Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: złoty
Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na
złoto
, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do...

Revaluation accounts related to price movements for
gold
, for every type of euro-denominated securities, for every type of foreign currency-denominated securities, for options; market valuation...
Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na
złoto
, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do ryzyka stopy procentowej instrumentów pochodnych; rachunki z aktualizacji wyceny związane ze zmianami kursów walutowych dla każdej pozycji walutowej netto, w tym walutowych transakcji terminowych, swapów walutowych i SDR

Revaluation accounts related to price movements for
gold
, for every type of euro-denominated securities, for every type of foreign currency-denominated securities, for options; market valuation differences related to interest rate risk derivatives; revaluation accounts related to foreign exchange rate movements for every currency net position held, including foreign exchange swaps/forwards and SDRs

Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na
złoto
, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do...

Revaluation accounts related to price movements for
gold
, for every type of euro-denominated securities, for every type of foreign currency-denominated securities, for options; market valuation...
Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na
złoto
, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do ryzyka stopy procentowej instrumentów pochodnych; rachunki z aktualizacji wyceny związane ze zmianami kursów walutowych dla każdej pozycji walutowej netto, w tym walutowych transakcji terminowych, swapów walutowych i SDR.

Revaluation accounts related to price movements for
gold
, for every type of euro-denominated securities, for every type of foreign currency-denominated securities, for options; market valuation differences related to interest rate risk derivatives; revaluation accounts related to foreign exchange rate movements for every currency net position held, including foreign exchange swaps/forwards and SDRs

Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na
złoto
, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do...

Revaluation accounts related to price movements for
gold
, for every type of euro-denominated securities, for every type of foreign currency-denominated securities, for options; market valuation...
Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na
złoto
, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do ryzyka stopy procentowej instrumentów pochodnych; rachunki z aktualizacji wyceny związane ze zmianami kursów walutowych dla każdej pozycji walutowej netto, w tym walutowych transakcji terminowych, swapów walutowych i SDR.

Revaluation accounts related to price movements for
gold
, for every type of euro-denominated securities, for every type of foreign currency-denominated securities, for options; market valuation differences related to interest rate risk derivatives; revaluation accounts related to foreign exchange rate movements for every currency net position held, including foreign exchange swaps/forwards and SDRs

...przyrzeczeniem odkupu: zapis przeciwstawny do gotówki otrzymanej w zamian za papiery wartościowe/
złoto
zbyte przez FI po danej cenie z jednoczesnym wyraźnym przyrzeczeniem odsprzedania tych samych

repos: counterpart of cash received in exchange for securities/
gold
sold by IFs at a given price under a firm commitment to repurchase the same (or similar) securities/gold at a fixed price on a...
operacje z udzielonym przyrzeczeniem odkupu: zapis przeciwstawny do gotówki otrzymanej w zamian za papiery wartościowe/
złoto
zbyte przez FI po danej cenie z jednoczesnym wyraźnym przyrzeczeniem odsprzedania tych samych (lub podobnych) papierów wartościowych/złota po ustalonej cenie w ustalonej dacie przyszłej.

repos: counterpart of cash received in exchange for securities/
gold
sold by IFs at a given price under a firm commitment to repurchase the same (or similar) securities/gold at a fixed price on a specified future date.

w odniesieniu do
złota
, instrumentów walutowych i papierów wartościowych do wyliczenia kosztu pozycji sprzedanych stosuje się codziennie metodę kosztu średniego, przy uwzględnieniu wpływu zmian kursu...

the average cost method shall be used on a daily basis for
gold
, foreign currency instruments and securities, to compute the acquisition cost of items sold, having regard to the effect of exchange...
w odniesieniu do
złota
, instrumentów walutowych i papierów wartościowych do wyliczenia kosztu pozycji sprzedanych stosuje się codziennie metodę kosztu średniego, przy uwzględnieniu wpływu zmian kursu lub ceny;

the average cost method shall be used on a daily basis for
gold
, foreign currency instruments and securities, to compute the acquisition cost of items sold, having regard to the effect of exchange rate and/or price movements;

do
złota
, instrumentów walutowych i papierów wartościowych wyrażonych w walutach obcych stosuje się codziennie metodę kosztu średniego w celu wyliczenia kosztów nabycia pozycji sprzedanych, przy...

the average cost method shall be used on a daily basis for
gold
, foreign currency instruments and securities, to compute the acquisition cost of items sold, having regard to the effect of exchange...
do
złota
, instrumentów walutowych i papierów wartościowych wyrażonych w walutach obcych stosuje się codziennie metodę kosztu średniego w celu wyliczenia kosztów nabycia pozycji sprzedanych, przy uwzględnieniu wpływu zmian kursu i/lub ceny;

the average cost method shall be used on a daily basis for
gold
, foreign currency instruments and securities, to compute the acquisition cost of items sold, having regard to the effect of exchange rate and/or price movements;

Przeszacowania
złota
, instrumentów walutowych, papierów wartościowych i instrumentów finansowych, zarówno bilansowych, jak i pozabilansowych, dokonuje się z częstotliwością kwartalną po kursach i...

The revaluation of
gold
, foreign currency instruments, securities and financial instruments, both on-balance-sheet and off-balance-sheet, shall be performed as at the quarterly revaluation date at...
Przeszacowania
złota
, instrumentów walutowych, papierów wartościowych i instrumentów finansowych, zarówno bilansowych, jak i pozabilansowych, dokonuje się z częstotliwością kwartalną po kursach i cenach rynkowych.

The revaluation of
gold
, foreign currency instruments, securities and financial instruments, both on-balance-sheet and off-balance-sheet, shall be performed as at the quarterly revaluation date at mid-market rates and prices.

Wycena
złota
, instrumentów walutowych, papierów wartościowych i instrumentów finansowych, zarówno bilansowych jak i pozabilansowych, dokonywana jest na koniec roku zgodnie ze średnimi kursami i...

The revaluation of
gold
, foreign currency instruments, securities and financial instruments both on-balance-sheet and off-balance-sheet, shall be performed at the year-end at mid-market rates and...
Wycena
złota
, instrumentów walutowych, papierów wartościowych i instrumentów finansowych, zarówno bilansowych jak i pozabilansowych, dokonywana jest na koniec roku zgodnie ze średnimi kursami i cenami rynkowymi.

The revaluation of
gold
, foreign currency instruments, securities and financial instruments both on-balance-sheet and off-balance-sheet, shall be performed at the year-end at mid-market rates and prices.

Cena rynkowa: cena
złota
, instrumentów walutowych lub papierów wartościowych zwykle nie uwzględniająca naliczonych odsetek lub rabatów, notowana albo na rynku zorganizowanym, np. na giełdzie, lub też...

Foreign exchange swap: the simultaneous spot purchase/sale of one currency
against
another (short leg) and forward sale/purchase of the same amount of this currency against the other currency (long...
Cena rynkowa: cena
złota
, instrumentów walutowych lub papierów wartościowych zwykle nie uwzględniająca naliczonych odsetek lub rabatów, notowana albo na rynku zorganizowanym, np. na giełdzie, lub też na rynku niezorganizowanym, np. pozagiełdowym.

Foreign exchange swap: the simultaneous spot purchase/sale of one currency
against
another (short leg) and forward sale/purchase of the same amount of this currency against the other currency (long leg).

Cena rynkowa cena
złota
, instrumentów walutowych lub papierów wartościowych zwykle nieuwzględniająca naliczonych odsetek lub rabatów, notowana albo na rynku zorganizowanym, np. na giełdzie, albo na...

Market price the price that is quoted for a
gold
, foreign exchange or securities instrument usually excluding accrued or rebate interest either on an organised market, e.g. a stock exchange or a...
Cena rynkowa cena
złota
, instrumentów walutowych lub papierów wartościowych zwykle nieuwzględniająca naliczonych odsetek lub rabatów, notowana albo na rynku zorganizowanym, np. na giełdzie, albo na rynku niezorganizowanym, np. rynku pozagiełdowym.

Market price the price that is quoted for a
gold
, foreign exchange or securities instrument usually excluding accrued or rebate interest either on an organised market, e.g. a stock exchange or a non-organised market, e.g. an over-the-counter market.

Jednakże zostanie rozpatrzona możliwość dalszego emitowania przez Andorę
złotych
i srebrnych monet kolekcjonerskich pod nazwą diner.

However, the possibility of Andorra continuing to issue
gold
and silver collector coins denominated in diner will be examined.
Jednakże zostanie rozpatrzona możliwość dalszego emitowania przez Andorę
złotych
i srebrnych monet kolekcjonerskich pod nazwą diner.

However, the possibility of Andorra continuing to issue
gold
and silver collector coins denominated in diner will be examined.

Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, zakup, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwo w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu KRLD,...

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds, to, from or for the Government of the DPRK, its public bodies, corporations and...
Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, zakup, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwo w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu KRLD, jego organów publicznych, przedsiębiorstw i agencji, Banku Centralnego KRLD, a także z udziałem, od lub na rzecz osób i podmiotów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmiotów będących ich własnością lub przez nie kontrolowanych.

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds, to, from or for the Government of the DPRK, its public bodies, corporations and agencies, the Central Bank of the DPRK, as well as to, from or for persons and entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them shall be prohibited.

Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, zakup, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwo w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu Syrii,...

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds to, from or for the Government of Syria, its public bodies, corporations and...
Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, zakup, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwo w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu Syrii, jego organów publicznych, przedsiębiorstw i agencji, Banku Centralnego Syrii, a także z udziałem, od lub na rzecz osób i podmiotów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmiotów będących ich własnością lub przez nie kontrolowanych.

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds to, from or for the Government of Syria, its public bodies, corporations and agencies, the Central Bank of Syria, as well as to, from or for persons and entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them, shall be prohibited.

Zabrania są – dokonywanych bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaży, zakupu, transportu
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwa w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu...

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds to, from or for the Government of Syria, its public bodies, corporations and...
Zabrania są – dokonywanych bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaży, zakupu, transportu
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwa w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu Syrii, jego organów publicznych, przedsiębiorstw i agencji, Banku Centralnego Syrii, a także z udziałem, od lub na rzecz osób i podmiotów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmiotów będących ich własnością lub przez nie kontrolowanych.

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds to, from or for the Government of Syria, its public bodies, corporations and agencies, the Central Bank of Syria, as well as to, from or for persons and entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them, shall be prohibited.

Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, zakup, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwo w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu Syrii,...

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds to, from or for the Government of Syria, its public bodies, corporations and...
Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, zakup, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów oraz pośrednictwo w handlu nimi, z udziałem, od lub na rzecz rządu Syrii, jego organów publicznych, przedsiębiorstw i agencji, Banku Centralnego Syrii, a także z udziałem, od lub na rzecz osób i podmiotów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub podmiotów będących ich własnością lub przez nie kontrolowanych.

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds to, from or for the Government of Syria, its public bodies, corporations and agencies, the Central Bank of Syria, as well as to, from or for persons and entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them, shall be prohibited.

Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, kupno, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów lub pośrednictwo w handlu nimi, rządowi Iranu, od rządu Iranu lub na jego...

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds, to, from or for the Government of Iran, its public bodies, corporations and...
Zakazane są – dokonywane bezpośrednio lub pośrednio – sprzedaż, kupno, transport
złota
i metali szlachetnych oraz diamentów lub pośrednictwo w handlu nimi, rządowi Iranu, od rządu Iranu lub na jego rzecz,, jego organom publicznym, przedsiębiorstwom i agencjom, Bankowi Centralnemu Iranu, od nich wszystkich lub na ich rzecz, a także od lub na rzecz osób i podmiotów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie lub podmiotów będących ich własnością lub przez nie kontrolowanych.

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds, to, from or for the Government of Iran, its public bodies, corporations and agencies, the Central Bank of Iran, as well as to, from or for persons and entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them shall be prohibited.

...są: bezpośrednia lub pośrednia sprzedaż, zakup, transport lub pośrednictwo w odniesieniu do
złota
i metali szlachetnych, a także diamentów, na rzecz, od lub w imieniu rządu KRLD, jej organów p

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds, to, from or for the Government of the DPRK, its public bodies, corporations and...
Zakazane są: bezpośrednia lub pośrednia sprzedaż, zakup, transport lub pośrednictwo w odniesieniu do
złota
i metali szlachetnych, a także diamentów, na rzecz, od lub w imieniu rządu KRLD, jej organów publicznych, korporacji i agencji, banku centralnego KRLD, a także osób i podmiotów działających na ich rzecz lub pod ich kierunkiem lub podmiotów stanowiących ich własność lub kontrolowanych przez nie.

The direct or indirect sale, purchase, transportation or brokering of
gold
and precious metals, as well as of diamonds, to, from or for the Government of the DPRK, its public bodies, corporations and agencies, the Central Bank of the DPRK, as well as to, from or for persons and entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them shall be prohibited.

...określony w art. 4c zawiesza się do dnia 20 lipca 2014 r. w zakresie, w jakim zakaz ten dotyczy
złota
i metali szlachetnych.

The prohibition set out in Article 4c shall be suspended until 20 July 2014 insofar as it concerns
gold
and precious metals.
Zakaz określony w art. 4c zawiesza się do dnia 20 lipca 2014 r. w zakresie, w jakim zakaz ten dotyczy
złota
i metali szlachetnych.

The prohibition set out in Article 4c shall be suspended until 20 July 2014 insofar as it concerns
gold
and precious metals.

...wpływ netto zmniejsza wartość pozycji w zależności od obowiązującego średniego ważonego kursu/ceny
złota
i wpływa na zrealizowane zyski lub straty;

...by net outflows, while net inflows shall reduce the position at the existing weighted average rate/
gold
price and shall result in realised gains or losses;
Na średni koszt pozycji pasywnej wpływa zatem odpływ netto, natomiast wpływ netto zmniejsza wartość pozycji w zależności od obowiązującego średniego ważonego kursu/ceny
złota
i wpływa na zrealizowane zyski lub straty;

Thus the average cost of the liability position shall be affected by net outflows, while net inflows shall reduce the position at the existing weighted average rate/
gold
price and shall result in realised gains or losses;

Do
złota
i walut obcych mają zastosowanie następujące zasady szczególne:

The following special rules shall apply to
gold
and foreign exchange:
Do
złota
i walut obcych mają zastosowanie następujące zasady szczególne:

The following special rules shall apply to
gold
and foreign exchange:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich