Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: accounts
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

...celem było zapewnienie, by na wszystkich etapach procedury dotyczącej nadmiernego deficytu w pełni
uwzględniano
kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było zapewnienie, by na wszystkich etapach procedury dotyczącej nadmiernego deficytu w pełni
uwzględniano
kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

...celem było zapewnienie, by na wszystkich etapach procedury dotyczącej nadmiernego deficytu w pełni
uwzględniano
kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było zapewnienie, by na wszystkich etapach procedury dotyczącej nadmiernego deficytu w pełni
uwzględniano
kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było zapewnienie, by na wszystkich etapach procedury dotyczącej nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było zapewnienie, by na wszystkich etapach procedury dotyczącej nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the EDP.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the excessive deficit procedure.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the excessive deficit procedure.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the excessive deficit procedure.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.
It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into
account
fully in all steps in the excessive deficit procedure.

W szczególności jej celem było, by na wszystkich etapach procedury nadmiernego deficytu w pełni uwzględniono kontekst gospodarczy i budżetowy.

...for the reporting of the actual data to the Commission (Eurostat) and of the underlying government
accounts
fully respect the obligations related to the statistical principles.

...odpowiedzialni za przekazywanie Komisji (Eurostatowi) rzeczywistych danych oraz informacji o
rachunkach
sektora publicznego będących ich podstawą w pełni przestrzegali obowiązków związanych z z
Member States should ensure that institutions and officials responsible for the reporting of the actual data to the Commission (Eurostat) and of the underlying government
accounts
fully respect the obligations related to the statistical principles.

Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby instytucje i urzędnicy odpowiedzialni za przekazywanie Komisji (Eurostatowi) rzeczywistych danych oraz informacji o
rachunkach
sektora publicznego będących ich podstawą w pełni przestrzegali obowiązków związanych z zasadami statystycznymi.

ING’s market share for corporations in Belgium amounts to [25-30] % in current
accounts
, [15-20] % in loans, [15-25] % in leasing and [20-30] % in deposits.

Udział ING w rynku w przypadku klientów korporacyjnych w Belgii wynosi [25–30] % w odniesieniu do
rachunków
bieżących, [15–20] % w odniesieniu do kredytów, [15–25] % w odniesieniu do leasingu oraz...
ING’s market share for corporations in Belgium amounts to [25-30] % in current
accounts
, [15-20] % in loans, [15-25] % in leasing and [20-30] % in deposits.

Udział ING w rynku w przypadku klientów korporacyjnych w Belgii wynosi [25–30] % w odniesieniu do
rachunków
bieżących, [15–20] % w odniesieniu do kredytów, [15–25] % w odniesieniu do leasingu oraz [20–30] % w odniesieniu do depozytów.

the transport is carried out under vector-protected conditions taking into
account
risk-mitigating factors such as the vector-free season or daytime, application of repellents, coverage of the animal...

transport jest prowadzony w warunkach ochrony przed nosicielami z uwzględnieniem czynników łagodzących ryzyko, takich jak sezon lub pora dnia wolna od nosicieli, stosowanie środków odstraszania,...
the transport is carried out under vector-protected conditions taking into
account
risk-mitigating factors such as the vector-free season or daytime, application of repellents, coverage of the animal and forced ventilation on the means of transport,

transport jest prowadzony w warunkach ochrony przed nosicielami z uwzględnieniem czynników łagodzących ryzyko, takich jak sezon lub pora dnia wolna od nosicieli, stosowanie środków odstraszania, okrycie zwierzęcia oraz wymuszona wentylacja w środkach transportu,

...carries out activities outside the public service remit, it has not implemented a separation of
accounts
between the public services and the other activities [81].

...działalność wykraczającą poza zakres świadczenia usługi publicznej, nie wprowadziła rozdziału
rachunkowości
dla działalności związanej ze świadczeniem usługi publicznej i dla innego rodzaju dzia
Although Hurtigruten carries out activities outside the public service remit, it has not implemented a separation of
accounts
between the public services and the other activities [81].

Chociaż spółka Hurtigruten prowadzi działalność wykraczającą poza zakres świadczenia usługi publicznej, nie wprowadziła rozdziału
rachunkowości
dla działalności związanej ze świadczeniem usługi publicznej i dla innego rodzaju działalności [81].

A distinction shall be made in budgetary
accounting
between the different types of payment referred to in paragraph 1 at the time each payment is made.

W momencie dokonywania każdej z płatności w
rachunkowości
budżetowej dokonuje się rozróżnienia na poszczególne rodzaje płatności, o których mowa w ust. 1.
A distinction shall be made in budgetary
accounting
between the different types of payment referred to in paragraph 1 at the time each payment is made.

W momencie dokonywania każdej z płatności w
rachunkowości
budżetowej dokonuje się rozróżnienia na poszczególne rodzaje płatności, o których mowa w ust. 1.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich