Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: balanced
support demographic renewal through better conditions for families and an improved
balance
between working and family life;

wspieranie odnowy demograficznej poprzez stworzenie lepszych warunków dla rodzin i większą
równowagę
między pracą a życiem prywatnym;
support demographic renewal through better conditions for families and an improved
balance
between working and family life;

wspieranie odnowy demograficznej poprzez stworzenie lepszych warunków dla rodzin i większą
równowagę
między pracą a życiem prywatnym;

...by national authorities and the state of public finances into account in order to strike the right
balance
between work incentives, poverty alleviation and sustainable budgetary costs.

...ustalonych przez władze krajowe oraz stanu finansów publicznych w celu uzyskania właściwej
równowagi
pomiędzy zachętami do pracy, środkami ograniczającymi ubóstwo oraz zrównoważeniem budżetu.
Take economic and budgetary constraints, the priorities set by national authorities and the state of public finances into account in order to strike the right
balance
between work incentives, poverty alleviation and sustainable budgetary costs.

Uwzględnienie ograniczeń ekonomicznych i budżetowych, priorytetów ustalonych przez władze krajowe oraz stanu finansów publicznych w celu uzyskania właściwej
równowagi
pomiędzy zachętami do pracy, środkami ograniczającymi ubóstwo oraz zrównoważeniem budżetu.

In light of simplification and the
balance
between the administrative burden and the amount to be recovered, the introduction of a minimum amount that may trigger a recovery is justified.

Mając na uwadze uproszczenie oraz
proporcję
między obciążeniem administracyjnym i kwotą do odzyskania, uzasadnione jest wprowadzenie minimalnej kwoty podlegającej procedurze odzyskiwania.
In light of simplification and the
balance
between the administrative burden and the amount to be recovered, the introduction of a minimum amount that may trigger a recovery is justified.

Mając na uwadze uproszczenie oraz
proporcję
między obciążeniem administracyjnym i kwotą do odzyskania, uzasadnione jest wprowadzenie minimalnej kwoty podlegającej procedurze odzyskiwania.

In light of simplification and the
balance
between the administrative burden and the amount to be recovered, a minimum amount that may trigger a recovery should be fixed.

Mając na uwadze uproszczenie oraz
proporcję
między obciążeniem administracyjnym a kwotą do odzyskania, należy ustalić minimalną kwotę, która może podlegać procedurze odzyskiwania.
In light of simplification and the
balance
between the administrative burden and the amount to be recovered, a minimum amount that may trigger a recovery should be fixed.

Mając na uwadze uproszczenie oraz
proporcję
między obciążeniem administracyjnym a kwotą do odzyskania, należy ustalić minimalną kwotę, która może podlegać procedurze odzyskiwania.

As far as the allocation of resources is concerned, a
balance
between the programme’s different priority areas will be maintained, so that the financial envelope will be divided equally [9], unless...

W odniesieniu do przydziału zasobów, zostanie zachowana
równowaga
pomiędzy różnymi obszarami priorytetowymi programu tak, by środki finansowe były podzielone równo [9], chyba że dojdzie do sytuacji...
As far as the allocation of resources is concerned, a
balance
between the programme’s different priority areas will be maintained, so that the financial envelope will be divided equally [9], unless particular public health emergencies (e.g. pandemic influenza) arise, which justify a reallocation of resources.

W odniesieniu do przydziału zasobów, zostanie zachowana
równowaga
pomiędzy różnymi obszarami priorytetowymi programu tak, by środki finansowe były podzielone równo [9], chyba że dojdzie do sytuacji zagrożenia zdrowia publicznego (np. pandemia grypy), która uzasadniłaby ponowny podział środków.

As far as the allocation of grants for the call for proposal is concerned, a
balance
between the programme’s different strands will be pursued, while taking into account the quality and quantity of...

...dotacji w ramach zaproszenia do składania wniosków będzie odbywał się z dążeniem do zachowania
równowagi
pomiędzy różnymi aspektami programu z uwzględnieniem jakości i ilości otrzymanych wniosków
As far as the allocation of grants for the call for proposal is concerned, a
balance
between the programme’s different strands will be pursued, while taking into account the quality and quantity of proposals received, unless particular public health emergencies (e.g. pandemic influenza) arise to justify any reallocation of resources.

Przydział dotacji w ramach zaproszenia do składania wniosków będzie odbywał się z dążeniem do zachowania
równowagi
pomiędzy różnymi aspektami programu z uwzględnieniem jakości i ilości otrzymanych wniosków, chyba że dojdzie do sytuacji zagrożenia zdrowia publicznego (np. pandemia grypy), która uzasadniałaby zmianę przydziału środków.

...[4].As far as the allocation of resources for the call for proposal for projects is concerned, a
balance
between the programme’s different strands will be pursued, while taking into account the qua

...zaproszenie do składania wniosków dotyczących projektów, czynione będą starania w celu zachowania
równowagi
pomiędzy poszczególnymi aspektami programu, z uwzględnieniem jakości i ilości...
All proposals must demonstrate, where relevant, that synergies can be identified with current research activities funded under the health and related themes of the 7th Research Framework Programme [4].As far as the allocation of resources for the call for proposal for projects is concerned, a
balance
between the programme’s different strands will be pursued, while taking into account the quality and quantity of proposals received, unless particular public health emergencies (e.g. pandemic influenza) arise to justify any reallocation of resources.

We wszystkich wnioskach należy wykazać, tam gdzie stosowne, zdolność do osiągnięcia synergii z prowadzonymi obecnie działaniami badawczymi finansowanymi w ramach obszarów dotyczących zdrowia i kwestii powiązanych będących częścią siódmego programu ramowego w zakresie badań [4].Jeżeli chodzi o przydział środków na zaproszenie do składania wniosków dotyczących projektów, czynione będą starania w celu zachowania
równowagi
pomiędzy poszczególnymi aspektami programu, z uwzględnieniem jakości i ilości otrzymanych wniosków, chyba że dojdzie do sytuacji zagrożenia zdrowia publicznego (np. pandemia grypy), która uzasadniałaby zmianę przydziału środków.

As far as the allocation of grants for the call for proposal is concerned, a
balance
between the programme's different strands will be pursued, while taking into account the quality and quantity of...

...dotacji w ramach zaproszenia do składania wniosków będzie odbywał się z dążeniem do zachowania
równowagi
pomiędzy różnymi aspektami programu z uwzględnieniem jakości i ilości otrzymanych wniosków
As far as the allocation of grants for the call for proposal is concerned, a
balance
between the programme's different strands will be pursued, while taking into account the quality and quantity of proposals received, unless particular public health emergencies (e.g. pandemic influenza) arise to justify any reallocation of resources.

Przydział dotacji w ramach zaproszenia do składania wniosków będzie odbywał się z dążeniem do zachowania
równowagi
pomiędzy różnymi aspektami programu z uwzględnieniem jakości i ilości otrzymanych wniosków, chyba że dojdzie do sytuacji zagrożenia zdrowia publicznego (np. pandemia grypy), która uzasadniałaby zmianę przydziału środków.

maintaining a reasonable
balance
between the costs of building new interconnectors and the benefit to final customers;

zachowanie właściwej
równowagi
między kosztami budowy nowych połączeń międzysystemowych a korzyściami z nich płynącymi dla odbiorców końcowych;
maintaining a reasonable
balance
between the costs of building new interconnectors and the benefit to final customers;

zachowanie właściwej
równowagi
między kosztami budowy nowych połączeń międzysystemowych a korzyściami z nich płynącymi dla odbiorców końcowych;

However, the tariffs need to be adjusted in order to ensure a
balance
between the costs incurred by the Agency for related certification tasks and services provided, and the revenues to cover said...

Należy jednakże dostosować odpowiednie cenniki, aby zapewnić
równowagę
między kosztami ponoszonymi przez Agencję w związku z odpowiednimi procedurami certyfikacyjnymi oraz świadczonymi usługami, a...
However, the tariffs need to be adjusted in order to ensure a
balance
between the costs incurred by the Agency for related certification tasks and services provided, and the revenues to cover said costs.

Należy jednakże dostosować odpowiednie cenniki, aby zapewnić
równowagę
między kosztami ponoszonymi przez Agencję w związku z odpowiednimi procedurami certyfikacyjnymi oraz świadczonymi usługami, a także przychodami, które mają pokryć wspomniane koszty.

...shall be fixed in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), based on the
balance
between the traditional supply need referred to in paragraph 1 of this Article and the forec

Ilość uzupełniającą ustala się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 39 ust. 2, w oparciu o różnicę pomiędzy tradycyjnym zapotrzebowaniem określonym w ust. 1 niniejszego artykułu i prognozowaną...
The complementary quantity shall be fixed in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), based on the
balance
between the traditional supply need referred to in paragraph 1 of this Article and the forecast supply of sugar for refining for the marketing year concerned.

Ilość uzupełniającą ustala się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 39 ust. 2, w oparciu o różnicę pomiędzy tradycyjnym zapotrzebowaniem określonym w ust. 1 niniejszego artykułu i prognozowaną wielkością dostaw cukru do rafinacji dla rozpatrywanego roku gospodarczego.

The complementary quantity shall be fixed by the Commission, based on the
balance
between the traditional supply need referred to in paragraph 1 and the forecast supply of sugar for refining for the...

Komisja ustala ilość uzupełniającą na podstawie
różnicy
między tradycyjnym zapotrzebowaniem, o którym mowa w ust. 1, a przewidywanym zapotrzebowaniem na cukier do rafinacji w odnośnym roku...
The complementary quantity shall be fixed by the Commission, based on the
balance
between the traditional supply need referred to in paragraph 1 and the forecast supply of sugar for refining for the marketing year concerned.

Komisja ustala ilość uzupełniającą na podstawie
różnicy
między tradycyjnym zapotrzebowaniem, o którym mowa w ust. 1, a przewidywanym zapotrzebowaniem na cukier do rafinacji w odnośnym roku gospodarczym.

The EU shall pay the amount equivalent to the
balance
between the Unit price to be paid for that year, and the amount paid by the shipowners.

UE wpłaca równowartość
różnicy
między ceną jednostkową do zapłaty za dany rok oraz kwotami płaconymi przez właścicieli statków.
The EU shall pay the amount equivalent to the
balance
between the Unit price to be paid for that year, and the amount paid by the shipowners.

UE wpłaca równowartość
różnicy
między ceną jednostkową do zapłaty za dany rok oraz kwotami płaconymi przez właścicieli statków.

...this regard, it was argued that if anti-dumping measures were imposed, this would affect the trade
balance
between the Union and Kazakhstan as the cooperating exporting producer would stop...

W związku z tym argumentowano, że wprowadzenie środków antydumpingowych wpłynęłoby na
bilans
handlowy między Unią a Kazachstanem, ponieważ współpracujący producent eksportujący zaprzestałby przywozu...
In this regard, it was argued that if anti-dumping measures were imposed, this would affect the trade
balance
between the Union and Kazakhstan as the cooperating exporting producer would stop importing such equipment from the Union.

W związku z tym argumentowano, że wprowadzenie środków antydumpingowych wpłynęłoby na
bilans
handlowy między Unią a Kazachstanem, ponieważ współpracujący producent eksportujący zaprzestałby przywozu wyżej wymienionych urządzeń i maszyn z Unii.

the net environmental
balance
between the environmental benefits and burdens, including health and safety aspects, at the various life stages of the products;

bilans
netto korzyści i obciążeń dla środowiska, włącznie z zagadnieniami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa, na poszczególnych etapach życia danych produktów;
the net environmental
balance
between the environmental benefits and burdens, including health and safety aspects, at the various life stages of the products;

bilans
netto korzyści i obciążeń dla środowiska, włącznie z zagadnieniami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa, na poszczególnych etapach życia danych produktów;

they shall take into consideration the net environmental
balance
between the environmental benefits and burdens, including health and safety aspects; where appropriate, social and ethical aspects...

uwzględnia
bilans
netto korzyści i obciążeń dla środowiska, w tym w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa; w stosownych przypadkach uwzględnia się aspekty społeczne i etyczne, np. poprzez odniesienie do...
they shall take into consideration the net environmental
balance
between the environmental benefits and burdens, including health and safety aspects; where appropriate, social and ethical aspects shall be considered, e.g. by making reference to related international conventions and agreements such as relevant ILO standards and codes of conduct,

uwzględnia
bilans
netto korzyści i obciążeń dla środowiska, w tym w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa; w stosownych przypadkach uwzględnia się aspekty społeczne i etyczne, np. poprzez odniesienie do odpowiednich konwencji i umów międzynarodowych, takich jak odpowiednie normy MOP i kodeksy postępowania,

the need to maintain a
balance
between the axes and measures.

konieczność utrzymania
równowagi
między osiami i środkami.
the need to maintain a
balance
between the axes and measures.

konieczność utrzymania
równowagi
między osiami i środkami.

the need to maintain a
balance
between the axes and measures;

konieczność utrzymania
równowagi
między osiami i środkami;
the need to maintain a
balance
between the axes and measures;

konieczność utrzymania
równowagi
między osiami i środkami;

Such action should strike a
balance
between the protection of individual rights on the one hand and freedom of expression on the other, in particular with respect to Member States' responsibility for...

Działania takie powinny podkreślać
równowagę
pomiędzy ochroną praw jednostki z jednej strony, a wolnością wypowiedzi z drugiej strony, zwłaszcza w odniesieniu do odpowiedzialności państw...
Such action should strike a
balance
between the protection of individual rights on the one hand and freedom of expression on the other, in particular with respect to Member States' responsibility for defining the notion of incitement to hatred or discrimination in accordance with their national legislation and moral values.

Działania takie powinny podkreślać
równowagę
pomiędzy ochroną praw jednostki z jednej strony, a wolnością wypowiedzi z drugiej strony, zwłaszcza w odniesieniu do odpowiedzialności państw członkowskich za zdefiniowanie pojęcia podżegania do nienawiści lub dyskryminacji zgodnie ze swoimi krajowymi przepisami i wartościami moralnymi.

Nevertheless, in order to ensure a
balance
between the protection of intellectual property rights and the protection of the rights of defence, the data used was verified by the Hearing Officer of the...

Jednakże w celu zapewnienia
równowagi
pomiędzy zasadą ochrony praw własności intelektualnej oraz zasadą ochrony prawa do obrony wykorzystane dane zostały poddane weryfikacji przez rzecznika praw...
Nevertheless, in order to ensure a
balance
between the protection of intellectual property rights and the protection of the rights of defence, the data used was verified by the Hearing Officer of the Directorate-General for External Trade, who confirmed the calculation of the price difference and communicated the result of his verification to Noblelift.

Jednakże w celu zapewnienia
równowagi
pomiędzy zasadą ochrony praw własności intelektualnej oraz zasadą ochrony prawa do obrony wykorzystane dane zostały poddane weryfikacji przez rzecznika praw stron w Dyrekcji Generalnej ds. Handlu, który potwierdził obliczenia dotyczące różnicy cen i przekazał wyniki przeprowadzonej analizy spółce Noblelift.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich