Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: adding
...the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective Directive or Directives which
added
the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC, whichever is the...

w przypadku środka zawierającego metrafenon lub bakterię Bacillus subtilis lub spinosad lub tiametoksam jako jedną z kilku substancji czynnych, w razie konieczności zmieniają lub wycofują zezwolenie...
in the case of a product containing metrafenone or Bacillus subtilis or spinosad or thiamethoxam as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 31 July 2008 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective Directive or Directives which
added
the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC, whichever is the latest.

w przypadku środka zawierającego metrafenon lub bakterię Bacillus subtilis lub spinosad lub tiametoksam jako jedną z kilku substancji czynnych, w razie konieczności zmieniają lub wycofują zezwolenie do dnia 31 lipca 2008 r. lub w terminie ustalonym dla takiej zmiany lub wycofania we właściwej dyrektywie lub dyrektywach włączających taką substancję lub substancje do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, biorąc pod uwagę tę datę, która jest późniejsza.

...auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States

...specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
dodanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz
"The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide number for the total number of allowances, the number of allowances to be auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.

»W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie łącznej liczby przydziałów, liczby przydziałów, które mają zostać rozdzielone w drodze sprzedaży na aukcji, liczby przydziałów stanowiących specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
dodanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi, do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.

...auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States

...specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
dodanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz
“The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide number for the total number of allowances, the number of allowances to be auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.

“W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie łącznej liczby przydziałów, liczby przydziałów, które mają zostać rozdzielone w drodze sprzedaży na aukcji, liczby przydziałów stanowiących specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
dodanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi, do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.

...auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States

...specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami o
“The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide number for the total number of allowances, the number of allowances to be auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.

»W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem, Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie łącznej liczby przydziałów, które mają zostać rozdzielone w drodze sprzedaży aukcyjnej, liczby przydziałów stanowiących specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.

...auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States

...specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami o
“The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide number for the total number of allowances, the number of allowances to be auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.

»W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie łącznej liczby przydziałów, które mają zostać rozdzielone w drodze sprzedaży aukcyjnej, liczby przydziałów stanowiących specjalną rezerwę oraz liczby przydziałów, które mają zostać przyznane nieodpłatnie, poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi, do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.

...Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA...

...Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych dla całego EOG poprzez
dodanie
odpowiednich liczb dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz
"The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.".

»W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych dla całego EOG poprzez
dodanie
odpowiednich liczb dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.«;

...Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA...

...Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych dla całego EOG poprzez
dodanie
odpowiednich liczb dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz
“The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.”;

“W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem, Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych dla całego EOG poprzez
dodanie
odpowiednich liczb dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.”;

...Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA...

...Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami o
“The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.”.

»W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem, Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.«;

...Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA...

...Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami o
“The EEA Joint Committee shall, in accordance with the procedures laid down in the Agreement and based on figures provided by the EFTA Surveillance Authority in cooperation with Eurocontrol, decide on the EEA-wide historical aviation emissions by
adding
the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the Commission decision when incorporating the latter into the EEA Agreement.”;

»W oparciu o procedury ustalone w Porozumieniu oraz o dane dostarczone przez Urząd Nadzoru EFTA we współpracy z Eurocontrolem Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzję w sprawie historycznych emisji lotniczych poprzez
zsumowanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do decyzji Komisji, w momencie uwzględniania tej decyzji w Porozumieniu EOG.«;

...auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant figures concerning flights within and between the territories of the EFTA States

Zgodnie z
brzmieniem
wspomnianego dostosowania Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzje dotyczące łącznej liczby uprawnień, liczby uprawnień, które mają zostać sprzedane na aukcji, umieszczone w...
According to the same adaptation text, the EEA Joint Committee shall decide on the EEA-wide figures for the total number of allowances, the number of allowances to be auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by
adding
the relevant figures concerning flights within and between the territories of the EFTA States and flights between the EFTA States and third countries to the relevant Union-wide figures set out in Articles 1 to 4 of Commission Decision 2011/389/EU,

Zgodnie z
brzmieniem
wspomnianego dostosowania Wspólny Komitet EOG podejmuje decyzje dotyczące łącznej liczby uprawnień, liczby uprawnień, które mają zostać sprzedane na aukcji, umieszczone w specjalnej rezerwie oraz przydzielone nieodpłatnie w odniesieniu do całego obszaru EOG, poprzez
dodanie
odpowiednich danych dotyczących lotów wewnątrz państw EFTA, lotów między tymi państwami oraz lotów między państwami EFTA i państwami trzecimi do odpowiednich ogólnounijnych danych określonych w art. 1–4 decyzji Komisji 2011/389/UE,

...by the Council constituted the maximum aid amount that Italy could grant to its milk producers,
adding
the grant equivalent of the deferral of payment included in the de minimis scheme means excee

...Komisję stanowiła maksymalną kwotę pomocy, jaką Włochy mogły przyznać swoim producentom mleka,
dodanie
ekwiwalentu dotacji związanej z odroczeniem płatności do systemu de minimis oznacza przekroc
Since the aid approved by the Council constituted the maximum aid amount that Italy could grant to its milk producers,
adding
the grant equivalent of the deferral of payment included in the de minimis scheme means exceeding of the maximum aid approved by the Council;

Ponieważ pomoc zatwierdzona przez Komisję stanowiła maksymalną kwotę pomocy, jaką Włochy mogły przyznać swoim producentom mleka,
dodanie
ekwiwalentu dotacji związanej z odroczeniem płatności do systemu de minimis oznacza przekroczenie maksymalnej pomocy zatwierdzonej przez Radę;

...findings by a technical working group, Directive 2008/121/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibre polypropylene/polyamide bicomponent to the list of fibres set out in Annexes I...

...grupy roboczej dyrektywa 2008/121/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego do wykazu włókien ustanowionego w załą
On the basis of recent findings by a technical working group, Directive 2008/121/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibre polypropylene/polyamide bicomponent to the list of fibres set out in Annexes I and V to that Directive.

Na podstawie najnowszych wyników prac technicznej grupy roboczej dyrektywa 2008/121/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego do wykazu włókien ustanowionego w załącznikach I i V do tej dyrektywy.

...findings by a technical working group, Directive 96/74/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibres polylactide and elastomultiester to the list of fibres set out in the Annexes I an

...technicznej grupy roboczej dyrektywa 96/74/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
włókien polilaktydu i elastomultiestru do listy włókien podanych w załącznikach I i II do...
On the basis of recent findings by a technical working group, Directive 96/74/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibres polylactide and elastomultiester to the list of fibres set out in the Annexes I and II to that Directive.

Na podstawie najnowszych wyników prac technicznej grupy roboczej dyrektywa 96/74/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
włókien polilaktydu i elastomultiestru do listy włókien podanych w załącznikach I i II do dyrektywy.

...by the technical working group, Directive 2008/121/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibre melamine to the list of fibres set out in Annexes I and V to that Directive.

...grupy roboczej dyrektywa 2008/121/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
włókien melaminy do wykazu włókien ustanowionego w załącznikach I i V do tej dyrektywy.
On the basis of recent findings by the technical working group, Directive 2008/121/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibre melamine to the list of fibres set out in Annexes I and V to that Directive.

Na podstawie najnowszych wyników prac technicznej grupy roboczej dyrektywa 2008/121/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
włókien melaminy do wykazu włókien ustanowionego w załącznikach I i V do tej dyrektywy.

...findings by the technical working group, Directive 96/74/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibre elastolefin to the list of fibres set out in Annexes I and II to that Directive.

...technicznej grupy roboczej dyrektywa 96/74/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
włókna elastoolefiny do wykazu włókien ustanowionego w załącznikach I i II do tej...
On the basis of recent findings by the technical working group, Directive 96/74/EC was adapted to technical progress, by
adding
the fibre elastolefin to the list of fibres set out in Annexes I and II to that Directive.

Na podstawie najnowszych wyników prac technicznej grupy roboczej dyrektywa 96/74/WE została dostosowana do postępu technicznego poprzez
dodanie
włókna elastoolefiny do wykazu włókien ustanowionego w załącznikach I i II do tej dyrektywy.

The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 8,3 % to the cost of production during the IP of the sampled Union producers.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 8,3 % do kosztów produkcji poniesionych w okresie objętym dochodzeniem przez producentów unijnych...
The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 8,3 % to the cost of production during the IP of the sampled Union producers.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 8,3 % do kosztów produkcji poniesionych w okresie objętym dochodzeniem przez producentów unijnych objętych próbą.

The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 6,7 % to the cost of production.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 6,7 % do kosztów produkcji.
The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 6,7 % to the cost of production.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 6,7 % do kosztów produkcji.

The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 8 % to the cost of production.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 8 % do kosztów produkcji.
The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 8 % to the cost of production.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 8 % do kosztów produkcji.

The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 6,7 % to the cost of production.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 6,7 % do kosztów produkcji.
The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 6,7 % to the cost of production.

Cenę niewyrządzającą szkody otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 6,7 % do kosztów produkcji.

The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 8 % to the cost of production.

Nie powodującą szkody cenę otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 8 % do kosztów produkcji.
The non-injurious price was obtained by
adding
the above-mentioned profit margin of 8 % to the cost of production.

Nie powodującą szkody cenę otrzymano poprzez
dodanie
wyżej wspomnianego marginesu zysku wynoszącego 8 % do kosztów produkcji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich