Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: złoty
Złoto
, aby mogło być przyjęte jako zabezpieczenie na podstawie art. 46 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, musi być złożonym do depozytu imiennego czystym złotem w sztabach o uznanym standardzie...

Gold
shall be allocated pure
gold bullion
of recognised good delivery and meet the following conditions to be accepted as collateral under Article 46(1) of Regulation (EU) No 648/2012:
Złoto
, aby mogło być przyjęte jako zabezpieczenie na podstawie art. 46 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 648/2012, musi być złożonym do depozytu imiennego czystym złotem w sztabach o uznanym standardzie „good delivery” i musi spełniać następujące warunki:

Gold
shall be allocated pure
gold bullion
of recognised good delivery and meet the following conditions to be accepted as collateral under Article 46(1) of Regulation (EU) No 648/2012:

Dodatkowe informacje: a) spółka eksportująca
złoto
(byli dyrektorzy: pan Kunal Lodhia oraz pan J.V. Lodhia); b) w styczniu 2011 r. władze ugandyjskie powiadomiły Komitet, że Emirates Gold w wyniku...

Other information: (a)
Gold
export company (Former directors: Mr Kunal Lodhia and Mr J.V. Lodhia); (b) In January 2011, Ugandan authorities notified the Committee that following an exemption on its...
Dodatkowe informacje: a) spółka eksportująca
złoto
(byli dyrektorzy: pan Kunal Lodhia oraz pan J.V. Lodhia); b) w styczniu 2011 r. władze ugandyjskie powiadomiły Komitet, że Emirates Gold w wyniku zwolnienia dotyczącego zasobów finansowych UCI spłaciła dług tej firmy wobec Crane Bank w Kampali, co doprowadziło do ostatecznego zamknięcia jej rachunków.

Other information: (a)
Gold
export company (Former directors: Mr Kunal Lodhia and Mr J.V. Lodhia); (b) In January 2011, Ugandan authorities notified the Committee that following an exemption on its financial holdings, Emirates Gold repaid UCI’s debt to Crane Bank in Kampala, leading to final closure of its accounts.

W przypadku pasywnej sytuacji w odniesieniu do pozycji walutowej lub
złota
, stosuje się metodę odwrotną do powyżej opisanej.

Where a liability situation exists in respect of a foreign currency or
gold
position, the reverse treatment shall apply to the above-mentioned approach.
W przypadku pasywnej sytuacji w odniesieniu do pozycji walutowej lub
złota
, stosuje się metodę odwrotną do powyżej opisanej.

Where a liability situation exists in respect of a foreign currency or
gold
position, the reverse treatment shall apply to the above-mentioned approach.

Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat
Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat

Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat
Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat

Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat
Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat

Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat
Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat

Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat
Mormi, kot
złoty
azjatycki

Asian
golden
cat

Mormi, kot
złoty
azjatycki

Leopardus tigrinus (I) Oncilla
Mormi, kot
złoty
azjatycki

Leopardus tigrinus (I) Oncilla

...lub importu towarów lub świadczenia usług związanych z wytwarzaniem lub przetwarzaniem tego
złota
, tak jakby późniejsza dostawa złota zwolnionego na mocy art. 346 podlegała opodatkowaniu.

...acquisition or importation of goods or services linked to the production or transformation of that
gold
, as if the subsequent supply of the gold exempted pursuant to Article 346 were taxed.
Podatnicy, którzy wytwarzają złoto inwestycyjne lub przetwarzają złoto na złoto inwestycyjne, mają prawo do odliczenia VAT należnego lub zapłaconego przez nich z tytułu dostawy, wewnątrzwspólnotowego nabycia lub importu towarów lub świadczenia usług związanych z wytwarzaniem lub przetwarzaniem tego
złota
, tak jakby późniejsza dostawa złota zwolnionego na mocy art. 346 podlegała opodatkowaniu.

Taxable persons who produce investment gold or transform gold into investment gold shall be entitled to deduct the VAT due or paid by them in respect of the supply, intra-Community acquisition or importation of goods or services linked to the production or transformation of that
gold
, as if the subsequent supply of the gold exempted pursuant to Article 346 were taxed.

Należy uwzględniać wartość wolnorynkową
złota
inwestycyjnego notowaną w chwili dostawy tych towarów lub świadczenia tych usług.

The value to be used is the open market value of the investment
gold
at the time that those goods and services are supplied.
Należy uwzględniać wartość wolnorynkową
złota
inwestycyjnego notowaną w chwili dostawy tych towarów lub świadczenia tych usług.

The value to be used is the open market value of the investment
gold
at the time that those goods and services are supplied.

W przypadku gdy późniejsza dostawa
złota
inwestycyjnego dokonywana przez podatnika jest zwolniona na mocy niniejszego rozdziału, podatnik ma prawo do odliczenia następujących kwot:

Where his subsequent supply of investment
gold
is exempt pursuant to this Chapter, the taxable person shall be entitled to deduct the following:
W przypadku gdy późniejsza dostawa
złota
inwestycyjnego dokonywana przez podatnika jest zwolniona na mocy niniejszego rozdziału, podatnik ma prawo do odliczenia następujących kwot:

Where his subsequent supply of investment
gold
is exempt pursuant to this Chapter, the taxable person shall be entitled to deduct the following:

...77/388/EWG, przeciwdziałające unikaniu płacenia podatku VAT w związku ze zwolnieniem z podatku
złota
inwestycyjnego, mogą zostać włączone do przyszłego wniosku dotyczącego dyrektywy regulującej n

...27 of Directive 77/388/EEC which counter VAT avoidance linked to the exemption for investment
gold
may be included in a future proposal for a directive rationalising some of the derogations purs
Odstępstwa na mocy art. 27 dyrektywy 77/388/EWG, przeciwdziałające unikaniu płacenia podatku VAT w związku ze zwolnieniem z podatku
złota
inwestycyjnego, mogą zostać włączone do przyszłego wniosku dotyczącego dyrektywy regulującej niektóre z odstępstw na mocy tego artykułu.

The derogations pursuant to Article 27 of Directive 77/388/EEC which counter VAT avoidance linked to the exemption for investment
gold
may be included in a future proposal for a directive rationalising some of the derogations pursuant to that Article.

Celem tego odstępstwa było uniknięcie nadużywania zwolnienia z podatku
złota
inwestycyjnego i tym samym zapobieżenie niektórym rodzajom uchylania się od opodatkowania lub unikania opodatkowania.

The aim of that derogation was to avoid abuse of the exemption for investment
gold
and thus to prevent certain types of tax evasion or avoidance.
Celem tego odstępstwa było uniknięcie nadużywania zwolnienia z podatku
złota
inwestycyjnego i tym samym zapobieżenie niektórym rodzajom uchylania się od opodatkowania lub unikania opodatkowania.

The aim of that derogation was to avoid abuse of the exemption for investment
gold
and thus to prevent certain types of tax evasion or avoidance.

...własności lub roszczenie w odniesieniu do złota inwestycyjnego, jak również transakcje dotyczące
złota
inwestycyjnego związane z kontraktami typu „futures” i „forward”, powodujące przeniesienie pra

...of ownership or claim in respect of investment gold, as well as transactions concerning investment
gold
involving futures and forward contracts leading to a transfer of right of ownership or claim...
Państwa członkowskie zwalniają z VAT dostawę, wewnątrzwspólnotowe nabycie i import złota inwestycyjnego, w tym złota inwestycyjnego reprezentowanego przez certyfikaty na złoto asygnowane lub nieasygnowane, lub złota, którym prowadzony jest obrót na rachunkach złota, oraz w szczególności, pożyczki w złocie i operacje typu „swap” w złocie, z którymi wiąże się prawo własności lub roszczenie w odniesieniu do złota inwestycyjnego, jak również transakcje dotyczące
złota
inwestycyjnego związane z kontraktami typu „futures” i „forward”, powodujące przeniesienie prawa własności lub roszczenia w odniesieniu do złota inwestycyjnego.

Member States shall exempt from VAT the supply, the intra-Community acquisition and the importation of investment gold, including investment gold represented by certificates for allocated or unallocated gold or traded on gold accounts and including, in particular, gold loans and swaps, involving a right of ownership or claim in respect of investment gold, as well as transactions concerning investment
gold
involving futures and forward contracts leading to a transfer of right of ownership or claim in respect of investment gold.

VAT należnego lub zapłaconego z tytułu
złota
inwestycyjnego dostarczonego mu przez osobę, która skorzystała z prawa wyboru, o którym mowa w art. 348 i 349, lub dostarczonego mu zgodnie z sekcją 4;

the VAT due or paid in respect of investment
gold
supplied to him by a person who has exercised the right of option under Articles 348 and 349 or supplied to him in accordance with Section 4;
VAT należnego lub zapłaconego z tytułu
złota
inwestycyjnego dostarczonego mu przez osobę, która skorzystała z prawa wyboru, o którym mowa w art. 348 i 349, lub dostarczonego mu zgodnie z sekcją 4;

the VAT due or paid in respect of investment
gold
supplied to him by a person who has exercised the right of option under Articles 348 and 349 or supplied to him in accordance with Section 4;

...mieć możliwość włączenia, w ramach podstawy opodatkowania transakcji wiążącej się z obróbką
złota
inwestycyjnego dostarczonego przez usługobiorcę, wartości tego złota inwestycyjnego, gdy ze wz

...to include within the taxable amount of a transaction which involves the working of investment
gold
provided by a customer, the value of that investment gold where, by virtue of being worked, the
W celu zwalczania uchylania się od opodatkowania lub unikania opodatkowania państwa członkowskie powinny mieć możliwość włączenia, w ramach podstawy opodatkowania transakcji wiążącej się z obróbką
złota
inwestycyjnego dostarczonego przez usługobiorcę, wartości tego złota inwestycyjnego, gdy ze względu na obróbkę złoto traci swój status złota inwestycyjnego.

In order to combat tax evasion or avoidance, it should be possible for Member States to include within the taxable amount of a transaction which involves the working of investment
gold
provided by a customer, the value of that investment gold where, by virtue of being worked, the gold loses its status of investment gold.

...mieć możliwość włączenia, w ramach podstawy opodatkowania transakcji wiążącej się z obróbką
złota
inwestycyjnego dostarczonego przez klienta, wartości tego złota inwestycyjnego, gdy ze względu

...to include, within the taxable amount of a transaction which involves the working of investment
gold
provided by a customer, the value of that investment gold where, by virtue of being worked, the
Państwa członkowskie powinny mieć możliwość włączenia, w ramach podstawy opodatkowania transakcji wiążącej się z obróbką
złota
inwestycyjnego dostarczonego przez klienta, wartości tego złota inwestycyjnego, gdy ze względu na obróbkę złoto traci swój status złota inwestycyjnego.

It should be possible for Member States to include, within the taxable amount of a transaction which involves the working of investment
gold
provided by a customer, the value of that investment gold where, by virtue of being worked, the gold loses its status of investment gold.

...zwalniają z VAT dostawę, wewnątrzwspólnotowe nabycie i import złota inwestycyjnego, w tym
złota
inwestycyjnego reprezentowanego przez certyfikaty na złoto asygnowane lub nieasygnowane, lub z

...exempt from VAT the supply, the intra-Community acquisition and the importation of investment
gold
, including investment gold represented by certificates for allocated or unallocated gold or tra
Państwa członkowskie zwalniają z VAT dostawę, wewnątrzwspólnotowe nabycie i import złota inwestycyjnego, w tym
złota
inwestycyjnego reprezentowanego przez certyfikaty na złoto asygnowane lub nieasygnowane, lub złota, którym prowadzony jest obrót na rachunkach złota, oraz w szczególności, pożyczki w złocie i operacje typu „swap” w złocie, z którymi wiąże się prawo własności lub roszczenie w odniesieniu do złota inwestycyjnego, jak również transakcje dotyczące złota inwestycyjnego związane z kontraktami typu „futures” i „forward”, powodujące przeniesienie prawa własności lub roszczenia w odniesieniu do złota inwestycyjnego.

Member States shall exempt from VAT the supply, the intra-Community acquisition and the importation of investment
gold
, including investment gold represented by certificates for allocated or unallocated gold or traded on gold accounts and including, in particular, gold loans and swaps, involving a right of ownership or claim in respect of investment gold, as well as transactions concerning investment gold involving futures and forward contracts leading to a transfer of right of ownership or claim in respect of investment gold.

...sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków na mocy art. 311–343 lub procedurą szczególną dla
złota
inwestycyjnego na mocy art. 344–356.”;

...items and antiques pursuant to Articles 311 to 343 or the special scheme for investment
gold
pursuant to Articles 344 to 356.";
dostawy metali surowych lub półwyrobów metalowych (w tym metali szlachetnych), inne niż te, o których mowa w art. 199 ust. 1 lit. d), o ile nie są objęte procedurą szczególną dotyczącą towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków na mocy art. 311–343 lub procedurą szczególną dla
złota
inwestycyjnego na mocy art. 344–356.”;

supplies of raw and semi-finished metals, including precious metals, where they are not otherwise covered by point (d) of Article 199(1), the special arrangements for second-hand goods, works of art, collector's items and antiques pursuant to Articles 311 to 343 or the special scheme for investment
gold
pursuant to Articles 344 to 356.";

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich