Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wychodzić
strefa przechowywania
wychodzącego
materiału jądrowego;

outgoing
nuclear material storage;
strefa przechowywania
wychodzącego
materiału jądrowego;

outgoing
nuclear material storage;

strefa przechowywania
wychodzącego
materiału;

outgoing-material storage area;
strefa przechowywania
wychodzącego
materiału;

outgoing-material storage area;

...wodnicy ładunkowej, powinny być wyposażone w równorzędne środki odcięcia na burcie statku; jeśli
wychodzą
powyżej najwyższej podziałowej wodnicy ładunkowej, to należy je wyposażyć w zwykłe klapy sz

.4 Other outlet pipes shall, if they emerge below the deepest subdivision load line, be provided with equivalent means of shut-off on the side of the ship; if they emerge above the deepest...
.4 Inne rurociągi wylotowe, jeśli wychodzą poniżej najwyższej podziałowej wodnicy ładunkowej, powinny być wyposażone w równorzędne środki odcięcia na burcie statku; jeśli
wychodzą
powyżej najwyższej podziałowej wodnicy ładunkowej, to należy je wyposażyć w zwykłe klapy sztormowe.

.4 Other outlet pipes shall, if they emerge below the deepest subdivision load line, be provided with equivalent means of shut-off on the side of the ship; if they emerge above the deepest subdivision load line, they shall be provided with an ordinary storm valve.

wychodzący
(towary załadowane w kraju zgłaszającym) kurs rozpoczyna się w kraju zgłaszającym, a kończy poza jego granicami,

outward
(goods loaded in reporting country) journey starts in reporting country, ends elsewhere
wychodzący
(towary załadowane w kraju zgłaszającym) kurs rozpoczyna się w kraju zgłaszającym, a kończy poza jego granicami,

outward
(goods loaded in reporting country) journey starts in reporting country, ends elsewhere

Komisja
wychodzi
przy tym z założenia, iż Niemcy oraz bank do tego momentu powezmą wszelkie starania, aby wyeliminować istniejące jeszcze problemy z punktu widzenia prywatyzacyjnego.

In this connection, it stipulates that Germany and the bank must, until then, make every effort to remove any remaining obstacles to the privatisation.
Komisja
wychodzi
przy tym z założenia, iż Niemcy oraz bank do tego momentu powezmą wszelkie starania, aby wyeliminować istniejące jeszcze problemy z punktu widzenia prywatyzacyjnego.

In this connection, it stipulates that Germany and the bank must, until then, make every effort to remove any remaining obstacles to the privatisation.

Różnice we właściwościach fizycznych pomiędzy rolkami dla konsumentów i dużymi zwojami
wychodzą
poza różnice w pakowaniu, jako że produkt objęty dochodzeniem musi być przewinięty przed ponownym...

Indeed, the physical differences between consumer rolls and jumbo reels
go
beyond the mere difference in packaging, as the product concerned has to be rewound before being repacked and resold to the...
Różnice we właściwościach fizycznych pomiędzy rolkami dla konsumentów i dużymi zwojami
wychodzą
poza różnice w pakowaniu, jako że produkt objęty dochodzeniem musi być przewinięty przed ponownym zapakowaniem i odsprzedażą odbiorcom końcowym.

Indeed, the physical differences between consumer rolls and jumbo reels
go
beyond the mere difference in packaging, as the product concerned has to be rewound before being repacked and resold to the final customer.

...zgodnie z art. 9 ust. 2 akapit drugi [29] rozporządzenia (WE) nr 70/2001 „pomoc indywidualna
wychodząca
poza ramy schematu przyznana przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia bez up

According to the second subparagraph of Article 9(2) [29] of Regulation (EC) No 70/2001, ‘individual aid outside any scheme granted before the date of entry into force of this Regulation in the...
Faktycznie, zgodnie z art. 9 ust. 2 akapit drugi [29] rozporządzenia (WE) nr 70/2001 „pomoc indywidualna
wychodząca
poza ramy schematu przyznana przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia bez upoważnienia ze strony Komisji i z naruszeniem wymogu zgłoszenia z art. 88 ust. 3 Traktatu jest zgodna ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 Traktatu i jest zwalniana, jeżeli spełni wszystkie warunki określone w niniejszym rozporządzeniu poza warunkiem w art. 3 ust. 1, który wyraża odniesienia do niniejszego rozporządzenia.”.

According to the second subparagraph of Article 9(2) [29] of Regulation (EC) No 70/2001, ‘individual aid outside any scheme granted before the date of entry into force of this Regulation in the absence of a Commission authorisation and in breach of the notification requirement of Article 88(3) of the Treaty, shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3) of the Treaty and shall be exempt if it fulfils all the conditions of this Regulation, except the requirement in Article 3(1) that express reference be made to this Regulation’.

...zastosowania art. 73 Traktatu w celu nałożenia zobowiązań z tytułu wykonywania usług publicznych
wychodzących
poza ramy przewidziane rozporządzeniem mającym zastosowanie do transportu lądowego.

The Spanish authorities consider that the case law which emerges in the Altmark case (pending before the ECJ at the date on which the Spanish authorities sent their comments) would not be applicable...
Władze hiszpańskie uważają, że orzecznictwo przywołane w sprawie Altmark (toczącej się przed Trybunałem Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich z datą dostarczenia uwag przez władze hiszpańskie) nie ma zastosowania w danym przypadku, ponieważ akta w tej sprawie dotyczą zastosowania art. 73 Traktatu w celu nałożenia zobowiązań z tytułu wykonywania usług publicznych
wychodzących
poza ramy przewidziane rozporządzeniem mającym zastosowanie do transportu lądowego.

The Spanish authorities consider that the case law which emerges in the Altmark case (pending before the ECJ at the date on which the Spanish authorities sent their comments) would not be applicable to the case at issue since this case is concerned with the application of Article 73 of the Treaty to impose public service obligations outside the framework provided for by the applicable regulations on inland transport.

Ponadto środki kompensacyjne mieszczą się łącznie w ramach — lub nawet
wychodzą
poza nie — tego, co Komisja wymagała we wcześniejszych decyzjach w sprawie restrukturyzacji banków.

Moreover, the compensatory measures as a whole were in line with or went even further than the demands placed by the Commission on banks in previous restructuring decisions.
Ponadto środki kompensacyjne mieszczą się łącznie w ramach — lub nawet
wychodzą
poza nie — tego, co Komisja wymagała we wcześniejszych decyzjach w sprawie restrukturyzacji banków.

Moreover, the compensatory measures as a whole were in line with or went even further than the demands placed by the Commission on banks in previous restructuring decisions.

B11 Kiedy ustalenie
wychodzi
poza zakres stosowania MSSF 11, jednostka rozlicza swoje udziały w ustaleniu zgodnie z odpowiednimi standardami, tj. MSSF 10, MSR 28 (zmienionym w 2011 r.) lub MSSF 9.

B11 When an arrangement is outside the scope of IFRS 11, an entity accounts for its interest in the arrangement in accordance with relevant IFRSs, such as IFRS 10, IAS 28 (as amended in 2011) or IFRS...
B11 Kiedy ustalenie
wychodzi
poza zakres stosowania MSSF 11, jednostka rozlicza swoje udziały w ustaleniu zgodnie z odpowiednimi standardami, tj. MSSF 10, MSR 28 (zmienionym w 2011 r.) lub MSSF 9.

B11 When an arrangement is outside the scope of IFRS 11, an entity accounts for its interest in the arrangement in accordance with relevant IFRSs, such as IFRS 10, IAS 28 (as amended in 2011) or IFRS 9.

...z jego spółek zależnych prawa prywatnego sprawiają, że „[…] niektóre obszary działalności IFP
wychodzą
poza zakres jego działalności niegospodarczej, ponieważ są one wykorzystywane do działalnoś

In the present case, however, as the Commission found in decision C 51/2005, the very specific relationships between the publicly owned establishment IFP and certain of its subsidiaries governed by...
Jednakże w niniejszej sprawie, jak Komisja stwierdziła we wspomnianej wyżej decyzji C 51/2005, bardzo szczególne relacje pomiędzy przedsiębiorstwem publicznym IFP a niektórymi z jego spółek zależnych prawa prywatnego sprawiają, że „[…] niektóre obszary działalności IFP
wychodzą
poza zakres jego działalności niegospodarczej, ponieważ są one wykorzystywane do działalności komercyjnej przez jego spółki zależne” [192].

In the present case, however, as the Commission found in decision C 51/2005, the very specific relationships between the publicly owned establishment IFP and certain of its subsidiaries governed by private law are such that ‘certain of IFP’s activities fall outside the scope of its non-economic activities insofar as they give rise to commercial exploitation by its subsidiaries’ [192].

Podsumowując, niektóre obszary działalności IFP
wychodzą
poza zakres jego działalności niegospodarczej, ponieważ są one wykorzystywane do działalności komercyjnej przez jego spółki zależne.

...of IFP’s activities fall outside the scope of its non-economic activities insofar as they give
rise
to commercial exploitation by its subsidiaries.
Podsumowując, niektóre obszary działalności IFP
wychodzą
poza zakres jego działalności niegospodarczej, ponieważ są one wykorzystywane do działalności komercyjnej przez jego spółki zależne.

In conclusion, certain of IFP’s activities fall outside the scope of its non-economic activities insofar as they give
rise
to commercial exploitation by its subsidiaries.

...kwalifikujących do tego programu powodowałaby zmianę jego charakteru, a co za tym idzie — program
wychodziłby
poza zakres podstawy prawnej decyzji Rady 98/347/WE.

After careful analysis, it has to be concluded that a substantial simplification of the JEV programme is not possible, since any substantial change to the structure or eligibility criteria of the...
Po dokładnej analizie należy stwierdzić, że znaczące uproszczenie programu dotyczącego WEP jest niemożliwe, ponieważ każda znacząca zmiana struktury lub kryteriów kwalifikujących do tego programu powodowałaby zmianę jego charakteru, a co za tym idzie — program
wychodziłby
poza zakres podstawy prawnej decyzji Rady 98/347/WE.

After careful analysis, it has to be concluded that a substantial simplification of the JEV programme is not possible, since any substantial change to the structure or eligibility criteria of the programme would change its nature and therefore be outside the scope of the legal basis (Decision 98/347/EC).

...ostatecznej można zastosować badane substancje chemiczne znakowane izotopem 14C. Opis tego procesu
wychodzi
poza zakres niniejszej metody badawczej, ponieważ nie istnieją jeszcze żadne ustalone...

(For ultimate biodegradability 14C-labelled test chemicals may be used. A description of this is beyond the scope of this Test Method since there are as yet no agreed procedures, though a proposed...
(W odniesieniu do biodegradowalności ostatecznej można zastosować badane substancje chemiczne znakowane izotopem 14C. Opis tego procesu
wychodzi
poza zakres niniejszej metody badawczej, ponieważ nie istnieją jeszcze żadne ustalone procedury, choć metoda zaproponowana dla ISO 14592 (3) zawiera wskazówki co do stosowania substancji chemicznych znakowanych izotopem 14C.

(For ultimate biodegradability 14C-labelled test chemicals may be used. A description of this is beyond the scope of this Test Method since there are as yet no agreed procedures, though a proposed method for ISO 14592 (3) contains guidance on the use of 14C-labelled chemicals.

całkowicie
wychodzi
poza zakres zaproszenia do składania wniosków,

falls
entirely
out
of the scope of the call for proposals,
całkowicie
wychodzi
poza zakres zaproszenia do składania wniosków,

falls
entirely
out
of the scope of the call for proposals,

Analiza ta
wychodzi
poza zakres przedmiotowych badań.

This analysis is beyond the scope of the underlying study.
Analiza ta
wychodzi
poza zakres przedmiotowych badań.

This analysis is beyond the scope of the underlying study.

...budżetu i prawidłowego zarządzania środkami publicznymi i zawierającą dodatkowe przepisy,
wychodzące
poza zakres pierwotnej ustawy Rady Ministrów, w sprawie:

a Council of Ministers act (replacing the Council of Ministers act adopted on 29 October 2012), aiming at strengthening budget execution and enhancing sound fiscal management, and including, beyond...
ustawę Rady Ministrów (zastępującą ustawę Rady Ministrów przyjętą w dniu 29 października 2012 r.), mającą na celu wzmocnienie wykonania budżetu i prawidłowego zarządzania środkami publicznymi i zawierającą dodatkowe przepisy,
wychodzące
poza zakres pierwotnej ustawy Rady Ministrów, w sprawie:

a Council of Ministers act (replacing the Council of Ministers act adopted on 29 October 2012), aiming at strengthening budget execution and enhancing sound fiscal management, and including, beyond the provisions in the original Council of Ministers act, additional provisions:

Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie
wychodzi
poza zakres niezbędny do osiągnięcia tego celu,

...with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not
go
beyond what is necessary in order to achieve that objective,
Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie
wychodzi
poza zakres niezbędny do osiągnięcia tego celu,

In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not
go
beyond what is necessary in order to achieve that objective,

Zgodnie z zasadą proporcjonalności, ujętą w tym samym artykule, niniejsza dyrektywa nie
wychodzi
poza zakres niezbędny do osiągnięcia tego celu.

In accordance with the principle of proportionality as set
out
in that Article, this Directive does not
go
beyond what is necessary in order to achieve that objective.
Zgodnie z zasadą proporcjonalności, ujętą w tym samym artykule, niniejsza dyrektywa nie
wychodzi
poza zakres niezbędny do osiągnięcia tego celu.

In accordance with the principle of proportionality as set
out
in that Article, this Directive does not
go
beyond what is necessary in order to achieve that objective.

Niniejsze wspólne stanowisko nie
wychodzi
poza zakres niezbędny do realizacji tego celu.

This Common Position does not
go
beyond what is necessary to achieve that objective.
Niniejsze wspólne stanowisko nie
wychodzi
poza zakres niezbędny do realizacji tego celu.

This Common Position does not
go
beyond what is necessary to achieve that objective.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich