achieve, in particular, a stable and enduring
balance
between fishing capacity and fishing opportunities;

...rybołówstwa i krajowym planem strategicznym w celu osiągnięcia w szczególności stałej i trwałej
równowagi
pomiędzy zdolnością połowową a możliwościami połowowymi;
consistency with the principles of the common fisheries policy and the national strategic plan in order to achieve, in particular, a stable and enduring
balance
between fishing capacity and fishing opportunities;

spójność z zasadami wspólnej polityki rybołówstwa i krajowym planem strategicznym w celu osiągnięcia w szczególności stałej i trwałej
równowagi
pomiędzy zdolnością połowową a możliwościami połowowymi;

...to promote sustainable fishing, which implies the long-term viability of the fishing sector and a
balance
between fishing resources and the capacity of the fishing fleet in order to avoid...

...promowanie zrównoważonego połowu ryb, co zakłada długofalową rentowność sektora rybołówstwa oraz
równowagę
pomiędzy zasobami rybnymi i zdolnością połowową floty rybackiej, tak aby uniknąć nadmierne
Emphasises the fact that the Common Fisheries Policy (CFP) claims to promote sustainable fishing, which implies the long-term viability of the fishing sector and a
balance
between fishing resources and the capacity of the fishing fleet in order to avoid overexploitation of fish stocks;

podkreśla, że wspólna polityka rybołówstwa (WPRyb) ma na celu promowanie zrównoważonego połowu ryb, co zakłada długofalową rentowność sektora rybołówstwa oraz
równowagę
pomiędzy zasobami rybnymi i zdolnością połowową floty rybackiej, tak aby uniknąć nadmiernej eksploatacji zasobów rybnych;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich