Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wprowadzić
W TFUE
wprowadzono
także pewne zmiany terminologiczne, takie jak zastąpienie „Wspólnoty” przez „Unię” i „wspólnego rynku” przez „rynek wewnętrzny”.

The TFEU also
introduced
certain changes in terminology, such as the replacement of ‘Community’ by ‘Union’ and ‘common market’ by ‘internal market’.
W TFUE
wprowadzono
także pewne zmiany terminologiczne, takie jak zastąpienie „Wspólnoty” przez „Unię” i „wspólnego rynku” przez „rynek wewnętrzny”.

The TFEU also
introduced
certain changes in terminology, such as the replacement of ‘Community’ by ‘Union’ and ‘common market’ by ‘internal market’.

W TFUE
wprowadzono
także pewne zmiany terminologiczne, takie jak zastąpienie „Wspólnoty” przez „Unię” i „wspólnego rynku” przez „rynek wewnętrzny”.

The TFEU also
introduced
certain changes in terminology, such as the replacement of ‘Community’ by ‘Union’ and ‘common market’ by ‘internal market’.
W TFUE
wprowadzono
także pewne zmiany terminologiczne, takie jak zastąpienie „Wspólnoty” przez „Unię” i „wspólnego rynku” przez „rynek wewnętrzny”.

The TFEU also
introduced
certain changes in terminology, such as the replacement of ‘Community’ by ‘Union’ and ‘common market’ by ‘internal market’.

W TFUE
wprowadzono
także pewne zmiany terminologiczne, takie jak zastąpienie „Wspólnoty” przez „Unię” i „wspólnego rynku” przez „rynek wewnętrzny”.

Various terminological changes
have
also
been introduced
by the TFEU, such as the change from ‘Community’ to ‘Union’ and from ‘common market’ to ‘internal market’.
W TFUE
wprowadzono
także pewne zmiany terminologiczne, takie jak zastąpienie „Wspólnoty” przez „Unię” i „wspólnego rynku” przez „rynek wewnętrzny”.

Various terminological changes
have
also
been introduced
by the TFEU, such as the change from ‘Community’ to ‘Union’ and from ‘common market’ to ‘internal market’.

Według tych samych zasad należy
wprowadzić
także pewną elastyczność, pozwalającą emitentom z krajów trzecich oraz spółkom z krajów Wspólnoty emitującym jedynie papiery inne, niż wymienione powyżej,...

Along the same lines, some flexibility should be
introduced
allowing third country issuers and Community companies issuing only securities other than those mentioned above a choice of home Member...
Według tych samych zasad należy
wprowadzić
także pewną elastyczność, pozwalającą emitentom z krajów trzecich oraz spółkom z krajów Wspólnoty emitującym jedynie papiery inne, niż wymienione powyżej, na wybór macierzystego Państwa Członkowskiego.

Along the same lines, some flexibility should be
introduced
allowing third country issuers and Community companies issuing only securities other than those mentioned above a choice of home Member State.

Dekretem z mocą ustawy nr 1/2012
wprowadzono
także szczególne przepisy umożliwiające proporcjonalną opłacenie nowego podatku komunalnego od nieruchomości w przypadkach, w których tę samą nieruchomość...

Decree Law No 1/2012 also
introduced
specific rules to allow a pro-rata payment of the IMU in cases where the same property is used for both commercial and non-commercial activities.
Dekretem z mocą ustawy nr 1/2012
wprowadzono
także szczególne przepisy umożliwiające proporcjonalną opłacenie nowego podatku komunalnego od nieruchomości w przypadkach, w których tę samą nieruchomość wykorzystuje się zarówno do działalności komercyjnej, jak i niekomercyjnej.

Decree Law No 1/2012 also
introduced
specific rules to allow a pro-rata payment of the IMU in cases where the same property is used for both commercial and non-commercial activities.

Bahrajn
wprowadził
także kontrolę przemieszczania, obejmującą ściśle egzekwowany zakaz przemieszczania koniowatych z północnej części terytorium Bahrajnu do południowej części głównej wyspy Bahrajnu.

In addition, Bahrain
has implemented
movement controls, which include a strictly enforced ban on movements of equidae from the northern part of the territory of Bahrain
into
the southern part of the...
Bahrajn
wprowadził
także kontrolę przemieszczania, obejmującą ściśle egzekwowany zakaz przemieszczania koniowatych z północnej części terytorium Bahrajnu do południowej części głównej wyspy Bahrajnu.

In addition, Bahrain
has implemented
movement controls, which include a strictly enforced ban on movements of equidae from the northern part of the territory of Bahrain
into
the southern part of the main island of Bahrain.

Wprowadzono
także dostosowanie ceny eksportowej w wysokości 5 %, uwzględniające podatek wywozowy, oraz dostosowanie wartości normalnej uwzględniające podatek od wartości dodanej (VAT).

Further, a 5 % adjustment on the export price for the export tax was
made
and the adjustment for Value Added Tax (VAT) on the normal value.
Wprowadzono
także dostosowanie ceny eksportowej w wysokości 5 %, uwzględniające podatek wywozowy, oraz dostosowanie wartości normalnej uwzględniające podatek od wartości dodanej (VAT).

Further, a 5 % adjustment on the export price for the export tax was
made
and the adjustment for Value Added Tax (VAT) on the normal value.

Należało zatem
wprowadzić
także zwolnienie podatkowe dla dostaw gazu ziemnego, wykorzystywanego w instalacjach służących do produkcji wyrobów ceramicznych.

It
was
appropriate to add a tax exemption for the delivery of natural gas used in installations for the production of ceramic products.
Należało zatem
wprowadzić
także zwolnienie podatkowe dla dostaw gazu ziemnego, wykorzystywanego w instalacjach służących do produkcji wyrobów ceramicznych.

It
was
appropriate to add a tax exemption for the delivery of natural gas used in installations for the production of ceramic products.

Wprowadzono
także korektę w odniesieniu do podnoszonych kwestii różnic zwrotu chińskiego VAT.

An adjustment was also made with regard to claimed differences in Chinese VAT reimbursement.
Wprowadzono
także korektę w odniesieniu do podnoszonych kwestii różnic zwrotu chińskiego VAT.

An adjustment was also made with regard to claimed differences in Chinese VAT reimbursement.

Koniowate powinny być oznaczone za pomocą transpondera, ale należy
wprowadzić
także przepis dotyczący zastępczych metod wykorzystywanych do weryfikowania tożsamości danego zwierzęcia pod warunkiem,...

Equidae should be marked with a transponder, although provision should be
made
for alternative methods used for the verification of the identity of the animal provided that those alternative methods...
Koniowate powinny być oznaczone za pomocą transpondera, ale należy
wprowadzić
także przepis dotyczący zastępczych metod wykorzystywanych do weryfikowania tożsamości danego zwierzęcia pod warunkiem, że owe zastępcze metody zapewniają równoważne gwarancje zapobiegania wielokrotnemu wydawaniu dokumentów identyfikacyjnych.

Equidae should be marked with a transponder, although provision should be
made
for alternative methods used for the verification of the identity of the animal provided that those alternative methods provide equivalent guarantees to prevent multiple issuing of identification documents.

Powyższe dane mogą zostać
wprowadzone
także wówczas, gdy nie zawierają jeszcze odniesienia do osób.

These data may also be
input
when they do not yet contain any references to persons.
Powyższe dane mogą zostać
wprowadzone
także wówczas, gdy nie zawierają jeszcze odniesienia do osób.

These data may also be
input
when they do not yet contain any references to persons.

...dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który
wprowadzono
przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw...

...implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of
introduction
of consignments of products intended for import into the Union or for third countries [
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2011/215/UE z dnia 4 kwietnia 2011 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który
wprowadzono
przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw trzecich [3].

Commission Implementing Decision 2011/215/EU of 4 April 2011 implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of
introduction
of consignments of products intended for import into the Union or for third countries [3] is to be incorporated into the Agreement.

...dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który
wprowadzono
przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw...

...implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of
introduction
of consignments of products intended for import
into
the Union or for third countries (
32011 D 0215: decyzja wykonawcza Komisji 2011/215/UE z dnia 4 kwietnia 2011 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który
wprowadzono
przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw trzecich (Dz.U. L 90 z 6.4.2011, s. 50).”.

32011 D 0215: Commission Implementing Decision 2011/215/EU of 4 April 2011 implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of
introduction
of consignments of products intended for import
into
the Union or for third countries (OJ L 90, 6.4.2011, p. 50).’.

...dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który
wprowadzono
przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw...

implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of
introduction
of consignments of products intended for import
into
the Union or for third countries
w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który
wprowadzono
przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw trzecich

implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of
introduction
of consignments of products intended for import
into
the Union or for third countries

Każdorazowo przed
wprowadzeniem
przesyłki do Unii importer z dostatecznym wyprzedzeniem przekazuje właściwym organom urzędowym danego państwa członkowskiego, określonym w art. 2 ust. 1 lit. g)...

Prior to
introduction into
the Union, the importer shall provide advance notification of each
introduction
of a consignment sufficiently in advance to the responsible official bodies in the Member...
Każdorazowo przed
wprowadzeniem
przesyłki do Unii importer z dostatecznym wyprzedzeniem przekazuje właściwym organom urzędowym danego państwa członkowskiego, określonym w art. 2 ust. 1 lit. g) dyrektywy 2000/29/WE, powiadomienie o wprowadzeniu przesyłki, podając następujące informacje:

Prior to
introduction into
the Union, the importer shall provide advance notification of each
introduction
of a consignment sufficiently in advance to the responsible official bodies in the Member State concerned, as referred to in Article 2(1)(g) of Directive 2000/29/EC, giving details of the following:

...numerem telefonu lub adresem e-mail) podmiotu gospodarczego, który jest odpowiedzialny za pierwsze
wprowadzenie
przesyłki do Unii

...telephone or e-mail address) of the business operator which is responsible for the first
introduction
in the Union of the consignment
Nazwa oraz dokładny adres (wraz z numerem telefonu lub adresem e-mail) podmiotu gospodarczego, który jest odpowiedzialny za pierwsze
wprowadzenie
przesyłki do Unii

Name and full address (including telephone or e-mail address) of the business operator which is responsible for the first
introduction
in the Union of the consignment

...wyjątkowej, wysyłający musi natychmiast powiadomić punkt kontroli granicznej, w którym nastąpiło
wprowadzenie
przesyłki do Unii.

In case an emergency, the consignor must immediately inform the Border Inspection Post of
entry into
the Union.
W przypadku sytuacji wyjątkowej, wysyłający musi natychmiast powiadomić punkt kontroli granicznej, w którym nastąpiło
wprowadzenie
przesyłki do Unii.

In case an emergency, the consignor must immediately inform the Border Inspection Post of
entry into
the Union.

...wyjątkowej wysyłający musi natychmiast powiadomić punkt kontroli granicznej, w którym nastąpiło
wprowadzenie
przesyłki do Unii.

In case an emergency, the consignor must immediately inform the Border Inspection Post of
entry into
the Union.
W przypadku sytuacji wyjątkowej wysyłający musi natychmiast powiadomić punkt kontroli granicznej, w którym nastąpiło
wprowadzenie
przesyłki do Unii.

In case an emergency, the consignor must immediately inform the Border Inspection Post of
entry into
the Union.

„miejsce pierwszego wprowadzenia” oznacza miejsce
wprowadzenia
przesyłki do Unii;

‘first point of introduction’ means the point of
entry
of a consignment
into
the Union;
„miejsce pierwszego wprowadzenia” oznacza miejsce
wprowadzenia
przesyłki do Unii;

‘first point of introduction’ means the point of
entry
of a consignment
into
the Union;

...oraz rozporządzenie (WE) nr 1255/97 mogą wymagać, w stosownych przypadkach, przyjęcia środków po
wprowadzeniu
przesyłki na terytorium Unii, jeżeli nie są spełnione wymagania wynikające z tego rozpo

...93/119/EC and Regulation (EC) No 1255/97 may, where applicable, require measures to be taken after
entry into
the Union if the requirements of that Regulation are not fulfilled.’
Należy pamiętać, że ogólne warunki transportu zwierząt ustanowione w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1/2005 w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań oraz zmieniającym dyrektywy 64/432/EWG i 93/119/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 1255/97 mogą wymagać, w stosownych przypadkach, przyjęcia środków po
wprowadzeniu
przesyłki na terytorium Unii, jeżeli nie są spełnione wymagania wynikające z tego rozporządzenia.”

Please note that the general conditions on the transport of animals laid down in Council Regulation (EC) No 1/2005 on the protection of animals during transport and related operations and amending Directives 64/432/EEC and 93/119/EC and Regulation (EC) No 1255/97 may, where applicable, require measures to be taken after
entry into
the Union if the requirements of that Regulation are not fulfilled.’

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich