Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: and
...with the Commission, shall facilitate structured cooperation between national training bodies
and
officials responsible for training in taxation administrations, and in particular by the followi

...współpracy z Komisją zorganizowaną współpracę między krajowymi jednostkami prowadzącymi szkolenia
i
urzędnikami odpowiedzialnymi za szkolenie administracji podatkowych, w szczególności za pomocą...
Participating countries, in cooperation with the Commission, shall facilitate structured cooperation between national training bodies
and
officials responsible for training in taxation administrations, and in particular by the following means:

Kraje uczestniczące ułatwiają we współpracy z Komisją zorganizowaną współpracę między krajowymi jednostkami prowadzącymi szkolenia
i
urzędnikami odpowiedzialnymi za szkolenie administracji podatkowych, w szczególności za pomocą następujących środków:

...of the direct dialogue process, and to provide an accessible pool of expertise that policymakers
and
officials responsible for conventional arms and export controls thereof in China, the Union and

Oczekuje się, że grupa robocza ekspertów będzie służyła jako platforma dla zainteresowanych podmiotów społeczeństwa obywatelskiego, niebiorących bezpośrednio udziału w dialogu, oraz zapewni dostępny...
It is expected to serve as a platform for interested civil society actors, outside of the direct dialogue process, and to provide an accessible pool of expertise that policymakers
and
officials responsible for conventional arms and export controls thereof in China, the Union and Africa will be able to draw on.

Oczekuje się, że grupa robocza ekspertów będzie służyła jako platforma dla zainteresowanych podmiotów społeczeństwa obywatelskiego, niebiorących bezpośrednio udziału w dialogu, oraz zapewni dostępny zbiór wiedzy fachowej, z którego będą mogli korzystać decydenci polityczni oraz urzędnicy odpowiedzialni za broń konwencjonalną i kontrolę jej wywozu pochodzący z Chin, Unii i Afryki.

...by up to 50 participants, including African, Union, and Chinese civil society representatives
and
officials responsible for conventional arms issues, and export controls thereof.

...do 50 uczestników, w tym afrykańscy, unijni i chińscy przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego
i
urzędnicy odpowiedzialni za kwestie związane z bronią konwencjonalną i kontrolę jej wywozu.
The meeting will be attended by up to 50 participants, including African, Union, and Chinese civil society representatives
and
officials responsible for conventional arms issues, and export controls thereof.

W posiedzeniu weźmie udział do 50 uczestników, w tym afrykańscy, unijni i chińscy przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego
i
urzędnicy odpowiedzialni za kwestie związane z bronią konwencjonalną i kontrolę jej wywozu.

...attaches to the political dialogue provided for in Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement,
and
officially launched at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe...

Unia Europejska pragnie ponownie podkreślić, że przywiązuje ogromną wagę do dialogu politycznego przewidzianego w art. 8 Umowy o partnerstwie AKP-UE, który oficjalnie rozpoczęto na wniosek rządu...
The European Union reiterates the great importance it attaches to the political dialogue provided for in Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement,
and
officially launched at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe Ministerial Troika on 18-19 June 2009 in Brussels.

Unia Europejska pragnie ponownie podkreślić, że przywiązuje ogromną wagę do dialogu politycznego przewidzianego w art. 8 Umowy o partnerstwie AKP-UE, który oficjalnie rozpoczęto na wniosek rządu Zimbabwe na spotkaniu trojki ministerialnej UE-Zimbabwe w dniach 18–19 czerwca 2009 r. w Brukseli.

...attaches to the political dialogue, provided for in Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement,
and
officially launched at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe...

Unia Europejska pragnie ponownie podkreślić, że przywiązuje ogromną wagę do dialogu politycznego przewidzianego w art. 8 umowy o partnerstwie AKP-UE, który oficjalnie rozpoczęto na wniosek rządu...
The European Union reiterates the great importance it attaches to the political dialogue, provided for in Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement,
and
officially launched at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe Ministerial Troika on 18-19 June 2009 in Brussels.

Unia Europejska pragnie ponownie podkreślić, że przywiązuje ogromną wagę do dialogu politycznego przewidzianego w art. 8 umowy o partnerstwie AKP-UE, który oficjalnie rozpoczęto na wniosek rządu Zimbabwe na spotkaniu trojki ministerialnej UE-Zimbabwe w dniach 18–19 czerwca 2009 r. w Brukseli.

buildings, facilities, locations
and
official vehicles within the control of the Host Party;

budynków, infrastruktury, miejsc
i
pojazdów służbowych znajdujących się pod kontrolą Strony Przyjmującej;
buildings, facilities, locations
and
official vehicles within the control of the Host Party;

budynków, infrastruktury, miejsc
i
pojazdów służbowych znajdujących się pod kontrolą Strony Przyjmującej;

Members shall be entitled to use Parliament's office facilities, telecommunications equipment
and
official vehicles.

Posłowie mają prawo do korzystania z biur, urządzeń telekomunikacyjnych
i
samochodów służbowych Parlamentu.
Members shall be entitled to use Parliament's office facilities, telecommunications equipment
and
official vehicles.

Posłowie mają prawo do korzystania z biur, urządzeń telekomunikacyjnych
i
samochodów służbowych Parlamentu.

Other sources of information have also been used, such as Eurostat import statistics
and
official export and market statistics from the countries concerned.

Wykorzystano również inne źródła informacji, takie jak statystyki Eurostatu dotyczące przywozu
oraz
oficjalne statystyki krajów, których dotyczy postępowanie, dotyczące wywozu i sytuacji na rynku.
Other sources of information have also been used, such as Eurostat import statistics
and
official export and market statistics from the countries concerned.

Wykorzystano również inne źródła informacji, takie jak statystyki Eurostatu dotyczące przywozu
oraz
oficjalne statystyki krajów, których dotyczy postępowanie, dotyczące wywozu i sytuacji na rynku.

...provided in the review request as well as data provided by the applicants, Eurostat data
and
official export statistics of the PRC.

...przeglądu oraz danych przekazanych przez współpracujących wnioskodawców, danych Eurostatu
i
oficjalnych statystykach wywozu ChRL.
Given the fact that no exporting producer in the PRC cooperated in this investigation, the conclusions below rely on facts available in accordance with Article 18 of the basic Regulation, namely information provided in the review request as well as data provided by the applicants, Eurostat data
and
official export statistics of the PRC.

Zważywszy że żaden producent eksportujący z ChRL nie podjął współpracy w dochodzeniu, przedstawione poniżej wnioski opierają się – zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego – na faktach dostępnych, a mianowicie informacjach zawartych we wniosku o dokonanie przeglądu oraz danych przekazanych przez współpracujących wnioskodawców, danych Eurostatu
i
oficjalnych statystykach wywozu ChRL.

The aim of launching the reports is to bring together top European scientists
and
officials dealing with public health and statistics from all EU countries to contribute together to the European...

Celem wprowadzenia sprawozdań jest połączenie czołowych naukowców europejskich
i
urzędników zajmujących się sprawami zdrowia publicznego i statystyki ze wszystkich państw UE, aby razem rozwijali...
The aim of launching the reports is to bring together top European scientists
and
officials dealing with public health and statistics from all EU countries to contribute together to the European Health Information and Knowledge system.

Celem wprowadzenia sprawozdań jest połączenie czołowych naukowców europejskich
i
urzędników zajmujących się sprawami zdrowia publicznego i statystyki ze wszystkich państw UE, aby razem rozwijali europejski system informacji i wiedzy na temat zdrowia.

Details of the authorities
and
officials dealing with intra-Community-infringements

Szczegółowe dane organów
i
urzędników zajmujących się naruszeniami wewnątrzwspólnotowymi
Details of the authorities
and
officials dealing with intra-Community-infringements

Szczegółowe dane organów
i
urzędników zajmujących się naruszeniami wewnątrzwspólnotowymi

Members of the Management Board, the Executive Director
and
officials seconded by Member States on a temporary basis shall each make a declaration of commitments and a declaration indicating the...

Członkowie zarządu, dyrektor wykonawczy
oraz
urzędnicy oddelegowani czasowo przez państwa członkowskie składają oświadczenie dotyczące zobowiązań oraz oświadczenie wskazujące na brak lub istnienie...
Members of the Management Board, the Executive Director
and
officials seconded by Member States on a temporary basis shall each make a declaration of commitments and a declaration indicating the absence or presence of any direct or indirect interest which might be considered prejudicial to their independence.

Członkowie zarządu, dyrektor wykonawczy
oraz
urzędnicy oddelegowani czasowo przez państwa członkowskie składają oświadczenie dotyczące zobowiązań oraz oświadczenie wskazujące na brak lub istnienie jakichkolwiek bezpośrednich lub pośrednich interesów, które mogłyby zostać uznane za szkodzące ich niezależności.

...of the Council, as well as officials from within the General Secretariat of the Council
and
officials seconded from the Commission.

...Generalnego Rady, jak również urzędników zatrudnionych w Sekretariacie Generalnym Rady
i
urzędników oddelegowanych z Komisji.
It is composed of personnel seconded from the Member States acting in an international capacity, in accordance with the rules applicable to national experts and military staff on secondment to the General Secretariat of the Council, as well as officials from within the General Secretariat of the Council
and
officials seconded from the Commission.

W jego skład wchodzi personel oddelegowany z państw członkowskich, działający jako podmiot prawa międzynarodowego zgodnie z zasadami mającymi zastosowanie do ekspertów krajowych i krajowego personelu wojskowego oddelegowanego do Sekretariatu Generalnego Rady, jak również urzędników zatrudnionych w Sekretariacie Generalnym Rady
i
urzędników oddelegowanych z Komisji.

...of this Agreement, both Parties agree to grant necessary facilities to duly authorised experts
and
officials involved in implementing cooperation for the performance of their functions, in accord

...Umowy, obie Strony zgadzają się przyznać konieczne ułatwienia odpowiednio upoważnionym ekspertom
i
urzędnikom zaangażowanym w realizację współpracy w celu wykonywania ich zadań, zgodnie z wewnętrzn
To facilitate cooperation in the framework of this Agreement, both Parties agree to grant necessary facilities to duly authorised experts
and
officials involved in implementing cooperation for the performance of their functions, in accordance with internal rules and regulations of both Parties.

Aby ułatwić współpracę w ramach niniejszej Umowy, obie Strony zgadzają się przyznać konieczne ułatwienia odpowiednio upoważnionym ekspertom
i
urzędnikom zaangażowanym w realizację współpracy w celu wykonywania ich zadań, zgodnie z wewnętrznymi zasadami i regulacjami obu Stron.

...of this Agreement, both Parties agree to grant necessary facilities to duly authorised experts
and
officials involved in implementing cooperation for the performance of their functions, in accord

...Umowy, obie Strony zgadzają się przyznać konieczne ułatwienia odpowiednio upoważnionym ekspertom
i
urzędnikom zaangażowanym w realizację współpracy w celu wykonywania ich zadań, zgodnie z wewnętrzn
To facilitate cooperation in the framework of this Agreement, both Parties agree to grant necessary facilities to duly authorised experts
and
officials involved in implementing cooperation for the performance of their functions, in accordance with internal rules and regulations of both Parties.

Aby ułatwić współpracę w ramach niniejszej Umowy, obie Strony zgadzają się przyznać konieczne ułatwienia odpowiednio upoważnionym ekspertom
i
urzędnikom zaangażowanym w realizację współpracy w celu wykonywania ich zadań, zgodnie z wewnętrznymi zasadami i regulacjami obu Stron.

In order to be effective, those rules should also set out provisions concerning official testing
and
official field inspections.

Aby zasady te były skuteczne, powinny one również określać przepisy dotyczące urzędowego badania
i
urzędowych ocen polowych.
In order to be effective, those rules should also set out provisions concerning official testing
and
official field inspections.

Aby zasady te były skuteczne, powinny one również określać przepisy dotyczące urzędowego badania
i
urzędowych ocen polowych.

Updated details of validating authorities
and
officials shall be communicated to the Commission in a timely fashion.

Uaktualnione informacje dotyczące organów
i
urzędników odpowiedzialnych za potwierdzanie przekazuje się Komisji we właściwym terminie.
Updated details of validating authorities
and
officials shall be communicated to the Commission in a timely fashion.

Uaktualnione informacje dotyczące organów
i
urzędników odpowiedzialnych za potwierdzanie przekazuje się Komisji we właściwym terminie.

The competent authority shall take measures to ensure that the manufacturer is established
and
officially recognized in the Member State.

Właściwy organ podejmuje środki w celu upewnienia się, czy przedsiębiorstwo producenta istnieje
i
czy jest oficjalnie uznane w państwie członkowskim.
The competent authority shall take measures to ensure that the manufacturer is established
and
officially recognized in the Member State.

Właściwy organ podejmuje środki w celu upewnienia się, czy przedsiębiorstwo producenta istnieje
i
czy jest oficjalnie uznane w państwie członkowskim.

...‘ANIMAL BY-PRODUCTS FOR FEED FOR FUR ANIMALS — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ and then in leak-proof
and
officially sealed boxes/containers or in new packaging preventing any leakage and officially sea

...DO ŻYWIENIA ZWIERZĄT FUTERKOWYCH – NIEPRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI” a następnie w szczelne
i
urzędowo zaplombowane pojemniki/kontenery lub w nowe, szczelne opakowanie oraz urzędowo...
have been packed in final packaging which bear labels indicating ‘RAW PET FOOD — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ or ‘ANIMAL BY-PRODUCTS FOR FEED FOR FUR ANIMALS — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ and then in leak-proof
and
officially sealed boxes/containers or in new packaging preventing any leakage and officially sealed boxes/containers which bear labels indicating ‘RAW PET FOOD — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ or ‘ANIMAL BY-PRODUCTS FOR FEED FOR FUR ANIMALS — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’, the name and the address of the establishment of destination;

zostały zapakowane w opakowania końcowe opatrzone etykietą z informacją „SUROWA KARMA DLA ZWIERZĄT DOMOWYCH – NIEPRZEZNACZONA DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI” lub „PRODUKTY UBOCZNE POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO DO ŻYWIENIA ZWIERZĄT FUTERKOWYCH – NIEPRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI” a następnie w szczelne
i
urzędowo zaplombowane pojemniki/kontenery lub w nowe, szczelne opakowanie oraz urzędowo zaplombowane pojemniki/kontenery opatrzone etykietą z informacją „SUROWA KARMA DLA ZWIERZĄT DOMOWYCH – NIEPRZEZNACZONA DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI” lub „PRODUKTY UBOCZNE POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO DO ŻYWIENIA ZWIERZĄT FUTERKOWYCH – NIEPRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZ”, oraz nazwą i adresem zakładu będącego miejscem przeznaczenia;

...‘ANIMAL BY-PRODUCTS FOR FEED FOR FUR ANIMALS — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ and then in leak-proof
and
officially sealed boxes/containers or in new packaging preventing any leakage and officially sea

...ŻYWIENIA ZWIERZĄT FUTERKOWYCH – NIEPRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI”, a następnie w szczelne
i
urzędowo zaplombowane pojemniki/kontenery lub w nowe, szczelne opakowanie oraz urzędowo zaplombowa
have been packed in final packaging which bear labels indicating ‘RAW PET FOOD — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ or ‘ANIMAL BY-PRODUCTS FOR FEED FOR FUR ANIMALS — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ and then in leak-proof
and
officially sealed boxes/containers or in new packaging preventing any leakage and officially sealed boxes/containers which bear labels indicating ‘RAW PET FOOD — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’ or ‘ANIMAL BY-PRODUCTS FOR FEED FOR FUR ANIMALS — NOT FOR HUMAN CONSUMPTION’, and the name and the address of the establishment of destination;

5. zostały zapakowane w opakowania końcowe opatrzone etykietą z informacją „SUROWA KARMA DLA ZWIERZĄT DOMOWYCH – NIEPRZEZNACZONA DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI” lub „PRODUKTY UBOCZNE POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO DO ŻYWIENIA ZWIERZĄT FUTERKOWYCH – NIEPRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI”, a następnie w szczelne
i
urzędowo zaplombowane pojemniki/kontenery lub w nowe, szczelne opakowanie oraz urzędowo zaplombowane pojemniki/kontenery opatrzone etykietą z informacją „SUROWA KARMA DLA ZWIERZĄT DOMOWYCH – NIEPRZEZNACZONA DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI” lub „PRODUKTY UBOCZNE POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO DO ŻYWIENIA ZWIERZĄT FUTERKOWYCH – NIEPRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI”, oraz nazwą i adresem zakładu będącego miejscem przeznaczenia;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich