Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zasilić
zezwala się na inwestycje sektora prywatnego w RMG w celu wprowadzenia dyscypliny rynkowej i
zasilenia
nowym kapitałem;

allows for private sector investment into RMG, with a view to
injecting
commercial disciplines and new capital;
zezwala się na inwestycje sektora prywatnego w RMG w celu wprowadzenia dyscypliny rynkowej i
zasilenia
nowym kapitałem;

allows for private sector investment into RMG, with a view to
injecting
commercial disciplines and new capital;

wyraża ubolewanie, że pomimo
zasilenia
pozycji budżetowych przeznaczonych na EFS w drodze przesunięć między pozycjami budżetowymi oraz za pośrednictwem budżetu korygującego, 2,7 mld EUR zaległych...

Regrets that despite reinforcements of ESF budget lines by means of transfers between budget lines and via the Amending Budget, EUR 2,7 billion of outstanding payments to the beneficiaries could not...
wyraża ubolewanie, że pomimo
zasilenia
pozycji budżetowych przeznaczonych na EFS w drodze przesunięć między pozycjami budżetowymi oraz za pośrednictwem budżetu korygującego, 2,7 mld EUR zaległych płatności na rzecz beneficjentów nie mogło zostać wypłaconych z powodu niewystarczających środków na pokrycie płatności;

Regrets that despite reinforcements of ESF budget lines by means of transfers between budget lines and via the Amending Budget, EUR 2,7 billion of outstanding payments to the beneficiaries could not be paid due to insufficient payments appropriations;

...projektów, wyemitowane przez instytucję finansową na jej własne zasoby z wkładem finansowym Unii w
zasilenie
lub przydział kapitału.

...projects issued by a financial institution on its own resources with a Union contribution to the
provisioning
and/or capital allocation.
pożyczki lub gwarancje ułatwiane poprzez instrumenty oparte na podziale ryzyka, w tym mechanizm wspierający jakość kredytową obligacji projektowych, wspierające indywidualne projekty lub portfele projektów, wyemitowane przez instytucję finansową na jej własne zasoby z wkładem finansowym Unii w
zasilenie
lub przydział kapitału.

loans and/or guarantees facilitated by risk-sharing instruments, including the credit enhancement mechanism for project bonds, backing individual projects or portfolios of projects issued by a financial institution on its own resources with a Union contribution to the
provisioning
and/or capital allocation.

...nie będzie miało negatywnego wpływu na realizację celów ekologicznych określonych dla źródła lub
zasilonej
lub uzupełnionej części wód podziemnych.

...sets out the requirement of controls including a requirement for prior authorisation of artificial
recharge
or augmentation of bodies of groundwater, provided that the use of the source does not...
Dyrektywa 2000/60/WE ustanawia wymóg kontroli, w tym wymóg uprzedniego zezwolenia na sztuczne zasilanie lub uzupełnienie części wód podziemnych pod warunkiem, że użytkowanie źródła nie będzie miało negatywnego wpływu na realizację celów ekologicznych określonych dla źródła lub
zasilonej
lub uzupełnionej części wód podziemnych.

Directive 2000/60/EC sets out the requirement of controls including a requirement for prior authorisation of artificial
recharge
or augmentation of bodies of groundwater, provided that the use of the source does not compromise the achievement of the environmental objectives established for the source or the
recharged
or augmented body of groundwater.

Wzrost popytu na olej rzepakowy
zasiliłby
wtedy sektor mieszanek paszowych, gdyż są to pozostałości z produkcji oleju rzepakowego, oraz sektor rolnictwa w UE jako producenta rzepaku.

Any increase in demand for rapeseed oil would then feed through to the compound feed sector – as this is the residue from rapeseed oil production and the farming sector in the EU as the producer of...
Wzrost popytu na olej rzepakowy
zasiliłby
wtedy sektor mieszanek paszowych, gdyż są to pozostałości z produkcji oleju rzepakowego, oraz sektor rolnictwa w UE jako producenta rzepaku.

Any increase in demand for rapeseed oil would then feed through to the compound feed sector – as this is the residue from rapeseed oil production and the farming sector in the EU as the producer of rapeseed.

Sposób określenia ceny rynkowej
zasilenia
płynnością DMA będzie zgodny z następującymi zasadami:

The methods used to calculate the market price of the liquidity
contribution
to DMA will comply with the following principles:
Sposób określenia ceny rynkowej
zasilenia
płynnością DMA będzie zgodny z następującymi zasadami:

The methods used to calculate the market price of the liquidity
contribution
to DMA will comply with the following principles:

Zasilenie
płynnością NEC przez jej akcjonariuszy odbędzie się po cenie rynkowej (która zostanie określona na podstawie metody, do której stosowania zobowiązały się władze francuskie).

The liquidity will be provided at market price (to be calculated by a method to which the French authorities have subscribed) to the NEC by its shareholders.
Zasilenie
płynnością NEC przez jej akcjonariuszy odbędzie się po cenie rynkowej (która zostanie określona na podstawie metody, do której stosowania zobowiązały się władze francuskie).

The liquidity will be provided at market price (to be calculated by a method to which the French authorities have subscribed) to the NEC by its shareholders.

EBC podejmuje decyzję o
zasileniu
rynku w płynność za pomocą swapu walutowego na stopę EUR/USD w drodze przetargu procentowego.

The ECB decides to provide liquidity to the market by executing a foreign exchange swap on the EUR/USD rate by means of a variable rate tender procedure.
EBC podejmuje decyzję o
zasileniu
rynku w płynność za pomocą swapu walutowego na stopę EUR/USD w drodze przetargu procentowego.

The ECB decides to provide liquidity to the market by executing a foreign exchange swap on the EUR/USD rate by means of a variable rate tender procedure.

EBC podejmuje decyzję o
zasileniu
rynku w płynność za pomocą transakcji odwracalnej przeprowadzonej w drodze przetargu kwotowego.

The ECB decides to provide liquidity to the market by means of a reverse transaction organised with a fixed rate tender procedure.
EBC podejmuje decyzję o
zasileniu
rynku w płynność za pomocą transakcji odwracalnej przeprowadzonej w drodze przetargu kwotowego.

The ECB decides to provide liquidity to the market by means of a reverse transaction organised with a fixed rate tender procedure.

EBC podejmuje decyzję o
zasileniu
rynku w płynność za pomocą transakcji odwracalnej przeprowadzonej w drodze przetargu procentowego.

The ECB decides to provide liquidity to the market by means of a reverse transaction organised with a variable rate tender procedure.
EBC podejmuje decyzję o
zasileniu
rynku w płynność za pomocą transakcji odwracalnej przeprowadzonej w drodze przetargu procentowego.

The ECB decides to provide liquidity to the market by means of a reverse transaction organised with a variable rate tender procedure.

...„łączem w dół”, są zgłaszane do centralnej służby przetwarzania i dystrybucji planów lotu, aby
zasilić
zintegrowany system wstępnego opracowywania planu lotu.

Airspace volumes where individual aircraft identification is established using the downlinked aircraft identification feature shall be declared to the centralised flight planning processing and...
Rejony przestrzeni powietrznej, w których indywidualna identyfikacja statków powietrznych odbywa się poprzez funkcję identyfikacji statków powietrznych „łączem w dół”, są zgłaszane do centralnej służby przetwarzania i dystrybucji planów lotu, aby
zasilić
zintegrowany system wstępnego opracowywania planu lotu.

Airspace volumes where individual aircraft identification is established using the downlinked aircraft identification feature shall be declared to the centralised flight planning processing and distribution service for input into the integrated initial flight plan processing system.

...a) ppkt (i) rozporządzenia podstawowego, tj. bezpośrednim przekazaniu środków finansowych w formie
zasilenia
aktywami obrotowymi i dotacji na spłatę pożyczek.

...Article 3(1)(a)(i) of the basic Regulation, i.e. a direct transfer of funds in the form of working
capital infusion
and grants to cover the repayment of loans.
Uwzględniając powyższe ustalenia, wsparcie finansowe ze strony Krajowego Przedsiębiorstwa Petrochemicznego można uznać za subsydium, ponieważ jest to praktyka władz publicznych polegająca na wniesieniu wkładu finansowego w rozumieniu art. 3 pkt 1) lit. a) ppkt (i) rozporządzenia podstawowego, tj. bezpośrednim przekazaniu środków finansowych w formie
zasilenia
aktywami obrotowymi i dotacji na spłatę pożyczek.

Account taken of above, this financial support from NPC can be considered a subsidy because it is a government practice which provides a financial contribution within the meaning of Article 3(1)(a)(i) of the basic Regulation, i.e. a direct transfer of funds in the form of working
capital infusion
and grants to cover the repayment of loans.

Pobrać osad do użycia jako inokulum 18–24 godzin po
zasileniu
zbiornika.

Take sludge for use as inoculum 18-24 h after the unit has
been fed
.
Pobrać osad do użycia jako inokulum 18–24 godzin po
zasileniu
zbiornika.

Take sludge for use as inoculum 18-24 h after the unit has
been fed
.

Z drugiej strony, w tym samym okresie, linia zostanie ponownie
zasilona
innymi zabezpieczeniami, w granicach pułapu 8 miliardów EUR. Z chwilą zakończenia wydawania zabezpieczeń i po zawieszeniu ich...

On the other, during the period, the facility will be topped up by other bonds, up to the ceiling of EUR 8 billion. Once the period during which bonds can be provided is over and topping up no longer...
Z drugiej strony, w tym samym okresie, linia zostanie ponownie
zasilona
innymi zabezpieczeniami, w granicach pułapu 8 miliardów EUR. Z chwilą zakończenia wydawania zabezpieczeń i po zawieszeniu ich kontynuacji pułap linii zostanie zmniejszony w zależności od amortyzacji zabezpieczeń.

On the other, during the period, the facility will be topped up by other bonds, up to the ceiling of EUR 8 billion. Once the period during which bonds can be provided is over and topping up no longer permitted, the total amount of the facility will decrease as bonds are amortised.

Kraj związkowy Berlin zasilił tylko kapitał podstawowy BGB kwotą 1,755 mld EUR, nie
zasilił
jednak kapitału uzupełniającego.

The Land of Berlin injected only core capital totalling (EUR 1,755 billion) into BGB, and not supplementary capital.
Kraj związkowy Berlin zasilił tylko kapitał podstawowy BGB kwotą 1,755 mld EUR, nie
zasilił
jednak kapitału uzupełniającego.

The Land of Berlin injected only core capital totalling (EUR 1,755 billion) into BGB, and not supplementary capital.

Według rządu szwedzkiego, inwestor prywatny w takiej samej sytuacji byłby gotów
zasilić
spółkę wkładem kapitałowym, ponieważ długoterminowe prognozy finansowe były dla spółki Teracom bardzo korzystne.

According to the Government, a private investor would, in the same situation, have been prepared to contribute capital because Teracom's long-term financial forecasts were positive.
Według rządu szwedzkiego, inwestor prywatny w takiej samej sytuacji byłby gotów
zasilić
spółkę wkładem kapitałowym, ponieważ długoterminowe prognozy finansowe były dla spółki Teracom bardzo korzystne.

According to the Government, a private investor would, in the same situation, have been prepared to contribute capital because Teracom's long-term financial forecasts were positive.

...podkreśla, że sytuacja finansowa i ekonomiczna Teracom pod koniec czerwca 2006 r., kiedy rząd
zasilił
spółkę wkładem kapitałowym, zmieniła się znacząco w porównaniu z okresem, który był podstawą

The Government emphasises that at the end of June 2003, when it
injected
capital into Teracom, the company's financial and economic situation had changed considerably compared with the time period...
Rząd szwedzki podkreśla, że sytuacja finansowa i ekonomiczna Teracom pod koniec czerwca 2006 r., kiedy rząd
zasilił
spółkę wkładem kapitałowym, zmieniła się znacząco w porównaniu z okresem, który był podstawą negatywnej opinii Krajowego Urzędu Skarbu Państwa w sprawie wniosku o udzielenie spółce Teracom gwarancji państwowej.

The Government emphasises that at the end of June 2003, when it
injected
capital into Teracom, the company's financial and economic situation had changed considerably compared with the time period which provided the basis for the National Debt Office's negative opinion on the proposal to grant a State guarantee to Teracom.

We wnioskach ze sprawozdania wskazano, że rząd miał wystarczające informacje, aby podjąć decyzję o
zasileniu
spółki Teracom wkładem kapitałowym, i że długoterminowa rentowność Teracom była na takim...

The report concludes that the Government had sufficient information to decide on the
injection
and that Teracom's long-term profitability was at a level which would have satisfied a private investor.
We wnioskach ze sprawozdania wskazano, że rząd miał wystarczające informacje, aby podjąć decyzję o
zasileniu
spółki Teracom wkładem kapitałowym, i że długoterminowa rentowność Teracom była na takim poziomie, jaki spełniałby oczekiwania inwestora prywatnego.

The report concludes that the Government had sufficient information to decide on the
injection
and that Teracom's long-term profitability was at a level which would have satisfied a private investor.

...na prywatnym rynku kredytowym (tzn. kredytodawca prywatny nie podjąłby takiej samej decyzji o
zasileniu
spółki Teracom wkładem kapitałowym).

...on the private credit market (i.e., that a private creditor would have taken the same decision to
inject
capital into Teracom).
W związku z tym Komisja uznała, że transakcja mogła nie zostać przeprowadzona na takich warunkach, jak te, które obowiązują na prywatnym rynku kredytowym (tzn. kredytodawca prywatny nie podjąłby takiej samej decyzji o
zasileniu
spółki Teracom wkładem kapitałowym).

This led the Commission to conclude that the transaction may not have taken place on conditions similar to those on the private credit market (i.e., that a private creditor would have taken the same decision to
inject
capital into Teracom).

Zarówno spółka Teracom, jak i jej kredytobiorcy, zażądali
zasilenia
spółki Teracom wkładem kapitałowym.

Both Teracom and its lenders therefore requested that a capital
injection
be granted to Teracom.
Zarówno spółka Teracom, jak i jej kredytobiorcy, zażądali
zasilenia
spółki Teracom wkładem kapitałowym.

Both Teracom and its lenders therefore requested that a capital
injection
be granted to Teracom.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich