Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: and
...of representatives of the competent authorities for the implementation of Notices to Skippers
and
official members from other governmental bodies as well as observers from the industry.

...złożoną z przedstawicieli właściwych organów kompetentnych w zakresie wdrożenia tych komunikatów
oraz
przedstawicieli innych organów rządowych, a także obserwatorów związanych z branżą.
They shall also take due account of the work carried out by the expert group on Notices to Skippers which is composed of representatives of the competent authorities for the implementation of Notices to Skippers
and
official members from other governmental bodies as well as observers from the industry.

Należy w nich także uwzględnić w należyty sposób prace prowadzone przez grupę ekspertów ds. komunikatów dla kierowników statków, złożoną z przedstawicieli właściwych organów kompetentnych w zakresie wdrożenia tych komunikatów
oraz
przedstawicieli innych organów rządowych, a także obserwatorów związanych z branżą.

Date, signature
and
official stamp of the competent authority:

Data, podpis
i
oficjalna pieczęć właściwego organu:
Date, signature
and
official stamp of the competent authority:

Data, podpis
i
oficjalna pieczęć właściwego organu:

Full identification of DPE/Control Point
and
official stamp: put here the full identification of the designated point of import and the official stamp of the competent authority at the designated...

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/miejsca kontroli
i
stempel urzędowy: podać pełną nazwę wyznaczonego miejsca przywozu i umieścić stempel urzędowy właściwego organu w wyznaczonym miejscu...
Full identification of DPE/Control Point
and
official stamp: put here the full identification of the designated point of import and the official stamp of the competent authority at the designated point of import.

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/miejsca kontroli
i
stempel urzędowy: podać pełną nazwę wyznaczonego miejsca przywozu i umieścić stempel urzędowy właściwego organu w wyznaczonym miejscu przywozu.

Done at, On Signature
and
official stamp (if available):

Sporządzono w W dniu Podpis
i
pieczęć urzędowa (jeżeli jest dostępna)
Done at, On Signature
and
official stamp (if available):

Sporządzono w W dniu Podpis
i
pieczęć urzędowa (jeżeli jest dostępna)

Signature
and
official stamp (if appropriate):

Podpis
i
pieczęć urzędowa (w stosownych przypadkach):
Signature
and
official stamp (if appropriate):

Podpis
i
pieczęć urzędowa (w stosownych przypadkach):

Full identification of DPE
and
official stamp: indicate here the full identification of the first point of introduction and the official stamp of the competent authority at this point.

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia
i
stempel urzędowy: podać w tym miejscu pełne dane dotyczące miejsca pierwszego wprowadzenia i umieścić w tym miejscu stempel urzędowy właściwego.
Full identification of DPE
and
official stamp: indicate here the full identification of the first point of introduction and the official stamp of the competent authority at this point.

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia
i
stempel urzędowy: podać w tym miejscu pełne dane dotyczące miejsca pierwszego wprowadzenia i umieścić w tym miejscu stempel urzędowy właściwego.

Full identification of DPE
and
official stamp

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia
i
stempel urzędowy Wyznaczone miejsce wprowadzenia
Full identification of DPE
and
official stamp

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia
i
stempel urzędowy Wyznaczone miejsce wprowadzenia

Full identification of DPE/Control Point
and
official stamp

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/punktu kontroli
i
stempel urzędowy
Full identification of DPE/Control Point
and
official stamp

Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/punktu kontroli
i
stempel urzędowy

Signature
and
official stamp:

Podpis
i
oficjalna pieczątka:
Signature
and
official stamp:

Podpis
i
oficjalna pieczątka:

Signature
and
official stamp:

Podpis
i
oficjalna pieczęć:
Signature
and
official stamp:

Podpis
i
oficjalna pieczęć:

Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by DF for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanego(-ych)...
Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by DF for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanego(-ych) przez DF do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:

Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by NVS for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni...
Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by NVS for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanych przez KSW do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:

Origin of productsName(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s) or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by FD for export to the EC:III.

Pochodzenie produktówNazwa(-y)
oraz
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub...
Origin of productsName(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s) or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by FD for export to the EC:III.

Pochodzenie produktówNazwa(-y)
oraz
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanych przez FD do wywozu do Wspólnoty:III.

Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by DSV for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych) lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanego(-ych)...
Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by DSV for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych) lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanego(-ych) przez DSV do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:

Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by PHD-MHE for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanego(-ych)...
Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by PHD-MHE for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanego(-ych) przez PHD-MHE do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:

Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by GDQCL for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanych przez...
Name(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by GDQCL for export to the EC:

Nazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji zakładu(-ów), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanych przez GDQCL do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:

Origin of productsName(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by FEHD for export to the...

Pochodzenie produktówNazwa(-y)
oraz
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub...
Origin of productsName(s)
and
official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by FEHD for export to the EC:III.

Pochodzenie produktówNazwa(-y)
oraz
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia/rejestracji przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), statku(-ów) przetwórni lub zatwierdzonej(-ych) chłodni składowej(-ych), lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanych przez FEHD do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:III.

Name in current use
and
officially approved or established by legislation.

Nazwa stosowana obecnie
i
zatwierdzona oficjalnie lub ustanowiona aktem prawnym.
Name in current use
and
officially approved or established by legislation.

Nazwa stosowana obecnie
i
zatwierdzona oficjalnie lub ustanowiona aktem prawnym.

(name
and
official approval number of the establishment, especially authorised by the competent authority to carry out their treatment);

(nazwa
i
numer urzędowego zatwierdzenia zakładu, posiadającego specjalne zezwolenie właściwego organu na przeprowadzanie obróbki małży);
(name
and
official approval number of the establishment, especially authorised by the competent authority to carry out their treatment);

(nazwa
i
numer urzędowego zatwierdzenia zakładu, posiadającego specjalne zezwolenie właściwego organu na przeprowadzanie obróbki małży);

Origin of productsName(s)
and
official approval number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by the National Fish Quality for export to...

Pochodzenie produktówNazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), zatwierdzonego(-ych) statku(-ów) przetwórni lub chłodni składowej(-ych) lub statku(-ów)...
Origin of productsName(s)
and
official approval number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by the National Fish Quality for export to the EC:III.

Pochodzenie produktówNazwa(-y)
i
urzędowy(-e) numer(-y) zatwierdzenia przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), zatwierdzonego(-ych) statku(-ów) przetwórni lub chłodni składowej(-ych) lub statku(-ów) zamrażalni zarejestrowanych przez Narodowe centrum ds. jakości ryb do wywozu do Wspólnoty Europejskiej:III.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich