Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wzorzec
Zapisane nośniki do odtwarzania dźwięku lub obrazu, włączając matryce i
wzorce
do produkcji nagrań (z wyłączeniem płyt gramofonowych, dysków do systemów odczytu laserowego, taśm magnetycznych, kart...

Recorded media for sound or image reproducing phenomena, incl. matrices and masters for the production of records (excl. gramophone records, discs for laser reading systems, magnetic tapes, cards...
Zapisane nośniki do odtwarzania dźwięku lub obrazu, włączając matryce i
wzorce
do produkcji nagrań (z wyłączeniem płyt gramofonowych, dysków do systemów odczytu laserowego, taśm magnetycznych, kart zawierających pasek magnetyczny oraz towarów objętych działem 37)

Recorded media for sound or image reproducing phenomena, incl. matrices and masters for the production of records (excl. gramophone records, discs for laser reading systems, magnetic tapes, cards incorporating a magnetic stripe and goods of chapter 37)

...izotopem promieniotwórczym) oraz stosowne własności fizykochemiczne substancji użytych jako
wzorce
do identyfikacji i kwantyfikacji produktów przemiany,

...if radiolabelled substance is used) and relevant physico-chemical properties of substances used as
standards
for identification and quantification of transformation products,
nazwy chemiczne, numery CAS, wzory strukturalne (wskazujące położenie 14C, jeśli użyta jest substancja znakowana izotopem promieniotwórczym) oraz stosowne własności fizykochemiczne substancji użytych jako
wzorce
do identyfikacji i kwantyfikacji produktów przemiany,

chemical names, CAS numbers, structural formulas (indicating position of 14C if radiolabelled substance is used) and relevant physico-chemical properties of substances used as
standards
for identification and quantification of transformation products,

Jeżeli
wzorzec
nie może zetknąć się jednocześnie z boczną linią odniesienia maski w punktach „A” i „B” oraz z tylną linią odniesienia maski lub gdy punkt zetknięcia wzorca i tylnej linii odniesienia...

If the
template
cannot make simultaneous contact with the side reference line at points ‘A’ and ‘B’ and tangentially with the bonnet rear reference line, or the point at which the bonnet rear...
Jeżeli
wzorzec
nie może zetknąć się jednocześnie z boczną linią odniesienia maski w punktach „A” i „B” oraz z tylną linią odniesienia maski lub gdy punkt zetknięcia wzorca i tylnej linii odniesienia maski znajduje się wewnątrz łuku wyznaczonego przez punkty „C” i „D”, stosuje się dodatkowe wzorce, których promienie są powiększane skokowo o 20 mm, do momentu spełnienia wymienionych powyżej kryteriów.

If the
template
cannot make simultaneous contact with the side reference line at points ‘A’ and ‘B’ and tangentially with the bonnet rear reference line, or the point at which the bonnet rear reference line and template touch lies within the arc scribed by points ‘C’ and ‘D’, then additional templates shall be used where the radii are increased progressively in increments of 20 mm, until all the above criteria are met.

Natężenie światła wysyłanego przez każdy z dwóch
wzorców
nie może być mniejsze od minimalnego i większe od maksymalnego natężenia określonego poniżej oraz jest mierzone w stosunku do osi odniesienia...

The intensity of the light emitted by each of the two
samples
shall be not less than the minima and not greater than the maxima specified below and shall be measured in relation to the axis of...
Natężenie światła wysyłanego przez każdy z dwóch
wzorców
nie może być mniejsze od minimalnego i większe od maksymalnego natężenia określonego poniżej oraz jest mierzone w stosunku do osi odniesienia w kierunkach przedstawionych poniżej (wyrażonych w stopniach kątowych względem osi odniesienia).

The intensity of the light emitted by each of the two
samples
shall be not less than the minima and not greater than the maxima specified below and shall be measured in relation to the axis of reference in the directions shown below (expressed in degrees of angle with the axis of reference).

O kontynuowaniu tego rodzaju
wzorców
nie może być mowy.

Continuing these
patterns
is not an option.
O kontynuowaniu tego rodzaju
wzorców
nie może być mowy.

Continuing these
patterns
is not an option.

Źródła energii i
wzorce
jej zużycia w sektorach przemysłu europejskiego, w systemach transportowych, budynkach, dzielnicach i miastach w dużej mierze nie mają zrównoważonego charakteru, co ma...

The energy sources and consumption
patterns
of Europe's industries, transport systems, buildings, districts, towns and cities are largely unsustainable, leading to significant environmental and...
Źródła energii i
wzorce
jej zużycia w sektorach przemysłu europejskiego, w systemach transportowych, budynkach, dzielnicach i miastach w dużej mierze nie mają zrównoważonego charakteru, co ma znaczące skutki dla środowiska i zmiany klimatu.

The energy sources and consumption
patterns
of Europe's industries, transport systems, buildings, districts, towns and cities are largely unsustainable, leading to significant environmental and climate change impacts.

...z boczną linią odniesienia, wzorzec przesuwa się stopniowo ku tyłowi, dopóki wygięta w łuk część
wzorca
nie zetknie się z tylną linią odniesienia maski.

...the side reference line, the template shall be slid progressively rearwards until the arc of the
template
makes first contact with the bonnet rear reference line.
Po upewnieniu się, że narożniki pokrywają się z boczną linią odniesienia, wzorzec przesuwa się stopniowo ku tyłowi, dopóki wygięta w łuk część
wzorca
nie zetknie się z tylną linią odniesienia maski.

Ensuring these two corners remain coincident with the side reference line, the template shall be slid progressively rearwards until the arc of the
template
makes first contact with the bonnet rear reference line.

Wzorzec
nie powinien, w miarę możliwości, przybierać kształtu krzywej przestrzennej, gdyby miało to powodować powstawanie fałd.

The
template
shall, if possible, resist double or complex curvature where this could result in wrinkling.
Wzorzec
nie powinien, w miarę możliwości, przybierać kształtu krzywej przestrzennej, gdyby miało to powodować powstawanie fałd.

The
template
shall, if possible, resist double or complex curvature where this could result in wrinkling.

...mieszaniny wzorcowe dla ustalenia ich czasów retencji, upewniając się, że czas retencji każdego
wzorca
nie jest zakłócony przez obecność innego wzorca.

...their retention times, provided it has been confirmed that the retention time of each reference
standard
is unaffected by the presence of the other reference standards.
Są one wstrzykiwane jako mieszaniny wzorcowe dla ustalenia ich czasów retencji, upewniając się, że czas retencji każdego
wzorca
nie jest zakłócony przez obecność innego wzorca.

They may be injected as a mixed standard to determine their retention times, provided it has been confirmed that the retention time of each reference
standard
is unaffected by the presence of the other reference standards.

Zmiany we
wzorcach
zużycia oraz spadek popytu

Changes in the
patterns
of consumption and decline in demand
Zmiany we
wzorcach
zużycia oraz spadek popytu

Changes in the
patterns
of consumption and decline in demand

Odejście od pomocy wiązanej zgodnie z
wzorcami
postępowania (OECD/DAC) jest czynnikiem kluczowym przy tworzeniu wartości dodanej pomocy i budowaniu zdolności lokalnych.

Untying aid in line with
best practices
of the OECD/DAC is a key factor in adding value to aid and in building local capacity.
Odejście od pomocy wiązanej zgodnie z
wzorcami
postępowania (OECD/DAC) jest czynnikiem kluczowym przy tworzeniu wartości dodanej pomocy i budowaniu zdolności lokalnych.

Untying aid in line with
best practices
of the OECD/DAC is a key factor in adding value to aid and in building local capacity.

...wszelkich przejawów korupcji poprzez skuteczną współpracę, określanie możliwości, dzielenie się
wzorcami
postępowania i opracowywanie wysokich standardów zawodowych.

...of corruption should be improved by cooperating effectively, identifying opportunities, sharing
good practices
and developing high professional standards.
Należy wzmocnić zwalczanie wszelkich przejawów korupcji poprzez skuteczną współpracę, określanie możliwości, dzielenie się
wzorcami
postępowania i opracowywanie wysokich standardów zawodowych.

The fight against all forms of corruption should be improved by cooperating effectively, identifying opportunities, sharing
good practices
and developing high professional standards.

tworzenie sieci kontaktów, wymianę doświadczeń i
wzorców
postępowania pomiędzy organizacjami promującymi równość szans dla mężczyzn i kobiet oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami;

networking and exchange of experience and
best practice
among organisations promoting equal opportunities between men and women and other stakeholders;
tworzenie sieci kontaktów, wymianę doświadczeń i
wzorców
postępowania pomiędzy organizacjami promującymi równość szans dla mężczyzn i kobiet oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami;

networking and exchange of experience and
best practice
among organisations promoting equal opportunities between men and women and other stakeholders;

Dane 5: Operacja związana z tworzeniem sieci kontaktów oraz wymianą doświadczeń i
wzorców
postępowania pomiędzy organizacjami propagującymi równość szans dla kobiet i mężczyzn oraz pomiędzy innymi...

Data 5: Operation on networking and exchange of experience and
best practice
among organisations promoting equal opportunities between men and women and other stakeholders.
Dane 5: Operacja związana z tworzeniem sieci kontaktów oraz wymianą doświadczeń i
wzorców
postępowania pomiędzy organizacjami propagującymi równość szans dla kobiet i mężczyzn oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami

Data 5: Operation on networking and exchange of experience and
best practice
among organisations promoting equal opportunities between men and women and other stakeholders.

...lit. h) rozporządzenia podstawowego, przede wszystkim w drodze tworzenia sieci i rozpowszechniania
wzorców
postępowania dla osiągnięcia celu określonego w art. 43 ust. 2 lit. d) tego...

...to in Article 44(1)(h) of the basic Regulation, mainly through networking and disseminating
best practices
with a view to achieving the objective referred to in Article 43(2)(d) of that Regula
wdrażanie współpracy międzyregionalnej i międzynarodowej pomiędzy poszczególnymi grupami w obszarach zależnych głównie od rybactwa, określonej w art. 44 ust. 1 lit. h) rozporządzenia podstawowego, przede wszystkim w drodze tworzenia sieci i rozpowszechniania
wzorców
postępowania dla osiągnięcia celu określonego w art. 43 ust. 2 lit. d) tego rozporządzenia.

implementing inter-regional and trans-national cooperation among the groups in fisheries areas as referred to in Article 44(1)(h) of the basic Regulation, mainly through networking and disseminating
best practices
with a view to achieving the objective referred to in Article 43(2)(d) of that Regulation.

...39/2006/12 Code of Good Practice for Port State Control Officers (Instrukcja 39/2006/12 Kodeks
wzorców
postępowania dla oficerów kontroli państwa portu).

Instruction 39/2006/12: Code of Good Practice for Port State Control Officers,
Instruction 39/2006/12 Code of Good Practice for Port State Control Officers (Instrukcja 39/2006/12 Kodeks
wzorców
postępowania dla oficerów kontroli państwa portu).

Instruction 39/2006/12: Code of Good Practice for Port State Control Officers,

...rozwoju obszarów zależnych głównie od rybactwa w celu stworzenia zachęty do wymiany doświadczeń i
wzorców
postępowania, stymulowania i realizacji współpracy międzyregionalnej i międzynarodowej...

...development of fisheries areas with a view to encouraging the exchange of experience and
best practice
, stimulating and implementing trans-regional and trans-national cooperation and the di
tworzenie międzynarodowych i wspólnotowych sieci podmiotów uczestniczących w zrównoważonym rozwoju obszarów zależnych głównie od rybactwa w celu stworzenia zachęty do wymiany doświadczeń i
wzorców
postępowania, stymulowania i realizacji współpracy międzyregionalnej i międzynarodowej oraz rozpowszechniania informacji.

the establishment of trans-national and Community networks of actors in the sustainable development of fisheries areas with a view to encouraging the exchange of experience and
best practice
, stimulating and implementing trans-regional and trans-national cooperation and the dissemination of information.

...realizacji programów operacyjnych, w tym z punktu widzenia zrównoważonego rozwoju, jak również
wzorców
postępowania.

...of the operational programme, including from the point of view of sustainability, and
best practice
.
W ramach oceny określane są czynniki przyczyniające się do powodzenia lub jego braku w zakresie realizacji programów operacyjnych, w tym z punktu widzenia zrównoważonego rozwoju, jak również
wzorców
postępowania.

It shall identify the factors which contributed to the success or failure of the implementation of the operational programme, including from the point of view of sustainability, and
best practice
.

...zachęcać do tworzenia sieci mającej na celu upowszechnianie informacji, a w szczególności wymianę
wzorców
postępowania.

...may encourage networking aiming at disseminating information and, in particular, exchanging
best practice
.
Państwa członkowskie lub regiony, w zależności od specyfiki ich struktury instytucjonalnej, mogą zachęcać do tworzenia sieci mającej na celu upowszechnianie informacji, a w szczególności wymianę
wzorców
postępowania.

Member States or regions, depending on the specific nature of their institutional structure, may encourage networking aiming at disseminating information and, in particular, exchanging
best practice
.

...na rzecz skutecznej współpracy z krajami i regionami partnerskimi, zgodną z międzynarodowymi
wzorcami
postępowania.

...shall promote effective cooperation with partner countries and regions in line with international
best practice
.
Wspólnota działa na rzecz skutecznej współpracy z krajami i regionami partnerskimi, zgodną z międzynarodowymi
wzorcami
postępowania.

The Community shall promote effective cooperation with partner countries and regions in line with international
best practice
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich