Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wzór
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego uzyskanych w drodze zapłodnienia in vivo, pobranych zgodnie z dyrektywą Rady 89/556/EWG

Model
veterinary certificate for imports of in vivo derived embryos of domestic animals of the bovine species collected in accordance with Council Directive 89/556/EEC
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego uzyskanych w drodze zapłodnienia in vivo, pobranych zgodnie z dyrektywą Rady 89/556/EWG

Model
veterinary certificate for imports of in vivo derived embryos of domestic animals of the bovine species collected in accordance with Council Directive 89/556/EEC

Strona 23, załącznik – zmiany w załączniku IV do decyzji 2006/168/WE,
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro...

On page 23, in the Annex, in the amendments to Annex IV to Decision 2006/168/EC, in the
Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species...
Strona 23, załącznik – zmiany w załączniku IV do decyzji 2006/168/WE,
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub przechowywania nasienia, zatwierdzonych przez właściwy organ państwa wywozu, część II:

On page 23, in the Annex, in the amendments to Annex IV to Decision 2006/168/EC, in the
Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen coming from semen collection or storage centres approved by the competent authority of the exporting country, in Part II:

Strona 24, załącznik – zmiany w załączniku IV do decyzji 2006/168/WE,
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro...

On page 24, in the Annex, in the amendments to Annex IV to Decision 2006/168/EC, in the
Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species...
Strona 24, załącznik – zmiany w załączniku IV do decyzji 2006/168/WE,
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub przechowywania nasienia, zatwierdzonych przez właściwy organ państwa wywozu, część II:

On page 24, in the Annex, in the amendments to Annex IV to Decision 2006/168/EC, in the
Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen coming from semen collection or storage centres approved by the competent authority of the exporting country, in Part II:

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub...

Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen coming from semen collection or storage centres approved by the...
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub przechowywania nasienia, zatwierdzonych przez właściwy organ państwa wywozu

Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen coming from semen collection or storage centres approved by the competent authority of the exporting country

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub...

Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen coming from semen collection or storage centres approved by the...
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub przechowywania nasienia, zatwierdzonych przez właściwy organ państwa wywozu

Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen coming from semen collection or storage centres approved by the competent authority of the exporting country

Strona 20, załącznik – zmiany w załączniku III do decyzji 2006/168/WE,
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro...

On page 20, in the Annex, in the amendments to Annex III to Decision 2006/168/EC, in the
Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine...
Strona 20, załącznik – zmiany w załączniku III do decyzji 2006/168/WE,
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG, część II:

On page 20, in the Annex, in the amendments to Annex III to Decision 2006/168/EC, in the
Model
veterinary certificate for imports of in vitro-produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen complying with Council Directive 88/407/EEC, in Part II:

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG

Model
veterinary certificate for imports of in vitro produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen complying with Council Directive 88/407/EEC
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG

Model
veterinary certificate for imports of in vitro produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen complying with Council Directive 88/407/EEC

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG

Model
veterinary certificate for imports of in vitro produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen complying with Council Directive 88/407/EEC
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG

Model
veterinary certificate for imports of in vitro produced embryos of domestic animals of the bovine species conceived using semen complying with Council Directive 88/407/EEC

...do państw trzecich w przypadku rozpatrywanych zwierząt lub produktów, należy sporządzić szczególny
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przypadku tranzytu i składowania rozpatrywanych...

...applicable to approved third countries for the animals or products concerned, a specific
model
veterinary certificate should be drawn up for use for the transit and storage of the commoditi
Celem ochrony Wspólnoty przed chorobami poprzez zagwarantowanie, że przesyłki przewożone tranzytem przez terytorium Wspólnoty lub składowane na jej terytorium spełniają warunki zdrowotne dotyczące przywozu zwierząt, mające zastosowanie do państw trzecich w przypadku rozpatrywanych zwierząt lub produktów, należy sporządzić szczególny
wzór
świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przypadku tranzytu i składowania rozpatrywanych towarów.

In order to protect the Community from disease by ensuring that consignments in transit through or stored in the Community comply with the animal health import conditions applicable to approved third countries for the animals or products concerned, a specific
model
veterinary certificate should be drawn up for use for the transit and storage of the commodities concerned.

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu mięsa (1) dzikich ssaków lądowych z wyjątkiem kopytnych i zającowatych (WM)

Model
Veterinary certificate for the import of meat (1) of wild land mammals other than ungulates and leporidae (WM)
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu mięsa (1) dzikich ssaków lądowych z wyjątkiem kopytnych i zającowatych (WM)

Model
Veterinary certificate for the import of meat (1) of wild land mammals other than ungulates and leporidae (WM)

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu mięsa królików utrzymywanych w warunkach fermowych (1) (RM)

Model
Veterinary certificate for the import of meat of farmed rabbits (1) (RM)
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu mięsa królików utrzymywanych w warunkach fermowych (1) (RM)

Model
Veterinary certificate for the import of meat of farmed rabbits (1) (RM)

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu mięsa dzikich zającowatych (królików i zajęcy) (1) (WL)

Model
veterinary certificate for the import of meat of wild leporidae (rabbits and hares) (1) (WL)
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu mięsa dzikich zającowatych (królików i zajęcy) (1) (WL)

Model
veterinary certificate for the import of meat of wild leporidae (rabbits and hares) (1) (WL)

WZORY
ŚWIADECTW WETERYNARYJNYCH DO CELÓW PRZYWOZU MIĘSA DZIKICH ZAJĄCOWATYCH, NIEKTÓRYCH DZIKICH SSAKÓW LĄDOWYCH ORAZ KRÓLIKÓW UTRZYMYWANYCH W WARUNKACH FERMOWYCH DO WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ

MODEL
VETERINARY CERTIFICATES FOR THE IMPORT OF MEAT OF WILD LEPORIDAE, CERTAIN WILD LAND MAMMALS AND FARMED RABBITS INTO THE EUROPEAN COMMUNITY
WZORY
ŚWIADECTW WETERYNARYJNYCH DO CELÓW PRZYWOZU MIĘSA DZIKICH ZAJĄCOWATYCH, NIEKTÓRYCH DZIKICH SSAKÓW LĄDOWYCH ORAZ KRÓLIKÓW UTRZYMYWANYCH W WARUNKACH FERMOWYCH DO WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ

MODEL
VETERINARY CERTIFICATES FOR THE IMPORT OF MEAT OF WILD LEPORIDAE, CERTAIN WILD LAND MAMMALS AND FARMED RABBITS INTO THE EUROPEAN COMMUNITY

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu do Unii Europejskiej produktów złożonych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Model
Health Certificate for import into the European Union of composite products intended for human consumption
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu do Unii Europejskiej produktów złożonych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Model
Health Certificate for import into the European Union of composite products intended for human consumption

...psów i fretek z przeznaczeniem dla zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków [9] określa
wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu do Unii tych zwierząt przeznaczonych dla jednostek

...for cats, dogs and ferrets for approved bodies, institutes and centres [9] establishes a
model
veterinary certificate for the imports into the Union of such animals destined for bodies, ins
Decyzja Komisji 2005/64/WE z dnia 26 stycznia 2005 r. wprowadzająca w życie dyrektywę Rady 92/65/EWG w odniesieniu do warunków przywozu kotów, psów i fretek z przeznaczeniem dla zatwierdzonych jednostek, instytutów lub ośrodków [9] określa
wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów przywozu do Unii tych zwierząt przeznaczonych dla jednostek, instytutów i ośrodków zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG i stanowi, że przywóz tych zwierząt jest dozwolony z terytoriów lub państw trzecich wymienionych w części B sekcja 2 lub w części C załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003.

Commission Decision 2005/64/EC of 26 January 2005 implementing Council Directive 92/65/EEC as regards import conditions for cats, dogs and ferrets for approved bodies, institutes and centres [9] establishes a
model
veterinary certificate for the imports into the Union of such animals destined for bodies, institutes and centres approved in accordance with Directive 92/65/EEC and provides that imports of those animals are to be authorised from territories or third countries listed in Section 2 of Part B or in Part C of Annex II to Regulation (EC) No 998/2003.

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów tranzytu przez Unię Europejską lub przechowywania na jej terytorium produktów złożonych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Model
Health Certificate for transit through or storage in the European Union of composite products intended for human consumption
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów tranzytu przez Unię Europejską lub przechowywania na jej terytorium produktów złożonych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Model
Health Certificate for transit through or storage in the European Union of composite products intended for human consumption

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów tranzytu przez Unię Europejską lub przechowywania na jej terenie produktów złożonych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Model
Health Certificate for transit through or storage in the European Union of composite products intended for human consumption
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów tranzytu przez Unię Europejską lub przechowywania na jej terenie produktów złożonych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Model
Health Certificate for transit through or storage in the European Union of composite products intended for human consumption

Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów tranzytu/składowania mięsa dzikich zającowatych, królików utrzymywanych w warunkach fermowych oraz dzikich ssaków lądowych z wyjątkiem kopytnych

Model
veterinary certificate for the transit/storage of meat of wild leporidae, farmed rabbits and wild land mammals other than ungulates
Wzór
świadectwa weterynaryjnego do celów tranzytu/składowania mięsa dzikich zającowatych, królików utrzymywanych w warunkach fermowych oraz dzikich ssaków lądowych z wyjątkiem kopytnych

Model
veterinary certificate for the transit/storage of meat of wild leporidae, farmed rabbits and wild land mammals other than ungulates

w rubryce 8 – kraj wysyłki, który odpowiada krajowi wywozu w rozumieniu części 2 załącznika I (
Wzory
świadectw weterynaryjnych) do decyzji 79/542/EWG.

...origin, which shall correspond to the exporting country within the meaning of Part 2 of Annex I, (
Models
of Veterinary Certificates), to Decision 79/542/EEC.
w rubryce 8 – kraj wysyłki, który odpowiada krajowi wywozu w rozumieniu części 2 załącznika I (
Wzory
świadectw weterynaryjnych) do decyzji 79/542/EWG.

in box 8, the country of origin, which shall correspond to the exporting country within the meaning of Part 2 of Annex I, (
Models
of Veterinary Certificates), to Decision 79/542/EEC.

...również wymogi w zakresie świadectw weterynaryjnych, obowiązujące w odniesieniu do tych towarów;
wzory
świadectw weterynaryjnych dołączanych do nich są przedstawione w części 2 wymienionego załączn

It also lays down the veterinary certification requirements for such commodities and
models
of the veterinary certificates to accompany them are set out in Part 2 of that Annex.
Rozporządzenie to określa również wymogi w zakresie świadectw weterynaryjnych, obowiązujące w odniesieniu do tych towarów;
wzory
świadectw weterynaryjnych dołączanych do nich są przedstawione w części 2 wymienionego załącznika.

It also lays down the veterinary certification requirements for such commodities and
models
of the veterinary certificates to accompany them are set out in Part 2 of that Annex.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich