Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: żywić
Komisja
żywiła
także wątpliwości co do kwoty przewidywanej pomocy, która wydawała się przewyższać minimum niezbędne do zezwolenia na przeprowadzenie restrukturyzacji.

The Commission also had doubts regarding the amount of aid planned, which seemed more than the minimum necessary to permit restructuring to be carried out.
Komisja
żywiła
także wątpliwości co do kwoty przewidywanej pomocy, która wydawała się przewyższać minimum niezbędne do zezwolenia na przeprowadzenie restrukturyzacji.

The Commission also had doubts regarding the amount of aid planned, which seemed more than the minimum necessary to permit restructuring to be carried out.

Ponadto EFSA stwierdził, że narażenie człowieka na gossypol poprzez spożywanie żywności ze zwierząt
żywionych
produktami pochodnymi ziaren bawełny jest prawdopodobnie niskie i nie przyniosłoby...

...that the human exposure to gossypol through the consumption of food products from animals
fed
cottonseed derived products is probably low and would not result in adverse effects.
Ponadto EFSA stwierdził, że narażenie człowieka na gossypol poprzez spożywanie żywności ze zwierząt
żywionych
produktami pochodnymi ziaren bawełny jest prawdopodobnie niskie i nie przyniosłoby szkodliwych zmian.

EFSA further concluded that the human exposure to gossypol through the consumption of food products from animals
fed
cottonseed derived products is probably low and would not result in adverse effects.

...Prowincji Trydent i pod warunkiem że do produkcji używa się mleka pochodzącego od krów
żywionych
zielonkami, które przez cały rok nie są uzupełniane jakiegokolwiek rodzaju kiszonkami, dop

Only ‘Grana Padano PDO’ produced in the Autonomous Province of Trento, made using milk from cows
fed
throughout the year with fodder which does not include silage of any kind, qualifies for use of...
Wyłącznie w przypadku sera objętego ChNP „GRANA PADANO” produkowanego w Autonomicznej Prowincji Trydent i pod warunkiem że do produkcji używa się mleka pochodzącego od krów
żywionych
zielonkami, które przez cały rok nie są uzupełniane jakiegokolwiek rodzaju kiszonkami, dopuszcza się zastosowanie specjalnych oznakowań przewidzianych dla typu „Trentingrana”, które składają się z linii rombów, przez które przebiega napis „TRENTINO”; w części środkowej między wystylizowanymi rysunkami gór widnieją słowa „TRENTINO” napisane w dwóch kierunkach.

Only ‘Grana Padano PDO’ produced in the Autonomous Province of Trento, made using milk from cows
fed
throughout the year with fodder which does not include silage of any kind, qualifies for use of the special ‘Trentingrana’ marking bands, consisting of a line of rhomboidal diamond shapes split by the word ‘TRENTINO’; in the centre, between the outlines of stylised mountains, the word ‘TRENTINO’ appears right way up and in vertical rotation.

gęś
żywiona
owsem

oats
fed
goose
gęś
żywiona
owsem

oats
fed
goose

...co do zgodności pomocy z prawem, Komisja jest zdania, że spółka ÅI nie może twierdzić, że
żywiła
jakiekolwiek uzasadnione oczekiwania w przedmiotowej sprawie.

Therefore, even though the Finnish authorities have not expressly argued legitimate expectation on behalf of the aid beneficiary, the Commission believes that ÅI cannot claim any legitimate...
W związku z tym, mimo że władze fińskie nie argumentowały wprost, że beneficjent pomocy miał uzasadnione oczekiwania co do zgodności pomocy z prawem, Komisja jest zdania, że spółka ÅI nie może twierdzić, że
żywiła
jakiekolwiek uzasadnione oczekiwania w przedmiotowej sprawie.

Therefore, even though the Finnish authorities have not expressly argued legitimate expectation on behalf of the aid beneficiary, the Commission believes that ÅI cannot claim any legitimate expectation in the present case.

Jagnięta abbacchi są hodowane w ramach wypasu ekstensywnego lub umiarkowanego i są
żywione
mlekiem matki (karmienie naturalne).

The lambs are reared in the free-range and semi-free range and are
fed
with their mothers’ milk.
Jagnięta abbacchi są hodowane w ramach wypasu ekstensywnego lub umiarkowanego i są
żywione
mlekiem matki (karmienie naturalne).

The lambs are reared in the free-range and semi-free range and are
fed
with their mothers’ milk.

Jagnięta muszą być
żywione
mlekiem matki (karmienie naturalne).

The lambs must be
fed
with their mothers’ milk (natural suckling).
Jagnięta muszą być
żywione
mlekiem matki (karmienie naturalne).

The lambs must be
fed
with their mothers’ milk (natural suckling).

że zwierzęta są
żywione
paszą, o której mowa w lit. a), co obejmuje:

that the animals are
fed
with the feed referred to in point (a), including:
że zwierzęta są
żywione
paszą, o której mowa w lit. a), co obejmuje:

that the animals are
fed
with the feed referred to in point (a), including:

Różne zwierzęta: zwierzęta
żywione
paszami treściwymi i niemleczne zwierzęta żywione w systemie wypasowym

Mixed livestock: granivores and non-dairying grazing livestock
Różne zwierzęta: zwierzęta
żywione
paszami treściwymi i niemleczne zwierzęta żywione w systemie wypasowym

Mixed livestock: granivores and non-dairying grazing livestock

Różne zwierzęta: zwierzęta
żywione
paszami treściwymi i zwierzęta mleczne łącznie

Mixed
livestock
: granivores and dairying
Różne zwierzęta: zwierzęta
żywione
paszami treściwymi i zwierzęta mleczne łącznie

Mixed
livestock
: granivores and dairying

Różne zwierzęta: zwierzęta
żywione
paszami treściwymi i zwierzęta mleczne łącznie

Mixed
livestock
: granivores and dairying combined
Różne zwierzęta: zwierzęta
żywione
paszami treściwymi i zwierzęta mleczne łącznie

Mixed
livestock
: granivores and dairying combined

Zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne i zwierzęta
żywione
paszami treściwymi > 2/3; zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne ≤ 2/3; zwierzęta żywione paszami...

Grazing livestock and forage and granivores > 2/3; grazing livestock and forage ≤ 2/3; granivores ≤ 2/3
Zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne i zwierzęta
żywione
paszami treściwymi > 2/3; zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne ≤ 2/3; zwierzęta żywione paszami treściwymi ≤ 2/3

Grazing livestock and forage and granivores > 2/3; grazing livestock and forage ≤ 2/3; granivores ≤ 2/3

Bydło mleczne > 1/3 zwierząt żywionych w systemie wypasowym; zwierzęta
żywione
paszami treściwymi > 1/3, krowy mleczne > 1/2 bydła mlecznego

Cattle, dairying > 1/3 of grazing livestock; granivores > 1/3, dairy cows > 1/2 of cattle, dairying
Bydło mleczne > 1/3 zwierząt żywionych w systemie wypasowym; zwierzęta
żywione
paszami treściwymi > 1/3, krowy mleczne > 1/2 bydła mlecznego

Cattle, dairying > 1/3 of grazing livestock; granivores > 1/3, dairy cows > 1/2 of cattle, dairying

Uprawy ogólne > 1/3; zwierzęta
żywione
paszami treściwymi > 1/3

General cropping > 1/3; granivores > 1/3
Uprawy ogólne > 1/3; zwierzęta
żywione
paszami treściwymi > 1/3

General cropping > 1/3; granivores > 1/3

...treściwymi > 2/3; zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne ≤ 2/3; zwierzęta
żywione
paszami treściwymi ≤ 2/3

Grazing livestock and forage and granivores > 2/3; grazing livestock and forage ≤ 2/3; granivores ≤ 2/3
Zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne i zwierzęta żywione paszami treściwymi > 2/3; zwierzęta żywione w systemie wypasowym i rośliny pastewne ≤ 2/3; zwierzęta
żywione
paszami treściwymi ≤ 2/3

Grazing livestock and forage and granivores > 2/3; grazing livestock and forage ≤ 2/3; granivores ≤ 2/3

Zwierzęta
żywione
paszami treściwymi = P51 (trzoda chlewna) + P52 (drób) + 3.06.

Granivores = P51 (pigs) + P52 (poultry) + 3.06.
Zwierzęta
żywione
paszami treściwymi = P51 (trzoda chlewna) + P52 (drób) + 3.06.

Granivores = P51 (pigs) + P52 (poultry) + 3.06.

Różne zwierzęta
żywione
paszami treściwymi łącznie

Various granivores combined
Różne zwierzęta
żywione
paszami treściwymi łącznie

Various granivores combined

Różne zwierzęta
żywione
paszami treściwymi łącznie

Various granivores combined
Różne zwierzęta
żywione
paszami treściwymi łącznie

Various granivores combined

Uprawy polowe i zwierzęta
żywione
paszami treściwymi łącznie

Field crops and granivores combined
Uprawy polowe i zwierzęta
żywione
paszami treściwymi łącznie

Field crops and granivores combined

Zwierzęta
żywione
paszami treściwymi, takie jak: trzoda chlewna (tzn. prosiaki, lochy, pozostała trzoda chlewna), drób (tzn. brojlery, kury nioski, pozostały drób) i króliki - samice hodowlane > 2/3

Granivores i.e.: Pigs (i.e. piglets, breeding sows, other pigs), poultry (i.e. broilers, laying hens, other poultry) and rabbits breeding females > 2/3
Zwierzęta
żywione
paszami treściwymi, takie jak: trzoda chlewna (tzn. prosiaki, lochy, pozostała trzoda chlewna), drób (tzn. brojlery, kury nioski, pozostały drób) i króliki - samice hodowlane > 2/3

Granivores i.e.: Pigs (i.e. piglets, breeding sows, other pigs), poultry (i.e. broilers, laying hens, other poultry) and rabbits breeding females > 2/3

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich