Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zastąpić
Zjednoczone Królestwo ogłosiło, że kontradmirał Peter HUDSON może
zastąpić
kontradmirała Philipa JONESA na stanowisku dowódcy operacji UE.

The United Kingdom has announced the availability of Rear Admiral Peter HUDSON to
replace
Rear Admiral Philip JONES as EU Operation Commander.
Zjednoczone Królestwo ogłosiło, że kontradmirał Peter HUDSON może
zastąpić
kontradmirała Philipa JONESA na stanowisku dowódcy operacji UE.

The United Kingdom has announced the availability of Rear Admiral Peter HUDSON to
replace
Rear Admiral Philip JONES as EU Operation Commander.

Przez wzgląd na jasność należy
zastąpić
wspólne działanie 2007/406/WPZiB nowym wspólnym działaniem.

For the sake of clarity, Joint Action 2007/406/CFSP should be
replaced
by a new Joint Action.
Przez wzgląd na jasność należy
zastąpić
wspólne działanie 2007/406/WPZiB nowym wspólnym działaniem.

For the sake of clarity, Joint Action 2007/406/CFSP should be
replaced
by a new Joint Action.

Należy zatem
zastąpić
wspólne działanie 2008/550/WPZiB nowym aktem prawnym odzwierciedlającym te zalecenia.

Joint Action 2008/550/CFSP should therefore be
replaced by
a new legal act reflecting these recommendations.
Należy zatem
zastąpić
wspólne działanie 2008/550/WPZiB nowym aktem prawnym odzwierciedlającym te zalecenia.

Joint Action 2008/550/CFSP should therefore be
replaced by
a new legal act reflecting these recommendations.

...w Unii Europejskiej wymagają wzmocnienia i zapowiedziała sporządzenie decyzji ramowej mającej
zastąpić
wspólne działanie 1998/733/WSiSW z dnia 21 grudnia 1998 r. w sprawie uznawania za przestęps

...crime in the EU needed to be strengthened and stated that it would draw up a Framework Decision to
replace
Joint Action 98/733/JHA of 21 December 1998 on making it a criminal offence to...
W swoim komunikacie z dnia 29 marca 2004 r. w sprawie środków, jakie należy podjąć w dziedzinie zwalczania terroryzmu i innych niebezpiecznych form przestępczości, Komisja uznała, że środki zwalczania przestępczości zorganizowanej w Unii Europejskiej wymagają wzmocnienia i zapowiedziała sporządzenie decyzji ramowej mającej
zastąpić
wspólne działanie 1998/733/WSiSW z dnia 21 grudnia 1998 r. w sprawie uznawania za przestępstwa karne uczestnictwa w organizacji przestępczej w państwach członkowskich Unii Europejskiej [2].

In its Communication of 29 March 2004 on measures to be taken to combat terrorism and other forms of serious crime, the Commission considered that the facilities available for combating organised crime in the EU needed to be strengthened and stated that it would draw up a Framework Decision to
replace
Joint Action 98/733/JHA of 21 December 1998 on making it a criminal offence to participate in a criminal organisation in the Member States of the European Union [2].

Zostało ono
zastąpione
wspólnym działaniem Rady 2008/550/WPZiB z dnia 23 czerwca 2008 r. ustanawiającym Europejskie Kolegium Bezpieczeństwa i Obrony (EKBiO) [2].

That Joint Action was
replaced by
Council Joint Action 2008/550/CFSP of 23 June 2008 establishing a European Security and Defence College (ESDC) [2].
Zostało ono
zastąpione
wspólnym działaniem Rady 2008/550/WPZiB z dnia 23 czerwca 2008 r. ustanawiającym Europejskie Kolegium Bezpieczeństwa i Obrony (EKBiO) [2].

That Joint Action was
replaced by
Council Joint Action 2008/550/CFSP of 23 June 2008 establishing a European Security and Defence College (ESDC) [2].

...wsparcie, jednolite ramy wsparcia oraz dokumenty programowe, o których mowa w ust. 3 i 4, można
zastąpić
wspólnym wieloletnim dokumentem programowym, pod warunkiem że spełnia on wymogi określone w

...have committed to jointly programme their support, a joint multi-annual programming document may
replace
the single support framework and the programming documents referred to in paragraphs 3 and 4
W przypadku gdy państwa członkowskie i inni darczyńcy zobowiązali się wspólnie zaprogramować swoje wsparcie, jednolite ramy wsparcia oraz dokumenty programowe, o których mowa w ust. 3 i 4, można
zastąpić
wspólnym wieloletnim dokumentem programowym, pod warunkiem że spełnia on wymogi określone w tych ustępach.

Where Member States and other donors have committed to jointly programme their support, a joint multi-annual programming document may
replace
the single support framework and the programming documents referred to in paragraphs 3 and 4, on condition that it meets the requirements set out in those paragraphs.

...powstania grupy producentów docelowy indywidualny poziom emisji producenta powinien zostać
zastąpiony
wspólnym docelowym poziomem emisji dla grupy producentów, który powinien zostać osiągnięt

Where a pool is formed, individual manufacturer's targets should be
replaced
by a joint target for the pool which should be attained collectively by the members of the pool.
W przypadku powstania grupy producentów docelowy indywidualny poziom emisji producenta powinien zostać
zastąpiony
wspólnym docelowym poziomem emisji dla grupy producentów, który powinien zostać osiągnięty wspólnie przez członków grupy.

Where a pool is formed, individual manufacturer's targets should be
replaced
by a joint target for the pool which should be attained collectively by the members of the pool.

Wspólne stanowisko uchylone i
zastąpione
wspólnym stanowiskiem 2003/297/WPZiB (Dz.U. L 106 z 29.4.2003, str. 36).

Common Position repealed and
replaced by
Common Position 2003/297/CFSP (OJ L 106, 29.4.2003, p. 36).
Wspólne stanowisko uchylone i
zastąpione
wspólnym stanowiskiem 2003/297/WPZiB (Dz.U. L 106 z 29.4.2003, str. 36).

Common Position repealed and
replaced by
Common Position 2003/297/CFSP (OJ L 106, 29.4.2003, p. 36).

...podczas pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach Forum Dialogu na temat Gibraltaru
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze sporządzoną w Londynie w...

...18 September 2006 during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on Gibraltar Airport made in London on 2 December 1987, and full...
Deklaracja ministrów w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze, uzgodniona w Kordobie w dniu 18 września 2006 r. podczas pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach Forum Dialogu na temat Gibraltaru
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze sporządzoną w Londynie w dniu 2 grudnia 1987 r.; całkowite jej przestrzeganie będzie uznane za równoważne przestrzeganiu ustaleń deklaracji z 1987 r.,

The Ministerial Statement on Gibraltar Airport, agreed in Cordoba on 18 September 2006 during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on Gibraltar Airport made in London on 2 December 1987, and full compliance with it will be deemed to constitute compliance with the 1987 Declaration,

...pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach forum dialogu na temat Gibraltaru,
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze sporządzoną w Londynie w dniu 2

...18 September 2006 during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on Gibraltar Airport made in London on 2 December 1987, and full...
Deklaracja ministrów w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze, uzgodniona w Kordobie w dniu 18 września 2006 r. podczas pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach forum dialogu na temat Gibraltaru,
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze sporządzoną w Londynie w dniu 2 grudnia 1987 r.; całkowite jej przestrzeganie będzie uznane za równoważne przestrzeganiu ustaleń deklaracji z 1987 roku.

The Ministerial Statement on Gibraltar Airport, agreed in Cordoba on 18 September 2006 during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on Gibraltar Airport made in London on 2 December 1987, and full compliance with it will be deemed to constitute compliance with the 1987 Declaration.

...pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach forum dialogu na temat Gibraltaru,
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze, sporządzoną w Londynie w dniu

...Statement), during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on the Airport made in London on 2 December 1987, and the full complia
Deklaracja ministrów w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze, uzgodniona w Kordobie w dniu 18 września 2006 r. („deklaracja ministrów”) podczas pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach forum dialogu na temat Gibraltaru,
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze, sporządzoną w Londynie w dniu 2 grudnia 1987 r., a jej całkowite przestrzeganie będzie uznane za równoważne przestrzeganiu ustaleń deklaracji z 1987 r.

The Ministerial Statement on Gibraltar Airport, agreed in Córdoba on 18 September 2006 (the Ministerial Statement), during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on the Airport made in London on 2 December 1987, and the full compliance with that Statement will be deemed to constitute compliance with the 1987 Declaration.

...pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach forum dialogu na temat Gibraltaru,
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego sporządzoną w Londynie w dniu 2 grudnia 1987 r

...September 2006, during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on the Airport made in London on 2 December 1987, and full compliance
Deklaracja ministrów w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze, uzgodniona w Kordobie w dniu 18 września 2006 r. podczas pierwszego spotkania na szczeblu ministerialnym w ramach forum dialogu na temat Gibraltaru,
zastąpi
wspólną deklarację w sprawie portu lotniczego sporządzoną w Londynie w dniu 2 grudnia 1987 r.; jej pełne przestrzeganie będzie uznane za równoważne przestrzeganiu ustaleń deklaracji z 1987 r.

The Ministerial Statement on Gibraltar Airport, agreed in Córdoba on 18 September 2006, during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will
replace
the Joint Declaration on the Airport made in London on 2 December 1987, and full compliance with it will be deemed to constitute compliance with the 1987 Declaration.

Fragmenty tekstu
zastąpiono
, aby nie ujawniać informacji poufnych.

Parts of this text have been
replaced
to ensure that confidential information is not disclosed.
Fragmenty tekstu
zastąpiono
, aby nie ujawniać informacji poufnych.

Parts of this text have been
replaced
to ensure that confidential information is not disclosed.

W związku z wprowadzeniem kolejnych zmian dyrektywę tę należy
zastąpić
, aby zapewnić jasność przepisów.

Since further amendments are to be made, it should be
replaced
in the interests of clarity.
W związku z wprowadzeniem kolejnych zmian dyrektywę tę należy
zastąpić
, aby zapewnić jasność przepisów.

Since further amendments are to be made, it should be
replaced
in the interests of clarity.

Biorąc pod uwagę liczbę zmian, które są tym samym konieczne, rozporządzenie należy
zastąpić
, aby zapewnić jasność przepisów.

Given the number of changes thus necessary, the Regulation should be
replaced
for reasons of clarity.
Biorąc pod uwagę liczbę zmian, które są tym samym konieczne, rozporządzenie należy
zastąpić
, aby zapewnić jasność przepisów.

Given the number of changes thus necessary, the Regulation should be
replaced
for reasons of clarity.

...lub człowieka, standardowe wymogi dla metod analizy zgodnie z ppkt 2.6 załącznika II można
zastąpić
prostszą metodą jakościową analizy przydatności do danego celu w odniesieniu do głównych lu

...or animals, the standard requirement for methods of analysis of subsection 2.6 of Annex II may be
replaced by
a simpler qualitative method of analysis fit for the purpose for major or...
W przypadku produktów naturalnych (zdefiniowanych botanicznie lub pochodzenia innego niż roślinne), które nie zawierają substancji o zagrożeniu toksykologicznym dla zwierząt lub człowieka, standardowe wymogi dla metod analizy zgodnie z ppkt 2.6 załącznika II można
zastąpić
prostszą metodą jakościową analizy przydatności do danego celu w odniesieniu do głównych lub charakterystycznych składników produktu.

For natural products (either botanically defined or non-plant origin) which do not contain substances of toxicological concern for humans or animals, the standard requirement for methods of analysis of subsection 2.6 of Annex II may be
replaced by
a simpler qualitative method of analysis fit for the purpose for major or characteristic components of the product.

...lub człowieka, standardowe wymogi dla metod analizy zgodnie z ppkt 2.6 załącznika II można
zastąpić
prostszą metodą jakościową analizy przydatności do danego celu.

...or animals the standard requirement for methods of analysis of subsection 2.6. of Annex II may be
replaced by
a simpler qualitative method of analysis fit for the purpose.
W przypadku naturalnych lub odpowiadających im syntetycznych, zdefiniowanych chemicznie środków aromatyzujących, które nie stanowią środków o zagrożeniu toksykologicznym dla zwierząt lub człowieka, standardowe wymogi dla metod analizy zgodnie z ppkt 2.6 załącznika II można
zastąpić
prostszą metodą jakościową analizy przydatności do danego celu.

For natural or corresponding synthetic chemically defined flavourings which are not substances of toxicological concern for humans or animals the standard requirement for methods of analysis of subsection 2.6. of Annex II may be
replaced by
a simpler qualitative method of analysis fit for the purpose.

...okres objęty wspólnotowym programem statystycznym na lata 2008–2012 jest podjęcie działań w celu
zastąpienia
porozumień prawodawstwem unijnym w pewnych obszarach, w których regularnie sporządzane s

One of the objectives for the period covered
by
the Community Statistical Programme 2008 to 2012 is to take initiatives to
replace
agreements with Union legislation in certain areas in which European...
Jednym z celów na okres objęty wspólnotowym programem statystycznym na lata 2008–2012 jest podjęcie działań w celu
zastąpienia
porozumień prawodawstwem unijnym w pewnych obszarach, w których regularnie sporządzane są statystyki europejskie o wystarczającym stopniu zaawansowania.

One of the objectives for the period covered
by
the Community Statistical Programme 2008 to 2012 is to take initiatives to
replace
agreements with Union legislation in certain areas in which European statistics are regularly produced and have reached sufficient maturity.

Takie zatwierdzenie i/lub zgoda mogą zostać
zastąpione
porozumieniem szefów gabinetów w ramach pisemnej procedury „finalizacji” określonej zgodnie z przepisami wykonawczymi.

Such approval and/or agreement may be
replaced by
an agreement between the Heads of Cabinet under the finalisation written procedure as provided for in the implementing rules.
Takie zatwierdzenie i/lub zgoda mogą zostać
zastąpione
porozumieniem szefów gabinetów w ramach pisemnej procedury „finalizacji” określonej zgodnie z przepisami wykonawczymi.

Such approval and/or agreement may be
replaced by
an agreement between the Heads of Cabinet under the finalisation written procedure as provided for in the implementing rules.

To nowe porozumienie, którego warunki opisano poniżej,
zastąpiło
porozumienie z 2 sierpnia 2003 r.

The new agreement, whose terms are described below,
superseded
the agreement of 2 August 2003.
To nowe porozumienie, którego warunki opisano poniżej,
zastąpiło
porozumienie z 2 sierpnia 2003 r.

The new agreement, whose terms are described below,
superseded
the agreement of 2 August 2003.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich