Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wolno
...przy badaniu kwestii, jak postąpiłby prywatny kapitałodawca działający na warunkach rynkowych, nie
wolno
mieszać ze sobą roli państwa jako sprzedawcy przedsiębiorstwa z jednej strony i zobowiązań...

All Court decisions so far clearly set out the basic principle that the role of the State as seller of an undertaking and the role of the State and its obligations as a public authority should not be...
We wszystkich dotychczasowych decyzjach sądów wychodzi się z założenia, że przy badaniu kwestii, jak postąpiłby prywatny kapitałodawca działający na warunkach rynkowych, nie
wolno
mieszać ze sobą roli państwa jako sprzedawcy przedsiębiorstwa z jednej strony i zobowiązań wiążących go jako podmiot władzy publicznej z drugiej strony [47].

All Court decisions so far clearly set out the basic principle that the role of the State as seller of an undertaking and the role of the State and its obligations as a public authority should not be mixed up when applying the market-economy investor test [47].

W przypadku gdy obywatelowi państwa trzeciego nie
wolno
złożyć wniosku z państwa trzeciego, państwa członkowskie powinny zapewnić, by wniosek mógł zostać złożony przez pracodawcę w docelowym państwie...

In cases where the third-country national is not allowed to make an application from a third country, Member States should ensure that the application may be made by the employer in the Member State...
W przypadku gdy obywatelowi państwa trzeciego nie
wolno
złożyć wniosku z państwa trzeciego, państwa członkowskie powinny zapewnić, by wniosek mógł zostać złożony przez pracodawcę w docelowym państwie członkowskim.

In cases where the third-country national is not allowed to make an application from a third country, Member States should ensure that the application may be made by the employer in the Member State of destination.

...lub Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur, w szczególności zaś praw, od których nie
wolno
jest czynić odstępstw na mocy art. 15 ust. 2 wspomnianej Europejskiej Konwencji;

observance of the rights and freedoms laid down in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and/or the International Covenant for Civil and Political Rights...
przestrzeganie praw i wolności ustanowionych w Europejskiej Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności lub Międzynarodowym Pakcie Praw Obywatelskich i Politycznych, lub Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur, w szczególności zaś praw, od których nie
wolno
jest czynić odstępstw na mocy art. 15 ust. 2 wspomnianej Europejskiej Konwencji;

observance of the rights and freedoms laid down in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and/or the International Covenant for Civil and Political Rights and/or the Convention against Torture, in particular the rights from which derogation cannot be made under Article 15(2) of the said European Convention;

Nie
wolno
obejmować transferem statków figurujących w wykazie statków IUU dowolnej regionalnej organizacji ds. zarządzania rybołówstwem.

No vessels on an IUU vessels list of any Regional Fisheries Management Organisation may be transferred.
Nie
wolno
obejmować transferem statków figurujących w wykazie statków IUU dowolnej regionalnej organizacji ds. zarządzania rybołówstwem.

No vessels on an IUU vessels list of any Regional Fisheries Management Organisation may be transferred.

Nie
wolno
obejmować transferem statków figurujących w wykazie statków NNN dowolnej regionalnej organizacji ds. zarządzania rybołówstwem.

No vessels on an IUU vessels list of any Regional Fisheries Management Organisation may be transferred.
Nie
wolno
obejmować transferem statków figurujących w wykazie statków NNN dowolnej regionalnej organizacji ds. zarządzania rybołówstwem.

No vessels on an IUU vessels list of any Regional Fisheries Management Organisation may be transferred.

...jednak, iż TGD może zaoferować podobne usługi na znacznie korzystniejszych warunkach niż
wolno
praktykujący lekarze weterynarii.

The third parties did not allege that direct financial support was granted for these care services, but insisted that the TGD was able to offer comparable services under more favourable conditions...
Zainteresowane strony nie twierdzą, że wsparcie finansowe zostało przyznane bezpośrednio w odniesieniu do tego rodzaju usług leczniczych, podkreślają jednak, iż TGD może zaoferować podobne usługi na znacznie korzystniejszych warunkach niż
wolno
praktykujący lekarze weterynarii.

The third parties did not allege that direct financial support was granted for these care services, but insisted that the TGD was able to offer comparable services under more favourable conditions than independent veterinarians.

...wysokiej jakości tłumaczenia symultanicznego usilnie zaleca się przedstawicielom, by przemawiali
wolno
i do mikrofonu.

...the quality of the simultaneous interpretation, representatives are strongly advised to speak
slowly
and directly into the microphone.
W celu zapewnienia lepszego przebiegu procedury ustnej oraz wysokiej jakości tłumaczenia symultanicznego usilnie zaleca się przedstawicielom, by przemawiali
wolno
i do mikrofonu.

In the interests of the better conduct of the oral procedure and of maintaining the quality of the simultaneous interpretation, representatives are strongly advised to speak
slowly
and directly into the microphone.

...postępowania oraz jakości tłumaczenia symultanicznego usilnie zaleca się doradcom, by przemawiali
wolno
i do mikrofonu.

...maintaining the quality of the simultaneous interpretation, Counsel are strongly advised to speak
slowly
and directly into the microphone.
W celu zapewnienia lepszego przebiegu postępowania oraz jakości tłumaczenia symultanicznego usilnie zaleca się doradcom, by przemawiali
wolno
i do mikrofonu.

In the interests of the better conduct of the proceedings and of maintaining the quality of the simultaneous interpretation, Counsel are strongly advised to speak
slowly
and directly into the microphone.

...zbytu innych niż spożywcze, na ilości produktów ubocznych przekraczające ilość maksymalną, którą
wolno
przeznaczyć do spożycia przez ludzi lub zwierzęta, o ile zastosowanie ma procedura przewidzian

the obligation to find, before the date referred to in point (a), outlets other than the feed or foodstuffs markets for the quantities of by-products in excess of the maximum quantity for human or...
zobowiązanie do znalezienia przed terminem ustalonym w lit. a) rynków zbytu innych niż spożywcze, na ilości produktów ubocznych przekraczające ilość maksymalną, którą
wolno
przeznaczyć do spożycia przez ludzi lub zwierzęta, o ile zastosowanie ma procedura przewidziana w art. 149 ust. 2 akapit drugi niniejszego rozporządzenia;

the obligation to find, before the date referred to in point (a), outlets other than the feed or foodstuffs markets for the quantities of by-products in excess of the maximum quantity for human or animal consumption, where the procedure provided for in the second subparagraph of Article 149(2) of this Regulation applies;

Ponadto niektóre zakłady w sektorze mleczarskim, którym
wolno
przetwarzać mleko zarówno spełniające, jak i niespełniające norm UE, przetwarzają wyłącznie mleko spełniające normy UE.

Furthermore, certain establishments in the milk sector which
were allowed
to process EU compliant and non-compliant milk will process only EU compliant milk.
Ponadto niektóre zakłady w sektorze mleczarskim, którym
wolno
przetwarzać mleko zarówno spełniające, jak i niespełniające norm UE, przetwarzają wyłącznie mleko spełniające normy UE.

Furthermore, certain establishments in the milk sector which
were allowed
to process EU compliant and non-compliant milk will process only EU compliant milk.

Ponadto niektóre zakłady w sektorze mleczarskim, którym
wolno
przetwarzać mleko zarówno spełniające, jak i niespełniające norm UE, będą przetwarzać wyłącznie mleko spełniające normy UE.

Furthermore certain establishments in the milk sector which
were allowed
to process EU compliant and non-compliant milk will process only EU compliant milk.
Ponadto niektóre zakłady w sektorze mleczarskim, którym
wolno
przetwarzać mleko zarówno spełniające, jak i niespełniające norm UE, będą przetwarzać wyłącznie mleko spełniające normy UE.

Furthermore certain establishments in the milk sector which
were allowed
to process EU compliant and non-compliant milk will process only EU compliant milk.

Zakłady, którym
wolno
przetwarzać mleko zarówno spełniające, jak i niespełniające norm UE

Establishments
allowed
to process EU compliant and non-compliant milk
Zakłady, którym
wolno
przetwarzać mleko zarówno spełniające, jak i niespełniające norm UE

Establishments
allowed
to process EU compliant and non-compliant milk

Dane
wolno
przetwarzać dalej w innym celu, o ile:

Further processing for another purpose shall be permitted in so far as:
Dane
wolno
przetwarzać dalej w innym celu, o ile:

Further processing for another purpose shall be permitted in so far as:

...albo przynależność do związków zawodowych oraz dane dotyczące stanu zdrowia i seksualności
wolno
przetwarzać jedynie w przypadku, gdy jest to bezwzględnie konieczne do celów danego pliku i gd

The processing of personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs or trade-union membership and the processing of data concerning health or sex...
Dane osobowe, które ujawniają pochodzenie rasowe lub etniczne, poglądy polityczne, przekonania religijne lub światopoglądowe albo przynależność do związków zawodowych oraz dane dotyczące stanu zdrowia i seksualności
wolno
przetwarzać jedynie w przypadku, gdy jest to bezwzględnie konieczne do celów danego pliku i gdy dane takie uzupełniają inne dane osobowe już figurujące w tym pliku.

The processing of personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs or trade-union membership and the processing of data concerning health or sex life shall not be permitted unless strictly necessary for the purposes of the file concerned and unless such data supplement other personal data already input in that file.

...przynależność do związków zawodowych, oraz dane osobowe dotyczące stanu zdrowia i seksualności
wolno
przetwarzać tylko wtedy, gdy jest to bezwzględnie konieczne i gdy prawo krajowe przewiduje sto

The processing of personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs or trade-union membership and the processing of data concerning health or sex...
Dane osobowe, które ujawniają pochodzenie rasowe i etniczne, poglądy polityczne, przekonania religijne lub światopoglądowe albo przynależność do związków zawodowych, oraz dane osobowe dotyczące stanu zdrowia i seksualności
wolno
przetwarzać tylko wtedy, gdy jest to bezwzględnie konieczne i gdy prawo krajowe przewiduje stosowne gwarancje.

The processing of personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs or trade-union membership and the processing of data concerning health or sex life shall be permitted only when this is strictly necessary and when the national law provides adequate safeguards.

Ryb z obszaru podlegającego regulacji NAFO, niewymiarowych w świetle wymogów załącznika III, nie
wolno
przetwarzać, zatrzymywać na pokładzie, przeładowywać, wyładowywać, transportować, składować,...

Fish from the NAFO Regulatory Area which do not have the size required as set out in Annex III
may
not be processed, retained on board, transhipped, landed, transported, stored, sold, displayed or...
Ryb z obszaru podlegającego regulacji NAFO, niewymiarowych w świetle wymogów załącznika III, nie
wolno
przetwarzać, zatrzymywać na pokładzie, przeładowywać, wyładowywać, transportować, składować, sprzedawać, prezentować ani wystawiać na sprzedaż, lecz należy je niezwłocznie po opróżnieniu sieci lub wyciągnięciu z morza z powrotem wypuścić.

Fish from the NAFO Regulatory Area which do not have the size required as set out in Annex III
may
not be processed, retained on board, transhipped, landed, transported, stored, sold, displayed or offered for sale, but shall be returned immediately to the sea after being unloaded from the net or removed from the sea.

...administratora danych, włączając w to osobę, której powierzono przetwarzanie danych, nie
wolno
przetwarzać danych w inny sposób niż zgodny z instrukcjami administratora danych.

Any person acting under the authority of the data controller, including a processor,
must
not process the data except on instructions from the data controller.
Żadnej osobie działającej z upoważnienia administratora danych, włączając w to osobę, której powierzono przetwarzanie danych, nie
wolno
przetwarzać danych w inny sposób niż zgodny z instrukcjami administratora danych.

Any person acting under the authority of the data controller, including a processor,
must
not process the data except on instructions from the data controller.

Danych nie
wolno
wykorzystywać do celów administracyjnych.

Data
may
not be used for administrative purposes.
Danych nie
wolno
wykorzystywać do celów administracyjnych.

Data
may
not be used for administrative purposes.

nie
wolno
wykorzystywać przestrzeni pod siedzeniem, chyba że jest ono wyposażone w listwę ograniczającą, a rozmiar bagażu pozwala na jego odpowiednie unieruchomienie przez tego rodzaju zabezpieczenie;

Underseat
stowages
must
not be used unless the seat is equipped with a restraint bar and the baggage is of such size that it
may
adequately be restrained by this equipment;
nie
wolno
wykorzystywać przestrzeni pod siedzeniem, chyba że jest ono wyposażone w listwę ograniczającą, a rozmiar bagażu pozwala na jego odpowiednie unieruchomienie przez tego rodzaju zabezpieczenie;

Underseat
stowages
must
not be used unless the seat is equipped with a restraint bar and the baggage is of such size that it
may
adequately be restrained by this equipment;

nie
wolno
wykorzystywać przestrzeni pod siedzeniem, chyba że jest ono wyposażone w listwę ograniczającą, a rozmiar bagażu pozwala na jego odpowiednie unieruchomienie przez tego rodzaju zabezpieczenie;

underseat
stowages
must
not be used unless the seat is equipped with a restraint bar and the baggage is of such size that it
may
adequately be restrained by this equipment;
nie
wolno
wykorzystywać przestrzeni pod siedzeniem, chyba że jest ono wyposażone w listwę ograniczającą, a rozmiar bagażu pozwala na jego odpowiednie unieruchomienie przez tego rodzaju zabezpieczenie;

underseat
stowages
must
not be used unless the seat is equipped with a restraint bar and the baggage is of such size that it
may
adequately be restrained by this equipment;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich