Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: US
...analysis attached to the September plan shows that a 5 % appreciation in the euro against the
US
dollar from 2013 to 2017 (i.e. after Poland is scheduled to adopt the euro) would cause a 44 % re

Odrębna analiza dołączona do planu restrukturyzacji z września wykazuje, że aprecjacja euro w stosunku do dolara o 5 % w latach 2013–2017 (tj. po zakładanym wprowadzeniu w Polsce euro) spowodowałaby...
A separate analysis attached to the September plan shows that a 5 % appreciation in the euro against the
US
dollar from 2013 to 2017 (i.e. after Poland is scheduled to adopt the euro) would cause a 44 % reduction in the 10-year accumulated net profit compared with the base scenario.

Odrębna analiza dołączona do planu restrukturyzacji z września wykazuje, że aprecjacja euro w stosunku do dolara o 5 % w latach 2013–2017 (tj. po zakładanym wprowadzeniu w Polsce euro) spowodowałaby obniżenie o 44 % zysku wypracowanego w ciągu 10 lat w porównaniu ze scenariuszem podstawowym.

...because of a change in the macroeconomic climate, i.e. the appreciation in the zloty against the
US
dollar from PLN 4,1 to PLN 3,0 per USD and the rise in the steel price from USD 300/t to USD 700/

...konieczna z powodu zmiany sytuacji makroekonomicznej, tj. wzrostu wartości złotego względem dolara
amerykańskiego
(zmiana kursu z 4,1 PLN/USD do 3,0 PLN/USD) oraz wzrostu cen stali z 300 USD/t do...
According to the 2006 restructuring plan, the amendments to the 2004 restructuring plan were necessary because of a change in the macroeconomic climate, i.e. the appreciation in the zloty against the
US
dollar from PLN 4,1 to PLN 3,0 per USD and the rise in the steel price from USD 300/t to USD 700/t, which had adversely affected the shipyard’s economic situation, coupled with insufficient State aid, as a result of which the 2004 restructuring plan could not be implemented in full.

Zgodnie z planem restrukturyzacji z 2006 r. zmiana planu restrukturyzacji z 2004 r. okazała się konieczna z powodu zmiany sytuacji makroekonomicznej, tj. wzrostu wartości złotego względem dolara
amerykańskiego
(zmiana kursu z 4,1 PLN/USD do 3,0 PLN/USD) oraz wzrostu cen stali z 300 USD/t do 700 USD/t, co miało niekorzystny wpływ na sytuację ekonomiczną stoczni, a także z powodu nieotrzymania pomocy państwa w wystarczającej wysokości, w związku z czym plan restrukturyzacji z 2004 r. nie mógł zostać w pełni zrealizowany.

...the values of the export sales in the transaction-by-transaction listing should be converted from
US
dollars into Chinese currency using the monthly exchange rate supplied in the questionnaire,...

...aby wartości sprzedaży eksportowej w wykazie indywidualnych transakcji były przeliczane z dolarów
USA
na walutę chińską według miesięcznego kursu wymiany podanego w kwestionariuszu, a nie według...
Ningbo Favored requested that the values of the export sales in the transaction-by-transaction listing should be converted from
US
dollars into Chinese currency using the monthly exchange rate supplied in the questionnaire, rather than the actual exchange rate at the time of the various transactions.

Ningbo Favored wnioskowało, aby wartości sprzedaży eksportowej w wykazie indywidualnych transakcji były przeliczane z dolarów
USA
na walutę chińską według miesięcznego kursu wymiany podanego w kwestionariuszu, a nie według rzeczywistego kursu obowiązującego w czasie poszczególnych transakcji.

...of the investigation, import prices of the product concerned should have dropped by 25 % (loss of
US
dollar value against the euro) instead of 34 % experienced during the period considered.

...ceny przywozu produktu objętego postępowaniem powinny były spaść o 25 %, (spadek wartości dolara
amerykańskiego
w stosunku do EUR) a nie o 34 %, tak jak to rzeczywiście miało miejsce w badanym okre
In any event, even if all imports from the PRC had been made in US dollar, something which cannot be supported by the findings of the investigation, import prices of the product concerned should have dropped by 25 % (loss of
US
dollar value against the euro) instead of 34 % experienced during the period considered.

W każdym przypadku, nawet jeżeli wszystkie przywozy z ChRL byłyby dokonywane w dolarach amerykańskich, a założenia tego nie potwierdzają ustalenia dochodzenia, ceny przywozu produktu objętego postępowaniem powinny były spaść o 25 %, (spadek wartości dolara
amerykańskiego
w stosunku do EUR) a nie o 34 %, tak jak to rzeczywiście miało miejsce w badanym okresie.

However, the Commission also found that the value of the Brazilian currency vis-à-vis the
US
Dollar increased significantly over the RIP, and particularly after the tariff increase was introduced by...

...również, że w trakcie ODP wartość waluty brazylijskiej zdecydowanie wzrosła względem dolara
amerykańskiego
, w szczególności po podwyższeniu taryfy celnej przez Brazylię.
However, the Commission also found that the value of the Brazilian currency vis-à-vis the
US
Dollar increased significantly over the RIP, and particularly after the tariff increase was introduced by Brazil.

Jednak Komisja odkryła również, że w trakcie ODP wartość waluty brazylijskiej zdecydowanie wzrosła względem dolara
amerykańskiego
, w szczególności po podwyższeniu taryfy celnej przez Brazylię.

Prior to 1 January 1999 the exchange rate between the ECU and the
US
dollar must be used as proxy.

Dla okresu przed 1 stycznia 1999 r. stosuje się kurs wymiany ECU do dolara
USA
jako pośredni element przeliczeniowy.
Prior to 1 January 1999 the exchange rate between the ECU and the
US
dollar must be used as proxy.

Dla okresu przed 1 stycznia 1999 r. stosuje się kurs wymiany ECU do dolara
USA
jako pośredni element przeliczeniowy.

The aid included in the second and the third loan, which were denominated in
US
dollar, amounts to the difference between US LIBOR increased by 475 basis points and the interest rate paid by HSY.

Pomoc zawarta w drugiej i trzeciej pożyczce, denominowanej w dolarach
USA
, stanowi różnicę między stopą LIBOR USA, powiększoną o 475 punktów bazowych, a stopą procentową zapłaconą przez HSY.
The aid included in the second and the third loan, which were denominated in
US
dollar, amounts to the difference between US LIBOR increased by 475 basis points and the interest rate paid by HSY.

Pomoc zawarta w drugiej i trzeciej pożyczce, denominowanej w dolarach
USA
, stanowi różnicę między stopą LIBOR USA, powiększoną o 475 punktów bazowych, a stopą procentową zapłaconą przez HSY.

...did not tally with its sensitivity analysis, based on a scenario involving depreciation of the
US
dollar, falling prices for vessels and rising prices for materials and wages.

...wrażliwości przeprowadzonej przez stocznię według scenariusza zakładającego spadek wartości dolara
amerykańskiego
, spadek cen statków, wzrost cen materiałów i wynagrodzeń.
Furthermore, the Commission notes that the financial results forecast by the yard did not tally with its sensitivity analysis, based on a scenario involving depreciation of the
US
dollar, falling prices for vessels and rising prices for materials and wages.

Ponadto Komisja zauważa, że prognozowane przez stocznię wyniki finansowe nie okazały się zgodne z wynikami analizy wrażliwości przeprowadzonej przez stocznię według scenariusza zakładającego spadek wartości dolara
amerykańskiego
, spadek cen statków, wzrost cen materiałów i wynagrodzeń.

...also identifies macroeconomic factors such as the appreciation of the Polish zloty against the
US
dollar, rising steel prices and internal factors such as the outflow of qualified workers from th

...wskazano również czynniki makroekonomiczne takie, jak: wzrost wartości złotego względem dolara
amerykańskiego
, wzrost cen stali, a także czynniki zewnętrzne, do których zaliczono odpływ wykwalifi
The joint restructuring plan also identifies macroeconomic factors such as the appreciation of the Polish zloty against the
US
dollar, rising steel prices and internal factors such as the outflow of qualified workers from the yard, low productivity and the conclusion of contracts without the necessary hedging against changes in the exchange rate and cost of materials, resulting in losses to the shipyard.

We wspólnym planie restrukturyzacji wskazano również czynniki makroekonomiczne takie, jak: wzrost wartości złotego względem dolara
amerykańskiego
, wzrost cen stali, a także czynniki zewnętrzne, do których zaliczono odpływ wykwalifikowanej kadry ze stoczni, niską produktywność oraz zawieranie kontraktów bez niezbędnych zabezpieczeń przed zmianami kursów walut i kosztów materiałowych, w efekcie czego stocznia ponosiła straty.

...suppliers, this effect has been somewhat muted by the appreciation of the euro vis-à-vis the
US
dollar observed over the same time.

...mniej zauważalny z powodu odnotowanej w tym samym czasie aprecjacji euro w stosunku do dolara
amerykańskiego
.
Indeed, the price of certain raw materials, like steel and polyurethane, rose from 2003 onwards. However, it should be noted that for those raw materials procured from US dollar-based suppliers, this effect has been somewhat muted by the appreciation of the euro vis-à-vis the
US
dollar observed over the same time.

Faktycznie cena niektórych surowców, takich jak stal i poliuretan rosła od 2003 r. Należy jednak zauważyć, że w przypadku tych surowców zakupionych od dostawców rozliczających w dolarach amerykańskich, skutek był do pewnego stopnia mniej zauważalny z powodu odnotowanej w tym samym czasie aprecjacji euro w stosunku do dolara
amerykańskiego
.

As a consequence of the above, although the evolution of the Euro vis-à-vis the
US
dollar may have had an impact on the price of exports concerned, this impact was certainly not such as to break the...

W konsekwencji powyższego, choć ewolucja euro względem dolara
amerykańskiego
mogła wywrzeć wpływ na cenę omawianego wywozu, wpływ ten nie był zdecydowanie tak duży, by przerwać powiązanie...
As a consequence of the above, although the evolution of the Euro vis-à-vis the
US
dollar may have had an impact on the price of exports concerned, this impact was certainly not such as to break the causal link between the dumping and the injury.

W konsekwencji powyższego, choć ewolucja euro względem dolara
amerykańskiego
mogła wywrzeć wpływ na cenę omawianego wywozu, wpływ ten nie był zdecydowanie tak duży, by przerwać powiązanie przyczynowo-skutkowe między dumpingiem a poniesionymi szkodami.

...than the amount specified in paragraph 1, then on 5 January 2009 it shall transfer an amount of
US
dollar cash equivalent to the shortfall to an account of the ECB as specified by the ECB.

...wskazane w ust. 1, wówczas w dniu 5 stycznia 2009 r. przekaże kwotę gotówki wyrażoną w dolarach
amerykańskich
odpowiadającą temu niedoborowi, na należący do EBC rachunek wskazany przez EBC.
If Národná banka Slovenska transfers gold to the ECB with a value of less than the amount specified in paragraph 1, then on 5 January 2009 it shall transfer an amount of
US
dollar cash equivalent to the shortfall to an account of the ECB as specified by the ECB.

Jeżeli Národná banka Slovenska przekaże na rzecz EBC złoto o wartości niższej niż kwoty wskazane w ust. 1, wówczas w dniu 5 stycznia 2009 r. przekaże kwotę gotówki wyrażoną w dolarach
amerykańskich
odpowiadającą temu niedoborowi, na należący do EBC rachunek wskazany przez EBC.

...currency fluctuation is not considered to be significant because even if the devaluation of the
US
dollar against the euro between 2004 and the IP, which amounted to 4,97 %, after a fine-tuning of

...nie jest uważany za znaczący, ponieważ nawet jeżeliby nie brać pod uwagę dewaluacji dolara
amerykańskiego
w stosunku do euro między 2004 r. a OD wynoszącą – po dostrojeniu obliczeń tymczasowy
It is recalled that in recital 104 of the provisional Regulation, the impact of any currency fluctuation is not considered to be significant because even if the devaluation of the
US
dollar against the euro between 2004 and the IP, which amounted to 4,97 %, after a fine-tuning of provisional calculations, would have been fully disregarded, there would still be undercutting of over 10 %.

Należy przypomnieć, że w motywie 104 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych wpływ wahania walutowego nie jest uważany za znaczący, ponieważ nawet jeżeliby nie brać pod uwagę dewaluacji dolara
amerykańskiego
w stosunku do euro między 2004 r. a OD wynoszącą – po dostrojeniu obliczeń tymczasowych – 4,97 %, to podcięcie cenowe nadal wynosiłoby ponad 10 %.

...was carried out by taking into account the effect of the above-mentioned depreciation of the
US
dollar against the euro, no decrease in the level of resale prices in the Community was observed

W związku z tym, kiedy dokonywano porównania z uwzględnieniem wpływu wyżej wymienionej deprecjacji USD w stosunku do EUR, nie odnotowano żadnego spadku cen odsprzedaży we Wspólnocie między pierwotnym...
Therefore, when the comparison was carried out by taking into account the effect of the above-mentioned depreciation of the
US
dollar against the euro, no decrease in the level of resale prices in the Community was observed between the original IP and the new IP in the sense of Article 12(2) of the basic Regulation.

W związku z tym, kiedy dokonywano porównania z uwzględnieniem wpływu wyżej wymienionej deprecjacji USD w stosunku do EUR, nie odnotowano żadnego spadku cen odsprzedaży we Wspólnocie między pierwotnym OD i nowym OD w rozumieniu art. 12 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

...claimed that a share of the price undercutting established is attributable to the weakness of the
US
dollar against the euro and not to dumped import prices.

...twierdzili, że pewien udział w ustalonym podcinaniu cen należy przypisać słabości kursu dolara
amerykańskiego
w stosunku do EUR, a nie cenom towarów przywożonych po cenach dumpingowych.
One exporting producer and certain importers claimed that a share of the price undercutting established is attributable to the weakness of the
US
dollar against the euro and not to dumped import prices.

Jeden producent eksportujący i niektórzy importerzy twierdzili, że pewien udział w ustalonym podcinaniu cen należy przypisać słabości kursu dolara
amerykańskiego
w stosunku do EUR, a nie cenom towarów przywożonych po cenach dumpingowych.

...before the imposition of the provisional measures as to the impact of the exchange rate of the
US
dollar against the Euro on the price undercutting calculations and export performance of the Comm

...zastrzeżenia wysunięte przed nałożeniem środków tymczasowych co do wpływu kursu wymiany dolara
amerykańskiego
do euro na obliczenie podcięcia cenowego oraz na działalność wywozową przemysłu wspól
One of the interested parties reiterated the claims put forward before the imposition of the provisional measures as to the impact of the exchange rate of the
US
dollar against the Euro on the price undercutting calculations and export performance of the Community industry.

Jedna z zainteresowanych stron utrzymała zastrzeżenia wysunięte przed nałożeniem środków tymczasowych co do wpływu kursu wymiany dolara
amerykańskiego
do euro na obliczenie podcięcia cenowego oraz na działalność wywozową przemysłu wspólnotowego.

The sensitivity analysis shows that a 5 % depreciation in the
US
dollar against the zloty would cause a 35 % reduction in the 10-year accumulated net profit even if the base scenario took account of...

Analiza wrażliwości pokazuje, że deprecjacja dolara w stosunku do złotego o 5 % spowodowałaby obniżenie zysku wypracowanego w ciągu 10 lat o 35 % pomimo uwzględnienia w scenariuszu podstawowym...
The sensitivity analysis shows that a 5 % depreciation in the
US
dollar against the zloty would cause a 35 % reduction in the 10-year accumulated net profit even if the base scenario took account of restructuring measures to mitigate the exchange-rate risk.

Analiza wrażliwości pokazuje, że deprecjacja dolara w stosunku do złotego o 5 % spowodowałaby obniżenie zysku wypracowanego w ciągu 10 lat o 35 % pomimo uwzględnienia w scenariuszu podstawowym środków restrukturyzacyjnych łagodzących ryzyko zmian kursu wymiany.

100 % unconditional guarantee transactions denominated in
US
dollars;

transakcje objęte w 100 % gwarancją bezwarunkową, denominowane w dolarach
amerykańskich
;
100 % unconditional guarantee transactions denominated in
US
dollars;

transakcje objęte w 100 % gwarancją bezwarunkową, denominowane w dolarach
amerykańskich
;

The bank loan of USD […] million (EUR […] million [11]) will be denominated in
US
dollars.

Kredyt bankowy ma być denominowany w dolarach
amerykańskich
i ma wynieść […] milionów USD ([…] milionów EUR [11]).
The bank loan of USD […] million (EUR […] million [11]) will be denominated in
US
dollars.

Kredyt bankowy ma być denominowany w dolarach
amerykańskich
i ma wynieść […] milionów USD ([…] milionów EUR [11]).

...used in order to speculate on the development of the currency exchange rate of the Yen against the
US
dollar.

Kwoty te zostały wykorzystane do spekulowania rozwojem kursu jena w stosunku do USD.
These amounts were used in order to speculate on the development of the currency exchange rate of the Yen against the
US
dollar.

Kwoty te zostały wykorzystane do spekulowania rozwojem kursu jena w stosunku do USD.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich