Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: US
...criterion 5, the company, claimed in particular that the fact that its financial statements are in
US
dollars, and not in the so called Transnistrian rouble currency (TMR rouble) makes the issue...

...twierdziło w szczególności, że fakt, iż jego sprawozdawczość finansowa prowadzona jest w dolarach
USA
, a nie w tak zwanych rublach naddniestrzańskich (rublach TMR), sprawia, że kwestia ta traci...
Regarding criterion 5, the company, claimed in particular that the fact that its financial statements are in
US
dollars, and not in the so called Transnistrian rouble currency (TMR rouble) makes the issue irrelevant.

Co do kryterium 5, przedsiębiorstwo twierdziło w szczególności, że fakt, iż jego sprawozdawczość finansowa prowadzona jest w dolarach
USA
, a nie w tak zwanych rublach naddniestrzańskich (rublach TMR), sprawia, że kwestia ta traci znaczenie.

...the end of 2005 until the end of the RIP, the Euro appreciated by almost 30 % as compared to the
US
dollar and, as the importers’ contracts with their suppliers are usually set in US dollars and on

Od końca 2005 r. do zakończenia ODP euro umocniło się w stosunku do dolara o prawie 30 % i, jako że kontrakty z dostawcami są zazwyczaj zawierane w dolarach amerykańskich, a importerzy poinformowali...
From the end of 2005 until the end of the RIP, the Euro appreciated by almost 30 % as compared to the
US
dollar and, as the importers’ contracts with their suppliers are usually set in US dollars and only limited hedging has been reported by the importers, this ‘gain’ cushioned the effect of the anti-dumping duties and other cost increases.

Od końca 2005 r. do zakończenia ODP euro umocniło się w stosunku do dolara o prawie 30 % i, jako że kontrakty z dostawcami są zazwyczaj zawierane w dolarach amerykańskich, a importerzy poinformowali o niewielkim zakresie zabezpieczeń, ten „zysk” osłabił skutek wprowadzenia ceł antydumpingowych i innych wzrostów kosztów.

Since most of the sales on foreign markets were effected in
US
dollars and most of the company's costs were expressed in PLN, the appreciation in the zloty adversely affected sales and the...

Ponieważ większość transakcji sprzedaży na rynkach zagranicznych była przeprowadzana w dolarach
amerykańskich
, a większość kosztów spółki jest wyrażana w złotych polskich, wzrost wartości złotego...
Since most of the sales on foreign markets were effected in
US
dollars and most of the company's costs were expressed in PLN, the appreciation in the zloty adversely affected sales and the recipient's viability.

Ponieważ większość transakcji sprzedaży na rynkach zagranicznych była przeprowadzana w dolarach
amerykańskich
, a większość kosztów spółki jest wyrażana w złotych polskich, wzrost wartości złotego wpłynął negatywnie na poziom sprzedaży oraz rentowność beneficjenta.

As most of the company’s sales on foreign markets were realised in
US
dollars and most of its costs incurred in Polish zlotys, the rise in value of the latter currency adversely affected the...

Ponieważ większość transakcji sprzedaży na rynkach zagranicznych była przeprowadzana w dolarach
amerykańskich
, a większość kosztów spółki jest wyrażana w złotych polskich, wzrost wartości złotego...
As most of the company’s sales on foreign markets were realised in
US
dollars and most of its costs incurred in Polish zlotys, the rise in value of the latter currency adversely affected the beneficiary’s sales and profitability.

Ponieważ większość transakcji sprzedaży na rynkach zagranicznych była przeprowadzana w dolarach
amerykańskich
, a większość kosztów spółki jest wyrażana w złotych polskich, wzrost wartości złotego wpłynął negatywnie na poziom sprzedaży oraz rentowność beneficjenta.

...which are eligible for official financing support are euro, Japanese yen, UK pound sterling,
US
dollar, and other fully convertible currencies for which data are available to construct the mini

...się do oficjalnego wsparcia finansowego są: euro, jen japoński, funt szterling, dolar
amerykański
i inne w pełni wymienialne waluty, w odniesieniu do których dostępne są dane umożliwiają
The currencies which are eligible for official financing support are euro, Japanese yen, UK pound sterling,
US
dollar, and other fully convertible currencies for which data are available to construct the minimum interest rates mentioned in Appendix III.

Walutami kwalifikującymi się do oficjalnego wsparcia finansowego są: euro, jen japoński, funt szterling, dolar
amerykański
i inne w pełni wymienialne waluty, w odniesieniu do których dostępne są dane umożliwiające ustalenie minimalnych stóp procentowych, o których mowa w dodatku III.

...compared to the US dollar and, as the importers’ contracts with their suppliers are usually set in
US
dollars and only limited hedging has been reported by the importers, this ‘gain’ cushioned the...

...do dolara o prawie 30 % i, jako że kontrakty z dostawcami są zazwyczaj zawierane w dolarach
amerykańskich
, a importerzy poinformowali o niewielkim zakresie zabezpieczeń, ten „zysk” osłabił sku
From the end of 2005 until the end of the RIP, the Euro appreciated by almost 30 % as compared to the US dollar and, as the importers’ contracts with their suppliers are usually set in
US
dollars and only limited hedging has been reported by the importers, this ‘gain’ cushioned the effect of the anti-dumping duties and other cost increases.

Od końca 2005 r. do zakończenia ODP euro umocniło się w stosunku do dolara o prawie 30 % i, jako że kontrakty z dostawcami są zazwyczaj zawierane w dolarach
amerykańskich
, a importerzy poinformowali o niewielkim zakresie zabezpieczeń, ten „zysk” osłabił skutek wprowadzenia ceł antydumpingowych i innych wzrostów kosztów.

The portfolio of securities denominated in
US
dollars and cash should also be in conformity with the credit limits specified by the ECB.

Portfel papierów wartościowych denominowanych w dolarach
amerykańskich
oraz gotówka powinny także być zgodne z limitami kredytowymi określonymi przez EBC.
The portfolio of securities denominated in
US
dollars and cash should also be in conformity with the credit limits specified by the ECB.

Portfel papierów wartościowych denominowanych w dolarach
amerykańskich
oraz gotówka powinny także być zgodne z limitami kredytowymi określonymi przez EBC.

Národná banka Slovenska shall transfer to the ECB a portfolio of securities denominated in
US
dollars and cash whose relative Value at Risk (VaR) vis-à-vis the ECB tactical benchmark at the time of...

...dokona przekazania na rzecz EBC portfela papierów wartościowych denominowanych w dolarach
amerykańskich
oraz gotówki, których relatywna wartość zagrożona (Value at Risk, VaR) względem taktyc
Národná banka Slovenska shall transfer to the ECB a portfolio of securities denominated in
US
dollars and cash whose relative Value at Risk (VaR) vis-à-vis the ECB tactical benchmark at the time of the transfer does not exceed the limit applying to the trading portfolios vis-à-vis the tactical benchmark as set by the ECB.

Národná banka Slovenska dokona przekazania na rzecz EBC portfela papierów wartościowych denominowanych w dolarach
amerykańskich
oraz gotówki, których relatywna wartość zagrożona (Value at Risk, VaR) względem taktycznej wartości referencyjnej EBC w momencie przekazania nie przekracza limitu mającego zastosowanie do portfeli transakcyjnych względem taktycznej wartości referencyjnej ustalonej przez EBC.

This was verified and it was found that the
US
dollar had depreciated against the euro by 35 % between the original IP and the new IP.

Po weryfikacji ustalono, że USD uległ deprecjacji w stosunku do EUR o 35 % między pierwotnym OD i nowym OD.
This was verified and it was found that the
US
dollar had depreciated against the euro by 35 % between the original IP and the new IP.

Po weryfikacji ustalono, że USD uległ deprecjacji w stosunku do EUR o 35 % między pierwotnym OD i nowym OD.

Euro-equivalent amount of
US
dollar securities and cash

Równowartość w euro kwoty i papierów wartościowych wyrażonych w dolarach
amerykańskich
Euro-equivalent amount of
US
dollar securities and cash

Równowartość w euro kwoty i papierów wartościowych wyrażonych w dolarach
amerykańskich

...October 2002 and September 2007 there was a fall of more than 40 % in the exchange rate of the
US
Dollar to the Euro.

Pomiędzy październikiem 2002 r. a wrześniem 2007 r. nastąpił spadek kursu wymiany dolara
amerykańskiego
wobec euro o ponad 40 %.
Between October 2002 and September 2007 there was a fall of more than 40 % in the exchange rate of the
US
Dollar to the Euro.

Pomiędzy październikiem 2002 r. a wrześniem 2007 r. nastąpił spadek kursu wymiany dolara
amerykańskiego
wobec euro o ponad 40 %.

...of Chinese citric acid during the IP was largely due to the unfavourable exchange rate from the
US
dollar to euro, the fact that prices for citric acid are generally expressed in US dollar on worl

...kwasu cytrynowego w OD był w dużej mierze spowodowany niekorzystnym kursem wymiany dolara
amerykańskiego
na euro, faktem, że na rynkach światowych ceny kwasu cytrynowego są zwykle wyrażane w
Some interested parties reiterated their claims that the drop in prices of Chinese citric acid during the IP was largely due to the unfavourable exchange rate from the
US
dollar to euro, the fact that prices for citric acid are generally expressed in US dollar on world markets and the difficulty to adjust prices, which are generally negotiated annually, to the new currency situation.

Niektóre zainteresowane strony powtórzyły stwierdzenia, że spadek cen chińskiego kwasu cytrynowego w OD był w dużej mierze spowodowany niekorzystnym kursem wymiany dolara
amerykańskiego
na euro, faktem, że na rynkach światowych ceny kwasu cytrynowego są zwykle wyrażane w dolarach amerykańskich, oraz trudnościami w dostosowaniu do nowej sytuacji walutowej cen, które są z reguły negocjowane corocznie.

...factor which was claimed to have caused the injury is the falling currency exchange rate of the
US
dollar (to which the Chinese renminbi is linked) against the euro.

Kolejnym czynnikiem, który jak twierdzono, przyczynił się do powstania szkody, jest spadający kurs wymiany dolara (z którym powiązany jest chiński RMB) w stosunku do euro.
Another factor which was claimed to have caused the injury is the falling currency exchange rate of the
US
dollar (to which the Chinese renminbi is linked) against the euro.

Kolejnym czynnikiem, który jak twierdzono, przyczynił się do powstania szkody, jest spadający kurs wymiany dolara (z którym powiązany jest chiński RMB) w stosunku do euro.

...suppliers are usually set in US dollars and the Euro appreciated by almost 30 % as compared to the
US
dollar in the course of that period.

Rzeczywiście, zmiany kursu wymiany walut od końca 2005 r. do zakończenia ODP były korzystne dla importerów produktu objętego postępowaniem, ponieważ umowy z dostawcami są zazwyczaj zawierane w...
Indeed the exchange rate development has been beneficial to the importers of the product concerned from the end of 2005 until the end of the RIP, as contracts with their suppliers are usually set in US dollars and the Euro appreciated by almost 30 % as compared to the
US
dollar in the course of that period.

Rzeczywiście, zmiany kursu wymiany walut od końca 2005 r. do zakończenia ODP były korzystne dla importerów produktu objętego postępowaniem, ponieważ umowy z dostawcami są zazwyczaj zawierane w dolarach amerykańskich, zaś euro umocniło się w tym okresie do dolara o prawie 30 %.

...which should cover as a minimum a currency breakdown into pound sterling, Swiss franc, yen and
US
dollar in order to derive the revaluations due to exchange rate changes.

...strukturę walutową w podziale na funty szterlingi, franki szwajcarskie, jeny japońskie oraz dolary
amerykańskie
.
If the revaluation adjustment covers only revaluations due to price changes, the relevant NCB collects the necessary data, which should cover as a minimum a currency breakdown into pound sterling, Swiss franc, yen and
US
dollar in order to derive the revaluations due to exchange rate changes.

Jeżeli korekta z tytułu zmiany wyceny obejmuje jedynie zmiany związane ze zmianami cen, w celu uzyskania informacji o zmianach spowodowanych zmianami kursów walut właściwy KBC zbiera niezbędne dane, które powinny obejmować co najmniej strukturę walutową w podziale na funty szterlingi, franki szwajcarskie, jeny japońskie oraz dolary
amerykańskie
.

...rate between the US dollar and the euro in the same period in order to establish the price CIF in
US
dollars in its equivalent in euro.

ceny CIF [15] w dolarach amerykańskich (USD) za każdy okres importu węgla z państw trzecich do UE, wyrażone w USD/tew i opublikowane przez UE,
Prices CIF [15] in US dollars for each period of coal imports form third countries to the EU, expressed in US dollars/tce and published by the EU. The exchange rate between the US dollar and the euro in the same period in order to establish the price CIF in
US
dollars in its equivalent in euro.

ceny CIF [15] w dolarach amerykańskich (USD) za każdy okres importu węgla z państw trzecich do UE, wyrażone w USD/tew i opublikowane przez UE,

It is true that between 2002 and the IP, the
US
dollar continuously depreciated, i.e. from 1,06 EUR to 0,79 EUR or – 25 %.

Prawdą jest, że w okresie od 2002 r. do OD wartość dolara
amerykańskiego
stale malała, tzn. z 1,06 EUR do 0,79 EUR lub o – 25 %.
It is true that between 2002 and the IP, the
US
dollar continuously depreciated, i.e. from 1,06 EUR to 0,79 EUR or – 25 %.

Prawdą jest, że w okresie od 2002 r. do OD wartość dolara
amerykańskiego
stale malała, tzn. z 1,06 EUR do 0,79 EUR lub o – 25 %.

It is true that between 2001 and the IP-US, the
US
dollar continuously depreciated, i.e. from 1,12 EUR to 0,84 EUR or - 25 %.

Prawdą jest, że w okresie od 2001 r. do OD-USA wartość dolara
amerykańskiego
stale malała, tzn. z 1,12 EUR do 0,84 EUR lub o – 25 %.
It is true that between 2001 and the IP-US, the
US
dollar continuously depreciated, i.e. from 1,12 EUR to 0,84 EUR or - 25 %.

Prawdą jest, że w okresie od 2001 r. do OD-USA wartość dolara
amerykańskiego
stale malała, tzn. z 1,12 EUR do 0,84 EUR lub o – 25 %.

...and the necessary data, which cover, at a minimum, a currency breakdown into British Pounds,
US
Dollars, Japanese Yens and Swiss Francs, in order to derive the revaluations due to exchange rate

...dane, uwzględniające co najmniej strukturę walutową w podziale na funty szterlingi, dolary
amerykańskie
, jeny japońskie oraz franki szwajcarskie, w celu uzyskania informacji na temat zmian sp
In accordance with Regulation ECB/2007/8, NCBs collect either the data on revaluations due to price and exchange rate changes from IFs or alternatively NCBs collect from IFs only the data on revaluations due to price changes and the necessary data, which cover, at a minimum, a currency breakdown into British Pounds,
US
Dollars, Japanese Yens and Swiss Francs, in order to derive the revaluations due to exchange rate changes.

Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2007/8 KBC gromadzą od FI albo dane dotyczące korekt wyceny wynikających ze zmian cen i kursów walut, albo dane dotyczące korekt wyceny wynikających ze zmian cen, oraz niezbędne dane, uwzględniające co najmniej strukturę walutową w podziale na funty szterlingi, dolary
amerykańskie
, jeny japońskie oraz franki szwajcarskie, w celu uzyskania informacji na temat zmian spowodowanych zmianami kursów walut.

...exchange rate developments, there are no signs that the Euro is in a free fall as compared to the
US
Dollar; on the contrary, whereas the Euro depreciated vis-à-vis the US Dollar from July to...

...do zmian kursu wymiany walut, nie ma oznak stałego osłabiania się pozycji euro wobec dolara
amerykańskiego
; wręcz przeciwnie, mimo że euro traciło na wartości wobec dolara od lipca do listopad
Moreover, as concerned the exchange rate developments, there are no signs that the Euro is in a free fall as compared to the
US
Dollar; on the contrary, whereas the Euro depreciated vis-à-vis the US Dollar from July to November 2008, it moved up again since then.

Ponadto, w odniesieniu do zmian kursu wymiany walut, nie ma oznak stałego osłabiania się pozycji euro wobec dolara
amerykańskiego
; wręcz przeciwnie, mimo że euro traciło na wartości wobec dolara od lipca do listopada 2008 r., od tego czasu ponownie umocniło się.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich