Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: średni
Średni
nakład połowowy w kW-dniach w latach 2004–2006 lub 2005–2007

Average
effort in kW-days during the years 2004-2006 or 2005-2007
Średni
nakład połowowy w kW-dniach w latach 2004–2006 lub 2005–2007

Average
effort in kW-days during the years 2004-2006 or 2005-2007

Roczny
średni
nakład połowowy w kW(x) dni [1], dla statków o całkowitej długości równej lub większej niż 15 metrów

Annual
average
of fishing effort, in kW(x) days [1], in connection with vessels equal to or more than 15 metres in length
Roczny
średni
nakład połowowy w kW(x) dni [1], dla statków o całkowitej długości równej lub większej niż 15 metrów

Annual
average
of fishing effort, in kW(x) days [1], in connection with vessels equal to or more than 15 metres in length

...Komisję zgodnie z ust. 1, państwo to redukuje nakład połowowy co najmniej o 50 % w stosunku do
średniego
nakładu z lat 2004–2006 albo redukuje go tak, by połowy węgorza zmniejszyły się co najmnie

...accordance with paragraph 1, shall either reduce fishing effort by at least 50 % relative to the
average
effort deployed from 2004 to 2006 or reduce fishing effort to ensure a reduction in eel catc
Jeżeli do dnia 31 grudnia 2008 r. państwo członkowskie przedstawi Komisji do zatwierdzenia plan gospodarowania zasobami węgorza, który nie może zostać zatwierdzony przez Komisję zgodnie z ust. 1, państwo to redukuje nakład połowowy co najmniej o 50 % w stosunku do
średniego
nakładu z lat 2004–2006 albo redukuje go tak, by połowy węgorza zmniejszyły się co najmniej o 50 % w stosunku do średnich połowów z lat 2004–2006, i w tym celu skraca okres połowów węgorza albo stosuje inne środki.

A Member State which has submitted an Eel Management Plan to the Commission for approval not later than 31 December 2008, which cannot be approved by the Commission in accordance with paragraph 1, shall either reduce fishing effort by at least 50 % relative to the
average
effort deployed from 2004 to 2006 or reduce fishing effort to ensure a reduction in eel catches by at least 50 % relative to the average catch from 2004 to 2006, either by shortening the fishing season for eel or by other means.

...planu gospodarowania zasobami węgorza, redukuje nakład połowowy co najmniej o 50 % w stosunku do
średniego
nakładu z lat 2004–2006 albo redukuje go tak, by połowy węgorza zmniejszyły się co najmnie

...approval by 31 December 2008 shall either reduce fishing effort by at least 50 % relative to the
average
effort deployed from 2004 to 2006 or reduce fishing effort to ensure a reduction in eel catc
Państwo członkowskie, które do dnia 31 grudnia 2008 r. nie przedstawi Komisji do zatwierdzenia planu gospodarowania zasobami węgorza, redukuje nakład połowowy co najmniej o 50 % w stosunku do
średniego
nakładu z lat 2004–2006 albo redukuje go tak, by połowy węgorza zmniejszyły się co najmniej o 50 % w stosunku do średnich połowów z lat 2004–2006, i w tym celu skraca okres połowów węgorza albo stosuje inne środki.

A Member State which has not submitted an Eel Management Plan to the Commission for approval by 31 December 2008 shall either reduce fishing effort by at least 50 % relative to the
average
effort deployed from 2004 to 2006 or reduce fishing effort to ensure a reduction in eel catches by at least 50 % relative to the average catch from 2004 to 2006, either by shortening the fishing season for eel or by other means.

...węgorza na wodach Wspólnoty, państwo to redukuje nakład połowowy co najmniej o 50 % w stosunku do
średniego
nakładu z lat 2004–2006 albo redukuje go tak, by połowy węgorza zmniejszyły się co...

...catches eel, the Member State shall either reduce fishing effort by at least 50 % relative to the
average
effort deployed from 2004 to 2006 or reduce fishing effort to ensure a reduction of eel...
W przypadku gdy państwo członkowskie prowadzi połowy węgorza na wodach Wspólnoty, państwo to redukuje nakład połowowy co najmniej o 50 % w stosunku do
średniego
nakładu z lat 2004–2006 albo redukuje go tak, by połowy węgorza zmniejszyły się co najmniej o 50 % w stosunku do średnich połowów z lat 2004–2006.

Where a Member State operates a fishery in Community waters that catches eel, the Member State shall either reduce fishing effort by at least 50 % relative to the
average
effort deployed from 2004 to 2006 or reduce fishing effort to ensure a reduction of eel catches by at least 50 % relative to the average catch from 2004 to 2006.

...obiektywnym kryterium ustalenia poziomu zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 2 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego do przywozu do Wspólnoty zakonserwowanych grzybów rodzaju Agar

...most appropriate objective criteria for setting the level of the security is a limit of 2 % of the
average
additional duty applicable to imports into the Community of preserved mushrooms of the...
Najwłaściwszym obiektywnym kryterium ustalenia poziomu zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 2 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego do przywozu do Wspólnoty zakonserwowanych grzybów rodzaju Agaricus spp. objętych kodami 07115100, 20031020 i 20031030.

The most appropriate objective criteria for setting the level of the security is a limit of 2 % of the
average
additional duty applicable to imports into the Community of preserved mushrooms of the genus Agaricus spp. currently falling within CN codes 07115100, 20031020 and 20031030.

Najwłaściwszym obiektywnym poziomem zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 5 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego przy przywozie czosnku objętego kodem CN 07032000.

The most appropriate objective level for the security is 5 % of the
average
additional duty applicable to imports of garlic falling within CN code 07032000.
Najwłaściwszym obiektywnym poziomem zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 5 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego przy przywozie czosnku objętego kodem CN 07032000.

The most appropriate objective level for the security is 5 % of the
average
additional duty applicable to imports of garlic falling within CN code 07032000.

Najwłaściwszym obiektywnym poziomem zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 5 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego wobec przywozu do czosnku objętego kodem CN 07032000.

The most appropriate objective level for the security is 5 % of the
average
additional duty applicable to imports of garlic falling within CN code 07032000.
Najwłaściwszym obiektywnym poziomem zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 5 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego wobec przywozu do czosnku objętego kodem CN 07032000.

The most appropriate objective level for the security is 5 % of the
average
additional duty applicable to imports of garlic falling within CN code 07032000.

...obiektywnym kryterium ustalenia poziomu zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 2 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego wobec przywozu do Wspólnoty zakonserwowanych grzybów rodzaju A

...most appropriate objective criteria for setting the level of the security is a limit of 2 % of the
average
additional duty applicable to imports into the Community of preserved mushrooms of the...
Najwłaściwszym obiektywnym kryterium ustalenia poziomu zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 2 % limit
średniego
dodatkowego cła stosowanego wobec przywozu do Wspólnoty zakonserwowanych grzybów rodzaju Agaricus objętych kodami CN 07115100, 20031020 i 20031030.

The most appropriate objective criteria for setting the level of the security is a limit of 2 % of the
average
additional duty applicable to imports into the Community of preserved mushrooms of the genus Agaricus spp. currently falling within CN codes 07115100, 20031020 and 20031030.

Dla porównania
średni
jednostkowy koszt na tonę wiórów PET wyprodukowaną przez przemysł wspólnotowy był następujący:

By comparison, the
average
unit cost per tonne of PET chips produced by the Community industry was the following:
Dla porównania
średni
jednostkowy koszt na tonę wiórów PET wyprodukowaną przez przemysł wspólnotowy był następujący:

By comparison, the
average
unit cost per tonne of PET chips produced by the Community industry was the following:

Średni
jednostkowy koszt produkcji przemysłu unijnego w okresie badanym ulegał następującym zmianom:

The
average
unit cost of production of the Union industry developed as follows during the period considered:
Średni
jednostkowy koszt produkcji przemysłu unijnego w okresie badanym ulegał następującym zmianom:

The
average
unit cost of production of the Union industry developed as follows during the period considered:

...od prędkości obrotowej równoważnej 60 km/godz., a hamulec powinny być włączony do osiągnięcia
średniego
momentu równoważnego temu, który ustalono w pkt 3.1 załącznika 4 do niniejszego regulaminu

...an initial rotational speed equivalent to 60 km/h, and the brake shall be applied to achieve a
mean
torque equivalent to that prescribed in paragraph 3.1 of Annex 4 to this Regulation.
W przypadku okładzin hamulcowych przeznaczonych do stosowania w pojazdach kategorii O, uruchomienia hamulca należy wykonać od prędkości obrotowej równoważnej 60 km/godz., a hamulec powinny być włączony do osiągnięcia
średniego
momentu równoważnego temu, który ustalono w pkt 3.1 załącznika 4 do niniejszego regulaminu.

In the case of brake linings intended for use on vehicles of category O, brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to 60 km/h, and the brake shall be applied to achieve a
mean
torque equivalent to that prescribed in paragraph 3.1 of Annex 4 to this Regulation.

...w pkt 2.1 załącznika 4 do niniejszego regulaminu, a hamulec powinien być włączony, aby uzyskać
średni
moment równoważny opóźnieniu określonemu w tym punkcie.

...given in paragraph 2.1 of Annex 4 to this Regulation, and the brake shall be applied to achieve a
mean
torque equivalent to the deceleration prescribed in that paragraph.
W przypadku okładzin hamulcowych przeznaczonych do stosowania w pojazdach kategorii M2, M3 i N uruchomienia hamulca należy wykonać przy początkowej prędkości równoważnej tej prędkości, która została podana w pkt 2.1 załącznika 4 do niniejszego regulaminu, a hamulec powinien być włączony, aby uzyskać
średni
moment równoważny opóźnieniu określonemu w tym punkcie.

In the case of brake linings intended for use on vehicles of categories M2, M3 and N, brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to that given in paragraph 2.1 of Annex 4 to this Regulation, and the brake shall be applied to achieve a
mean
torque equivalent to the deceleration prescribed in that paragraph.

...załącznika 3 do niniejszego regulaminu, przy czym hamulec uruchamia się w taki sposób, aby uzyskać
średni
moment hamowania odpowiadający opóźnieniu określonemu w ww. punkcie.

...in paragraph 2.1.1(A) of Annex 3 to this Regulation, and the brake shall be applied to achieve a
mean
torque equivalent to the deceleration prescribed in that paragraph.
Hamulec uruchamia się przy początkowej prędkości obrotowej odpowiadającej prędkości określonej w pkt 2.1.1 (A) załącznika 3 do niniejszego regulaminu, przy czym hamulec uruchamia się w taki sposób, aby uzyskać
średni
moment hamowania odpowiadający opóźnieniu określonemu w ww. punkcie.

Brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to that given in paragraph 2.1.1(A) of Annex 3 to this Regulation, and the brake shall be applied to achieve a
mean
torque equivalent to the deceleration prescribed in that paragraph.

...badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od
średniego
momentu hamowania zmierzonego dla okładzin hamulcowych zgodnych z określonymi w odpowiedni

...comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15 per cent of the
mean
braking torque recorded with the brake linings conforming to the component identified in the re
Średni moment hamowania zmierzony w powyższych badaniach skuteczności na gorąco dla okładzin badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od
średniego
momentu hamowania zmierzonego dla okładzin hamulcowych zgodnych z określonymi w odpowiednim wniosku o homologację typu pojazdu o więcej niż ± 15 %.

The mean braking torque recorded during the above hot performance tests on the linings being tested for the purpose of comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15 per cent of the
mean
braking torque recorded with the brake linings conforming to the component identified in the relevant application for vehicle type approval.

...badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od
średniego
momentu hamowania zmierzonego dla okładzin hamulcowych zgodnych z określonymi w odpowiedni

...comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15 per cent of the
mean
braking torque recorded with the brake linings conforming to the component identified in the re
Średni moment hamowania zmierzony w powyższych badaniach skuteczności na zimno dla okładzin badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od
średniego
momentu hamowania zmierzonego dla okładzin hamulcowych zgodnych z określonymi w odpowiednim wniosku o homologację typu pojazdu o więcej niż ± 15 %.

The mean braking torque recorded during the above cold performance tests on the linings being tested for the purpose of comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15 per cent of the
mean
braking torque recorded with the brake linings conforming to the component identified in the relevant application for vehicle type approval.

Średni
moment hamowania zmierzony w powyższych badaniach skuteczności na zimno dla okładzin badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od średniego...

The
mean
braking torque recorded during the above cold performance tests on the linings being tested for the purpose of comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ±...
Średni
moment hamowania zmierzony w powyższych badaniach skuteczności na zimno dla okładzin badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od średniego momentu hamowania zmierzonego dla okładzin hamulcowych zgodnych z określonymi w odpowiednim wniosku o homologację typu pojazdu o więcej niż ± 15 %.

The
mean
braking torque recorded during the above cold performance tests on the linings being tested for the purpose of comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15 per cent of the mean braking torque recorded with the brake linings conforming to the component identified in the relevant application for vehicle type approval.

Średni
moment hamowania zmierzony w powyższych badaniach skuteczności na gorąco dla okładzin badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od średniego...

The
mean
braking torque recorded during the above hot performance tests on the linings being tested for the purpose of comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15...
Średni
moment hamowania zmierzony w powyższych badaniach skuteczności na gorąco dla okładzin badanych w celach porównawczych, przy takich samych danych wejściowych, nie może się różnić od średniego momentu hamowania zmierzonego dla okładzin hamulcowych zgodnych z określonymi w odpowiednim wniosku o homologację typu pojazdu o więcej niż ± 15 %.

The
mean
braking torque recorded during the above hot performance tests on the linings being tested for the purpose of comparison shall, for the same input measurement, be within the test limits ± 15 per cent of the mean braking torque recorded with the brake linings conforming to the component identified in the relevant application for vehicle type approval.

Zanotować i wykreślić zależność przyłożonej siły lub ciśnienia w przewodzie hamulcowym i
średniego
momentu hamowania lub średniego pełnego opóźnienia hamowania przy każdym z uruchomień hamulca.

Note and plot control force or line pressure and
mean
brake torque or mean fully developed deceleration for each application.
Zanotować i wykreślić zależność przyłożonej siły lub ciśnienia w przewodzie hamulcowym i
średniego
momentu hamowania lub średniego pełnego opóźnienia hamowania przy każdym z uruchomień hamulca.

Note and plot control force or line pressure and
mean
brake torque or mean fully developed deceleration for each application.

Zanotować i wykreślić zależność przyłożonej siły lub ciśnienia w przewodzie hamulcowym i
średniego
momentu hamowania lub średniego pełnego opóźnienia hamowania przy każdym z uruchomień hamulca.

Note and plot control force or line pressure and
mean
brake torque or mean fully developed deceleration for each application.
Zanotować i wykreślić zależność przyłożonej siły lub ciśnienia w przewodzie hamulcowym i
średniego
momentu hamowania lub średniego pełnego opóźnienia hamowania przy każdym z uruchomień hamulca.

Note and plot control force or line pressure and
mean
brake torque or mean fully developed deceleration for each application.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich