Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zastąpić
Załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.

Annex I is
replaced by
the text in Annex I to this Decision.
Załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.

Annex I is
replaced by
the text in Annex I to this Decision.

załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji;

Annex I is
replaced by
Annex I to this Decision.
załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji;

Annex I is
replaced by
Annex I to this Decision.

Załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.

Annex I is
replaced by
Annex I to this Decision.
Załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.

Annex I is
replaced by
Annex I to this Decision.

Załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.

Annex I is
replaced by
the text in Annex I to this Decision.
Załącznik I zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.

Annex I is
replaced by
the text in Annex I to this Decision.

Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Regulation.
Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Regulation.

załącznik VIIa zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia;

Annex VIIa is
replaced by
the text set out in Annex II to this Regulation;
załącznik VIIa zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia;

Annex VIIa is
replaced by
the text set out in Annex II to this Regulation;

Załącznik B zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Annex B is
replaced by
the text set out in Annex II to this Regulation;
Załącznik B zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Annex B is
replaced by
the text set out in Annex II to this Regulation;

Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Regulation.
Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Regulation.

Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Decision.
Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Decision.

załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
Annex II to this Decision.
załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
Annex II to this Decision.

Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
Annex II to this Decision.
Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
Annex II to this Decision.

Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Decision.
Załącznik II zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Annex II is
replaced by
the text in Annex II to this Decision.

załącznik zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej dyrektywy.

The Annex shall be
replaced by
the text in the Annex to this Directive.
załącznik zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej dyrektywy.

The Annex shall be
replaced by
the text in the Annex to this Directive.

Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1255/96 zostaje niniejszym
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

The Annex to Regulation (EC) No 1255/96 is hereby
replaced by
the text in the Annex to this Regulation.
Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1255/96 zostaje niniejszym
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

The Annex to Regulation (EC) No 1255/96 is hereby
replaced by
the text in the Annex to this Regulation.

załącznik Ia do rozporządzenia (WE) nr 329/2007 zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Annex Ia to Regulation (EC) No 329/2007 is
replaced
with the text set out in the Annex to this Regulation.
załącznik Ia do rozporządzenia (WE) nr 329/2007 zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Annex Ia to Regulation (EC) No 329/2007 is
replaced
with the text set out in the Annex to this Regulation.

Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 należy
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 is
replaced by
the text in the Annex to this Regulation.
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 należy
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 is
replaced by
the text in the Annex to this Regulation.

W celu zachowania jasności załączniki I–IV do decyzji 2008/425/WE należy
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

For the sake of clarity, Annexes I to IV to Decision 2008/425/EC should be
replaced by
the text set out in the Annex to this Decision.
W celu zachowania jasności załączniki I–IV do decyzji 2008/425/WE należy
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

For the sake of clarity, Annexes I to IV to Decision 2008/425/EC should be
replaced by
the text set out in the Annex to this Decision.

...zachowania przejrzystości prawodawstwa wspólnotowego załącznik do decyzji 2007/683/WE powinno się
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

For the sake of transparency of Community legislation, the Annex to Decision 2007/683/EC should be
replaced by
the text in the Annex to this Decision.
W celu zachowania przejrzystości prawodawstwa wspólnotowego załącznik do decyzji 2007/683/WE powinno się
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

For the sake of transparency of Community legislation, the Annex to Decision 2007/683/EC should be
replaced by
the text in the Annex to this Decision.

...zachowania przejrzystości prawodawstwa wspólnotowego załącznik do decyzji 2005/59/WE powinno się
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

For the sake of transparency of Community legislation, the Annex to Decision 2005/59/EC should be
replaced by
the text in the Annex to this Decision.
W celu zachowania przejrzystości prawodawstwa wspólnotowego załącznik do decyzji 2005/59/WE powinno się
zastąpić
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

For the sake of transparency of Community legislation, the Annex to Decision 2005/59/EC should be
replaced by
the text in the Annex to this Decision.

...Monako o zastosowaniu niektórych aktów wspólnotowych na terytorium Księstwa Monako zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

...on the application of certain Community acts on the territory of the Principality of Monaco is
replaced by
the text set out in the Annex to this Decision.
Tekst znajdujący się w załączniku do Umowy między Wspólnotą Europejską a Księstwem Monako o zastosowaniu niektórych aktów wspólnotowych na terytorium Księstwa Monako zostaje
zastąpiony
tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

The text set out in the Annex to the Agreement between the European Community and the Principality of Monaco on the application of certain Community acts on the territory of the Principality of Monaco is
replaced by
the text set out in the Annex to this Decision.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich