Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zatrzymać
w II fazie manewru (zakończenie pracy »cała wstecz« układu napędowego w chwili, gdy statek
zatrzymał
się względem wody) SII

Phase II (End of reversal until vessel
stops
in relation to the water): SII
w II fazie manewru (zakończenie pracy »cała wstecz« układu napędowego w chwili, gdy statek
zatrzymał
się względem wody) SII

Phase II (End of reversal until vessel
stops
in relation to the water): SII

Nadawcy publiczni mogą
zatrzymać
corocznie nadmierną rekompensatę wykraczającą poza koszty netto usługi publicznej (jako „rezerwę na cele usługi publicznej”) w stopniu, jaki jest niezbędny do...

Public service broadcasters may
retain
yearly overcompensation above the net costs of the public service (as ‘public service reserves’) to the extent that this is necessary for securing the financing...
Nadawcy publiczni mogą
zatrzymać
corocznie nadmierną rekompensatę wykraczającą poza koszty netto usługi publicznej (jako „rezerwę na cele usługi publicznej”) w stopniu, jaki jest niezbędny do zapewnienia finansowania ich obowiązków dotyczących usługi publicznej.

Public service broadcasters may
retain
yearly overcompensation above the net costs of the public service (as ‘public service reserves’) to the extent that this is necessary for securing the financing of their public service obligations.

...popełnionego w obliczu właściwego organu policji kryminalnej Republiki Nigru, organ ten ma prawo
zatrzymać
członka personelu do czasu przybycia właściwych organów EUCAP.

...a member of EUCAP’s personnel in the act of committing an offence, that authority is authorised to
detain
the individual with a view either to performing an identity
check
within a reasonable...
W przypadku czynu popełnionego w obliczu właściwego organu policji kryminalnej Republiki Nigru, organ ten ma prawo
zatrzymać
członka personelu do czasu przybycia właściwych organów EUCAP.

If a competent Nigerien authority discovers a member of EUCAP’s personnel in the act of committing an offence, that authority is authorised to
detain
the individual with a view either to performing an identity
check
within a reasonable period or to ensuring the individual’s protection until the arrival of the relevant EUCAP authorities.

...oraz nowe państwa członkowskie, które zastosowały system jednolitej płatności obszarowej, mogą
zatrzymać
całość lub część składowej pułapów krajowych, o których mowa w art. 40 niniejszego rozporz

...(EC) No 1782/2003 and the new Member States having applied the single area payment scheme may
retain
all or part of the component of the national ceilings referred to in Article 40 of this Regul
Państwa członkowskie, które zastosowały art. 68 ust. 2 lit. a) pkt (i) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, oraz nowe państwa członkowskie, które zastosowały system jednolitej płatności obszarowej, mogą
zatrzymać
całość lub część składowej pułapów krajowych, o których mowa w art. 40 niniejszego rozporządzenia, odpowiadającej premii z tytułu krów mamek, o której mowa w załączniku VI do rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.

The Member States having applied Article 68(2)(a)(i) of Regulation (EC) No 1782/2003 and the new Member States having applied the single area payment scheme may
retain
all or part of the component of the national ceilings referred to in Article 40 of this Regulation corresponding to the suckler cow premium referred to in Annex VI to Regulation (EC) No 1782/2003.

...wykonywane lub charakter tych zadań – przedłużenie tych umów na czas nieokreślony pozwoli Urzędowi
zatrzymać
doświadczonych pracowników, zdolnych zagwarantować ciągłość i skuteczność wykonywanych...

...of the Office’s tasks, renewing these contracts for an indefinite period allows the Office to
keep
experienced staff able to ensure the continuity and efficiency of its tasks.
Dotychczasowe doświadczenia wskazują, że należy dopuścić przedłużanie na okres nieokreślony umów o pracę z pracownikami kontraktowymi w przypadkach, gdy jest to uzasadnione interesem służby, a zwłaszcza jeśli – ze względu na okres, przez jaki zadania są wykonywane lub charakter tych zadań – przedłużenie tych umów na czas nieokreślony pozwoli Urzędowi
zatrzymać
doświadczonych pracowników, zdolnych zagwarantować ciągłość i skuteczność wykonywanych zadań.

Experience has shown that it is necessary to authorise the renewal, for an indefinite period, of the employment contracts of contract staff where justified in the interests of the service, particularly when, owing to the duration and/or nature of the Office’s tasks, renewing these contracts for an indefinite period allows the Office to
keep
experienced staff able to ensure the continuity and efficiency of its tasks.

Układ hamulcowy powinien
zatrzymać
wagon załadowany i utrzymać prędkość wagonu bez jakichkolwiek uszkodzeń termicznych albo mechanicznych w następujących warunkach:

The brake system shall
stop
the vehicle loaded and maintain the speed of the vehicle without any thermal or mechanical damage in the following conditions:
Układ hamulcowy powinien
zatrzymać
wagon załadowany i utrzymać prędkość wagonu bez jakichkolwiek uszkodzeń termicznych albo mechanicznych w następujących warunkach:

The brake system shall
stop
the vehicle loaded and maintain the speed of the vehicle without any thermal or mechanical damage in the following conditions:

...wolnego od drzew będących wektorem węgorka sosnowca, tj. stworzenie pasa ochronnego, który ma
zatrzymać
rozprzestrzenianie się węgorka sosnowca do innych państw członkowskich, a także ochronić j

...free from all host trees of the pinewood nematode vector, that is a ‘clear cut belt’, which should
stop
the spread of PWN to other Member States, safeguarding them from devastating losses for pine...
Środki te obejmowały ponowne określenie obszaru wyznaczonego, wycięcie wszystkich porażonych drzew z tego obszaru, dalsze monitorowanie i utworzenie obszaru buforowego wolnego od drzew będących wektorem węgorka sosnowca, tj. stworzenie pasa ochronnego, który ma
zatrzymać
rozprzestrzenianie się węgorka sosnowca do innych państw członkowskich, a także ochronić je przed poważnymi stratami w lasach sosnowych i możliwymi ograniczeniami w handlu z krajami trzecimi.

These measures included an updated delimitation of the demarcated area, eradication of all declining trees in that area, continued monitoring and the creation of a barrier free from all host trees of the pinewood nematode vector, that is a ‘clear cut belt’, which should
stop
the spread of PWN to other Member States, safeguarding them from devastating losses for pine forests and possible trade restrictions from third countries.

...reorganizacji i stworzenia profesjonalnej i odpowiedzialnej administracji zdolnej przyciągnąć i
zatrzymać
wykwalifikowany personel.

...public administration and build a professional and accountable civil service able to attract and
retain
qualified staff.
Reforma administracji publicznej: należy przeprowadzić reformę administracji publicznej w celu reorganizacji i stworzenia profesjonalnej i odpowiedzialnej administracji zdolnej przyciągnąć i
zatrzymać
wykwalifikowany personel.

Strengthen public administration reform: implement a Public Administration reform in order to streamline public administration and build a professional and accountable civil service able to attract and
retain
qualified staff.

...w niniejszej sprawie, Komisja uznaje, że potencjalne nadwyżki rekompensaty, które NorthLink 2 może
zatrzymać
, są bardzo ograniczone i proporcjonalne do kwot rekompensaty.

...present case, the Commission considers that the potential excess compensation amounts that may be
retained
by NorthLink 2 are very limited and proportional with regard to the compensation amounts.
Chociaż ram UOIG nie stosuje się w niniejszej sprawie, Komisja uznaje, że potencjalne nadwyżki rekompensaty, które NorthLink 2 może
zatrzymać
, są bardzo ograniczone i proporcjonalne do kwot rekompensaty.

Although the SGEI Framework does not apply in the present case, the Commission considers that the potential excess compensation amounts that may be
retained
by NorthLink 2 are very limited and proportional with regard to the compensation amounts.

...się w niniejszej sprawie, Komisja uznaje, że potencjalne nadwyżki rekompensaty, które CalMac może
zatrzymać
, są bardzo ograniczone i proporcjonalne do kwot rekompensaty.

...present case, the Commission considers that the potential excess compensation amounts that may be
retained
by CalMac are very limited and proportional with regard to the compensation amounts.
Chociaż ram UOIG nie stosuje się w niniejszej sprawie, Komisja uznaje, że potencjalne nadwyżki rekompensaty, które CalMac może
zatrzymać
, są bardzo ograniczone i proporcjonalne do kwot rekompensaty.

Although the SGEI Framework does not apply in the present case, the Commission considers that the potential excess compensation amounts that may be
retained
by CalMac are very limited and proportional with regard to the compensation amounts.

Czy jednostka
zatrzymała
niemalże całość ryzyka i korzyści?

Has the entity
retained
substantially all risks and rewards?
Czy jednostka
zatrzymała
niemalże całość ryzyka i korzyści?

Has the entity
retained
substantially all risks and rewards?

Właściwe organy powinny urzędowo
zatrzymać
przedmiotowe przesyłki w punktach kontroli granicznej na granicy Unii do momentu otrzymania wyników takich kontroli.

The competent authorities should place the consignments concerned under official detention in the border inspection post of entry into the Union until they receive the results of such checks.
Właściwe organy powinny urzędowo
zatrzymać
przedmiotowe przesyłki w punktach kontroli granicznej na granicy Unii do momentu otrzymania wyników takich kontroli.

The competent authorities should place the consignments concerned under official detention in the border inspection post of entry into the Union until they receive the results of such checks.

...o których mowa w art. 74 i 75, państwa członkowskie mogą, kierując się obiektywnymi kryteriami,
zatrzymać
część kwot indywidualnych jako rezerwę krajową.

...as referred to in Articles 74 and 75 Member States may, on the basis of objective criteria,
retain
part of the individual quotas for their national reserve.
W przypadku transferów, o których mowa w art. 74 i 75, państwa członkowskie mogą, kierując się obiektywnymi kryteriami,
zatrzymać
część kwot indywidualnych jako rezerwę krajową.

In the case of transfers as referred to in Articles 74 and 75 Member States may, on the basis of objective criteria,
retain
part of the individual quotas for their national reserve.

...rekompensat wynikać mogą także z faktu, że pomoc bazowała na obliczeniu ex ante, a AVR Nuts mógł
zatrzymać
część ewentualnego dodatniego salda z nadwyżek rzeczywistych i wypłaconych z góry.

...may also stem from the fact that the aid was based on an ex ante calculation, allowing AVR Nuts to
keep
part of any positive difference between actual and predetermined profits or losses.
Komisja obawiała się mianowicie, że nadwyżki rekompensat wynikać mogą także z faktu, że pomoc bazowała na obliczeniu ex ante, a AVR Nuts mógł
zatrzymać
część ewentualnego dodatniego salda z nadwyżek rzeczywistych i wypłaconych z góry.

It was concerned that overcompensation may also stem from the fact that the aid was based on an ex ante calculation, allowing AVR Nuts to
keep
part of any positive difference between actual and predetermined profits or losses.

Ponadto AVR może
zatrzymać
część zysku, jeśli jej działalność będzie lepsza, niż przewidywano.

Furthermore, AVR would be allowed to
retain
some of the profits if it operated more efficiently than expected.
Ponadto AVR może
zatrzymać
część zysku, jeśli jej działalność będzie lepsza, niż przewidywano.

Furthermore, AVR would be allowed to
retain
some of the profits if it operated more efficiently than expected.

...ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników [9] przewiduje, że państwa członkowskie mogą
zatrzymać
część składowej pułapów krajowych odpowiadającą płatnościom obszarowym z tytułu chmielu...

...policy and establishing certain support schemes for farmers [9] provides for Member States to
retain
part of the component of national ceilings corresponding to the hops area payments and use th
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników [9] przewiduje, że państwa członkowskie mogą
zatrzymać
część składowej pułapów krajowych odpowiadającą płatnościom obszarowym z tytułu chmielu i wykorzystać ją w szczególności do finansowania niektórych działań uznanych organizacji producentów.

Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers [9] provides for Member States to
retain
part of the component of national ceilings corresponding to the hops area payments and use them, in particular, to finance certain activities of recognised producer organisations.

...iż prywatny właściciel mógłby zdecydować się nie przenosić tytułu własności, ale na przykład
zatrzymać
tytuł w spółce holdingowej przy tworzeniu nowego przedsiębiorstwa.

...Government stated that a private owner could choose not to transfer the title, but, for example,
keep
the title in a holding company, when a new company is established.
Jak wspomniano powyżej w punkcie I.3.1, we wniosku do Parlamentu rząd norweski stwierdził, iż prywatny właściciel mógłby zdecydować się nie przenosić tytułu własności, ale na przykład
zatrzymać
tytuł w spółce holdingowej przy tworzeniu nowego przedsiębiorstwa.

As referred to above under point I.3.1, in the proposal to the Parliament, the Norwegian Government stated that a private owner could choose not to transfer the title, but, for example,
keep
the title in a holding company, when a new company is established.

droga musi być pozioma; o ile nie określono inaczej, w każdym badaniu pojazd można
zatrzymać
maksymalnie sześć razy, wliczając zatrzymania do celów rozpoznania warunków.

the road must be level; unless otherwise specified each test may comprise up to six stops including any needed for familiarization.
droga musi być pozioma; o ile nie określono inaczej, w każdym badaniu pojazd można
zatrzymać
maksymalnie sześć razy, wliczając zatrzymania do celów rozpoznania warunków.

the road must be level; unless otherwise specified each test may comprise up to six stops including any needed for familiarization.

jeśli żółw jest zaplątany w sieć, rolkę sieciową należy
zatrzymać
, gdy tylko żółw wydobędzie się z wody, i nie należy wprawiać jej w ruch do momentu odplątania i uwolnienia żółwia;

if a turtle is entangled in the net, net roll should
stop
as soon as the turtle
comes
out of the water and should not start again until the turtle has been disentangled and released;
jeśli żółw jest zaplątany w sieć, rolkę sieciową należy
zatrzymać
, gdy tylko żółw wydobędzie się z wody, i nie należy wprawiać jej w ruch do momentu odplątania i uwolnienia żółwia;

if a turtle is entangled in the net, net roll should
stop
as soon as the turtle
comes
out of the water and should not start again until the turtle has been disentangled and released;

jeśli żółw jest zaplątany w sieć, rolkę sieciową należy
zatrzymać
, gdy tylko żółw wydobędzie się z wody, i nie należy wprawiać jej w ruch do momentu odplątania i uwolnienia żółwia;

if a turtle is entangled in the net, net roll should
stop
as soon as the turtle
comes
out of the water and should not start again until the turtle has been disentangled and released;
jeśli żółw jest zaplątany w sieć, rolkę sieciową należy
zatrzymać
, gdy tylko żółw wydobędzie się z wody, i nie należy wprawiać jej w ruch do momentu odplątania i uwolnienia żółwia;

if a turtle is entangled in the net, net roll should
stop
as soon as the turtle
comes
out of the water and should not start again until the turtle has been disentangled and released;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich