Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: aerodrome
...plan distance, the centre of which lies on the planned route at a distance from the destination
aerodrome
of 25 % of the total flight plan distance, or at least 20 % of the total flight plan dista

...przewidzianej w planie lotu, którego środek znajduje się na planowanej trasie w odległości od
lotniska docelowego
wynoszącej 25 % całkowitej odległości przewidzianej w planie lotu lub co najmnie
The 3 % ERA aerodrome shall be located within a circle having a radius equal to 20 % of the total flight plan distance, the centre of which lies on the planned route at a distance from the destination
aerodrome
of 25 % of the total flight plan distance, or at least 20 % of the total flight plan distance plus 50 nm, whichever is greater, all distances are to be calculated in still air conditions (see figure 1).

Lotnisko zapasowe na trasie 3 % musi być zlokalizowane wewnątrz okręgu o promieniu równym 20 % całkowitej odległości przewidzianej w planie lotu, którego środek znajduje się na planowanej trasie w odległości od
lotniska docelowego
wynoszącej 25 % całkowitej odległości przewidzianej w planie lotu lub co najmniej 20 % całkowitej odległości przewidzianej w planie lotu plus 50 mil morskich, w zależności od tego, która z tych wartości jest większa; wszystkie odległości oblicza się dla warunków bezwietrznych (zob. rysunek 1).

‘Encoded aerodrome of departure’ and ‘Encoded
aerodrome
of destination’ mean the code of the airport using the ICAO 4-letter or the IATA 3-letter airport designator;

„zakodowane lotnisko odlotu” i „zakodowane
lotnisko
przylotu” oznaczają kod portu lotniczego z wykorzystaniem czteroliterowego kodu ICAO lub trzyliterowego kodu IATA;
‘Encoded aerodrome of departure’ and ‘Encoded
aerodrome
of destination’ mean the code of the airport using the ICAO 4-letter or the IATA 3-letter airport designator;

„zakodowane lotnisko odlotu” i „zakodowane
lotnisko
przylotu” oznaczają kod portu lotniczego z wykorzystaniem czteroliterowego kodu ICAO lub trzyliterowego kodu IATA;

‘encoded aerodrome of departure’ and ‘Encoded
aerodrome
of destination’ mean the code of the airport using the ICAO four-letter or the IATA three-letter airport designator;

„zakodowane lotnisko odlotu” i „zakodowane
lotnisko
przylotu” oznaczają kod portu lotniczego z wykorzystaniem czteroliterowego kodu ICAO lub trzyliterowego kodu IATA;
‘encoded aerodrome of departure’ and ‘Encoded
aerodrome
of destination’ mean the code of the airport using the ICAO four-letter or the IATA three-letter airport designator;

„zakodowane lotnisko odlotu” i „zakodowane
lotnisko
przylotu” oznaczają kod portu lotniczego z wykorzystaniem czteroliterowego kodu ICAO lub trzyliterowego kodu IATA;

aerodrome
of destination,

lotnisko
docelowe,
aerodrome
of destination,

lotnisko
docelowe,

an instrument approach procedure is prescribed for the
aerodrome
of intended landing and the available current meteorological information indicates that the following meteorological conditions will...

dla
lotniska
planowanego lądowania przewidziano procedurę podejścia według wskazań przyrządów, a dostępne aktualne informacje meteorologiczne wskazują, że – w czasie dwóch godzin przed przewidywanym...
an instrument approach procedure is prescribed for the
aerodrome
of intended landing and the available current meteorological information indicates that the following meteorological conditions will exist from 2 hours before to 2 hours after the estimated time of arrival, or from the actual time of departure to 2 hours after the estimated time of arrival, whichever is the shorter period:

dla
lotniska
planowanego lądowania przewidziano procedurę podejścia według wskazań przyrządów, a dostępne aktualne informacje meteorologiczne wskazują, że – w czasie dwóch godzin przed przewidywanym czasem przylotu i dwóch godzin po przewidywanym czasie przylotu bądź od faktycznego czasu odlotu do dwóch godzin po przewidywanym czasie przylotu (w zależności od tego, który z tych okresów jest krótszy) – panować będą następujące warunki meteorologiczne:

by day, to fly to the
aerodrome
of intended landing and thereafter to fly for at least 30 minutes at normal cruising altitude; or

wykonywanych w dzień – na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 30 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu; lub
by day, to fly to the
aerodrome
of intended landing and thereafter to fly for at least 30 minutes at normal cruising altitude; or

wykonywanych w dzień – na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 30 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu; lub

when no destination alternate is required, to fly to the
aerodrome
of intended landing, and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude; or

jeżeli nie jest wymagane
lotnisko zapasowe
dla
lotniska docelowego
, na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu; lub
when no destination alternate is required, to fly to the
aerodrome
of intended landing, and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude; or

jeżeli nie jest wymagane
lotnisko zapasowe
dla
lotniska docelowego
, na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu; lub

when no destination alternate is required, to fly to the
aerodrome
of intended landing and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude; or

jeżeli nie jest wymagane
lotnisko zapasowe
dla
lotniska docelowego
, na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu; lub
when no destination alternate is required, to fly to the
aerodrome
of intended landing and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude; or

jeżeli nie jest wymagane
lotnisko zapasowe
dla
lotniska docelowego
, na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu; lub

by night, to fly to the
aerodrome
of intended landing and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude;

wykonywanych nocą – na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu;
by night, to fly to the
aerodrome
of intended landing and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude;

wykonywanych nocą – na lot do
lotniska
planowanego lądowania i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu;

an instrument approach procedure is prescribed for the
aerodrome
of intended landing; and

dla
lotniska
planowanego lądowania przewidziano procedurę podejścia według wskazań przyrządów; oraz
an instrument approach procedure is prescribed for the
aerodrome
of intended landing; and

dla
lotniska
planowanego lądowania przewidziano procedurę podejścia według wskazań przyrządów; oraz

when a destination alternate is required, to fly to the
aerodrome
of intended landing, to an alternate aerodrome and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude.

jeżeli jest wymagane
lotnisko zapasowe
dla
lotniska docelowego
, na lot do
lotniska
planowanego lądowania, do lotniska zapasowego i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości...
when a destination alternate is required, to fly to the
aerodrome
of intended landing, to an alternate aerodrome and thereafter to fly for at least 45 minutes at normal cruising altitude.

jeżeli jest wymagane
lotnisko zapasowe
dla
lotniska docelowego
, na lot do
lotniska
planowanego lądowania, do lotniska zapasowego i dalej na lot przez co najmniej 45 minut na normalnej wysokości bezwzględnej przelotu.

...to which an aircraft may proceed should it become either impossible or inadvisable to land at the
aerodrome
of intended landing;

...docelowe” oznacza lotnisko zapasowe, na które statek powietrzny może lecieć, jeżeli lądowanie na
lotnisku
zamierzonego lądowania stanie się niemożliwe lub niecelowe;
‘destination alternate’ means an alternate aerodrome to which an aircraft may proceed should it become either impossible or inadvisable to land at the
aerodrome
of intended landing;

„lotnisko zapasowe docelowe” oznacza lotnisko zapasowe, na które statek powietrzny może lecieć, jeżeli lądowanie na
lotnisku
zamierzonego lądowania stanie się niemożliwe lub niecelowe;

an instrument approach procedure is prescribed for the
aerodrome
of intended landing;

dla
lotniska
planowanego lądowania przewidziano procedurę podejścia według wskazań przyrządów;
an instrument approach procedure is prescribed for the
aerodrome
of intended landing;

dla
lotniska
planowanego lądowania przewidziano procedurę podejścia według wskazań przyrządów;

...may proceed when it becomes either impossible or inadvisable to proceed to or to land at the
aerodrome
of intended landing.

...oznacza lotnisko, na które statek powietrzny może lecieć, jeżeli nie jest możliwe lub celowe
wykonywanie lotu
do
lotniska
zamierzonego lądowania lub wykonanie na nim lądowania.
‘alternate aerodrome’ means an aerodrome to which an aircraft may proceed when it becomes either impossible or inadvisable to proceed to or to land at the
aerodrome
of intended landing.

„lotnisko zapasowe” oznacza lotnisko, na które statek powietrzny może lecieć, jeżeli nie jest możliwe lub celowe
wykonywanie lotu
do
lotniska
zamierzonego lądowania lub wykonanie na nim lądowania.

...on the ground and that this copy, or the information contained in it, is readily accessible to the
aerodromes
of last departure and next scheduled arrival, until after the flight to which the...

...została zachowana na ziemi oraz by kopia ta, lub informacje w niej zawarte, były łatwo dostępne na
lotnisku
ostatniego odlotu i w następnym zaplanowanym punkcie przylotu, aż do czasu zakończenia...
ensure that a copy of the information to the pilot-in-command/commander is retained on the ground and that this copy, or the information contained in it, is readily accessible to the
aerodromes
of last departure and next scheduled arrival, until after the flight to which the information refers;

dopilnować, by kopia informacji przekazanych pilotowi dowódcy/dowódcy została zachowana na ziemi oraz by kopia ta, lub informacje w niej zawarte, były łatwo dostępne na
lotnisku
ostatniego odlotu i w następnym zaplanowanym punkcie przylotu, aż do czasu zakończenia lotu, którego dotyczą te informacje;

This copy, or the information contained in it, must be readily accessible to the
aerodromes
of last departure and next scheduled arrival point, until after the light to which the information refers;

Kopia ta lub zawarte w niej informacje muszą być łatwo dostępne na
lotnisku
ostatniego odlotu i w następnym zaplanowanym punkcie przylotu do czasu zakończenia
lotu
, którego dotyczą informacje;
This copy, or the information contained in it, must be readily accessible to the
aerodromes
of last departure and next scheduled arrival point, until after the light to which the information refers;

Kopia ta lub zawarte w niej informacje muszą być łatwo dostępne na
lotnisku
ostatniego odlotu i w następnym zaplanowanym punkcie przylotu do czasu zakończenia
lotu
, którego dotyczą informacje;

This copy, or the information contained in it, must be readily accessible to the
aerodromes
of last departure and next scheduled arrival point, until after the flight to which the information refers;

Kopia ta lub zawarte w niej informacje muszą być łatwo dostępne na
lotnisku
ostatniego odlotu i w następnym zaplanowanym punkcie przylotu do czasu zakończenia lotu, którego dotyczą informacje;
This copy, or the information contained in it, must be readily accessible to the
aerodromes
of last departure and next scheduled arrival point, until after the flight to which the information refers;

Kopia ta lub zawarte w niej informacje muszą być łatwo dostępne na
lotnisku
ostatniego odlotu i w następnym zaplanowanym punkcie przylotu do czasu zakończenia lotu, którego dotyczą informacje;

‘distance’ means the Great Circle Distance between the aerodrome of departure and the
aerodrome
of arrival, in addition to a fixed factor of 95 km;

„odległość” oznacza długość ortodromy między lotniskiem odlotu a
lotniskiem
przylotu, dodatkową w stosunku do stałego współczynnika wynoszącego 95 km;
‘distance’ means the Great Circle Distance between the aerodrome of departure and the
aerodrome
of arrival, in addition to a fixed factor of 95 km;

„odległość” oznacza długość ortodromy między lotniskiem odlotu a
lotniskiem
przylotu, dodatkową w stosunku do stałego współczynnika wynoszącego 95 km;

‘distance’ means the great circle distance between the aerodrome of departure and the
aerodrome
of arrival plus an additional fixed factor of 95 km; and

»odległość« oznacza długość ortodromy między lotniskiem odlotu a
lotniskiem
przylotu powiększoną o dodatkowy stały współczynnik wynoszący 95 km, oraz
‘distance’ means the great circle distance between the aerodrome of departure and the
aerodrome
of arrival plus an additional fixed factor of 95 km; and

»odległość« oznacza długość ortodromy między lotniskiem odlotu a
lotniskiem
przylotu powiększoną o dodatkowy stały współczynnik wynoszący 95 km, oraz

“distance” means the great circle distance between the aerodrome of departure and the
aerodrome
of arrival plus an additional fixed factor of 95 km;

»odległość« oznacza długość ortodromy między lotniskiem odlotu a
lotniskiem
przylotu powiększoną o dodatkowy stały współczynnik wynoszący 95 km;
“distance” means the great circle distance between the aerodrome of departure and the
aerodrome
of arrival plus an additional fixed factor of 95 km;

»odległość« oznacza długość ortodromy między lotniskiem odlotu a
lotniskiem
przylotu powiększoną o dodatkowy stały współczynnik wynoszący 95 km;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich