Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wachta
.1 Studzienki zęzowe w przedziałach maszynowych pozostających okresowo bez
wachty
powinny być rozmieszczone i monitorowane w taki sposób, aby przy normalnych kątach przechyłu i przegłębienia statku...

.1 Bilge wells in periodically unattended machinery spaces shall be located and monitored in such a way that the accumulation of liquids is detected at normal angles of trim and heel, and shall be...
.1 Studzienki zęzowe w przedziałach maszynowych pozostających okresowo bez
wachty
powinny być rozmieszczone i monitorowane w taki sposób, aby przy normalnych kątach przechyłu i przegłębienia statku zapewnione było wykrywanie gromadzących się cieczy oraz dostatecznie pojemne dla łatwego pomieszczenia ścieków normalnie gromadzących się w okresie pozostawania maszynowni bez nadzoru.

.1 Bilge wells in periodically unattended machinery spaces shall be located and monitored in such a way that the accumulation of liquids is detected at normal angles of trim and heel, and shall be large enough to accommodate easily the normal drainage during the unattended period.

Marynarze pełniący
wachtę
, cierpiący na choroby, które na podstawie badania lekarskiego mogą być uznane za konsekwencję pracy w nocy, będą, w miarę możliwości, przesunięci do pracy – do której...

Watchkeepers
suffering from health problems certified by a medical practitioner as being due to the fact that they perform night work shall be transferred, wherever possible, to day work to which...
Marynarze pełniący
wachtę
, cierpiący na choroby, które na podstawie badania lekarskiego mogą być uznane za konsekwencję pracy w nocy, będą, w miarę możliwości, przesunięci do pracy – do której posiadają kwalifikacje – w porze dziennej.

Watchkeepers
suffering from health problems certified by a medical practitioner as being due to the fact that they perform night work shall be transferred, wherever possible, to day work to which they are suited.

Jeżeli mostek nie jest obsługiwany, alarm jest słyszalny w miejscu, gdzie pełni
wachtę
odpowiedzialny członek załogi.

When the navigating bridge is unmanned the alarm shall sound in
a
place where
a
responsible member of the crew is
on
duty.
Jeżeli mostek nie jest obsługiwany, alarm jest słyszalny w miejscu, gdzie pełni
wachtę
odpowiedzialny członek załogi.

When the navigating bridge is unmanned the alarm shall sound in
a
place where
a
responsible member of the crew is
on
duty.

...mostek nawigacyjny nie jest obsadzony wachtą, alarm powinien być słyszalny w miejscu, gdzie pełni
wachtę
odpowiedzialny członek załogi.

When the navigating bridge is unmanned the alarm shall sound in a place where
a
responsible member of the crew is
on
duty.
Jeżeli mostek nawigacyjny nie jest obsadzony wachtą, alarm powinien być słyszalny w miejscu, gdzie pełni
wachtę
odpowiedzialny członek załogi.

When the navigating bridge is unmanned the alarm shall sound in a place where
a
responsible member of the crew is
on
duty.

Jeżeli mostek nawigacyjny nie jest obsadzony
wachtą
, alarm powinien być słyszalny w miejscu, gdzie pełni wachtę odpowiedzialny członek załogi.

When the navigating bridge is unmanned the alarm shall sound in
a
place where a responsible member of the crew is on duty.
Jeżeli mostek nawigacyjny nie jest obsadzony
wachtą
, alarm powinien być słyszalny w miejscu, gdzie pełni wachtę odpowiedzialny członek załogi.

When the navigating bridge is unmanned the alarm shall sound in
a
place where a responsible member of the crew is on duty.

Państwa członkowskie wymagają, aby harmonogramy
wachty
wywieszane były w miejscach łatwo dostępnych.

Member States shall require that
watch
schedules be posted where they are easily accessible.
Państwa członkowskie wymagają, aby harmonogramy
wachty
wywieszane były w miejscach łatwo dostępnych.

Member States shall require that
watch
schedules be posted where they are easily accessible.

Państwa członkowskie wymagają, aby harmonogramy
wachty
wywieszane były w miejscach łatwo dostępnych.

Member States shall require that
watch
schedules be posted where they are easily accessible.
Państwa członkowskie wymagają, aby harmonogramy
wachty
wywieszane były w miejscach łatwo dostępnych.

Member States shall require that
watch
schedules be posted where they are easily accessible.

...(IMO) o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r. („konwencja STCW”), która weszła w życie w 1984 r. i została w znaczny sposób zmieni

...of seafarers is regulated by the International Maritime Organisation (IMO) Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers 1978 (the ‘STCW Convention’), wh
Szkolenie marynarzy i wydawanie im świadectw jest regulowane przez konwencję Międzynarodowej Organizacji Morskiej (IMO) o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r. („konwencja STCW”), która weszła w życie w 1984 r. i została w znaczny sposób zmieniona w 1995 r.

The training and certification of seafarers is regulated by the International Maritime Organisation (IMO) Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers 1978 (the ‘STCW Convention’), which entered into force in 1984 and which was significantly amended in 1995.

...konwencję o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., w jej aktualnej wersji;

‘STCW Convention’ means the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, in its up-to-date version;
„Konwencja STCW” oznacza Międzynarodową konwencję o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., w jej aktualnej wersji;

‘STCW Convention’ means the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, in its up-to-date version;

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r. (zwanej dalej „konwencją STCW”).

...place in June 2013, the MSC is expected to approve amendments to the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978 (‘the STCW Convention’), w
Oczekuje się, że na swoim 92. posiedzeniu zaplanowanym na czerwiec 2013 r. komitet ten przyjmie w tym samym celu zmiany do Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r. (zwanej dalej „konwencją STCW”).

At its 92nd session, due to take place in June 2013, the MSC is expected to approve amendments to the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978 (‘the STCW Convention’), with the same purpose.

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (Konwencja STCW) [2].

...as ensuring that this country complies with the requirements of the international Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Conventi
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zatwierdzeniu świadectw kompetencji marynarzy, wydawanych przez państwa trzecie, pod warunkiem, że odpowiednie państwo trzecie jest uznane przez Komisję za spełniające wymagania Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (Konwencja STCW) [2].

Member States may decide to endorse seafarers’ certificates of competency issued by third countries, provided that the relevant third country is recognised by the Commission as ensuring that this country complies with the requirements of the international Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Convention) [2].

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

...as ensuring that this country complies with the requirements of the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Conventi
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zatwierdzeniu świadectw kompetencji marynarzy, wydawanych przez państwa trzecie, pod warunkiem że odpowiednie państwo trzecie jest uznane przez Komisję za spełniające wymagania Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

Member States may decide to endorse seafarers’ certificates of competency issued by third countries, provided that the relevant third country is recognised by the Commission as ensuring that this country complies with the requirements of the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Convention) [2].

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

...as ensuring that this country complies with the requirements of the international Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Conventi
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zatwierdzeniu świadectw kompetencji marynarzy, wydawanych przez państwa trzecie, pod warunkiem że odpowiednie państwo trzecie jest uznane przez Komisję za spełniające wymagania Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

Member States may decide to endorse seafarers’ certificates of competency issued by third countries, provided that the relevant third country is recognised by the Commission as ensuring that this country complies with the requirements of the international Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Convention) [2];

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

...as ensuring that this country complies with the requirements of the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Conventi
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zatwierdzeniu świadectw kompetencji marynarzy, wydawanych przez państwa trzecie, pod warunkiem że odpowiednie państwo trzecie jest uznane przez Komisję za spełniające wymagania Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

Member States may decide to endorse seafarers’ certificates of competency issued by third countries, provided that the relevant third country is recognised by the Commission as ensuring that this country complies with the requirements of the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Convention) [2].

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

...as ensuring that this country complies with the requirements of the international Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Conventi
Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zatwierdzeniu świadectw kompetencji marynarzy, wydawanych przez państwa trzecie, pod warunkiem że odpowiednie państwo trzecie jest uznane przez Komisję za spełniające wymagania Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (konwencja STCW) [2].

Member States may decide to endorse seafarers’ certificates of competency issued by third countries, provided that the relevant third country is recognised by the Commission as ensuring that this country complies with the requirements of the international Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW Convention) [2].

...konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (zwanej »konwencją STCW«).

This Agreement is without prejudice to the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW).
Niniejsza umowa nie narusza postanowień Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., z późniejszymi zmianami (zwanej »konwencją STCW«).

This Agreement is without prejudice to the International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended (STCW).

...(IMO) o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., mającą zastosowanie do powyższych spraw, przy uwzględnieniu postanowień przejściowy

‘STCW Convention’ means the International Maritime Organisation (IMO) Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as it applies to the matters concerned...
„konwencja STCW” oznacza Konwencję Międzynarodowej Organizacji Morskiej (IMO) o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r., mającą zastosowanie do powyższych spraw, przy uwzględnieniu postanowień przejściowych art. VII i prawidła I/15 konwencji oraz włączając, w stosownych przypadkach, mające zastosowanie postanowienia konwencji STCW; wszystkie te przepisy stosuje się w ich aktualnym brzmieniu;

‘STCW Convention’ means the International Maritime Organisation (IMO) Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as it applies to the matters concerned taking into account the transitional provisions of Article VII and Regulation I/15 of the Convention and including, where appropriate, the applicable provisions of the STCW Code, all being applied in their up-to-date versions;

...konwencja o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r.).

and which are recognised under the International STCW Convention (International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978).
które są uznane w ramach Międzynarodowej Konwencji STCW (Międzynarodowa konwencja o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia
wacht
z 1978 r.).

and which are recognised under the International STCW Convention (International Convention on
Standards
of Training, Certification and
Watchkeeping
for Seafarers, 1978).

.1 Studzienki zęzowe w przedziałach maszynowych pozostających okresowo bez
wachty
są rozmieszczone i nadzorowane w taki sposób, aby przy normalnych kątach przechyłu i przegłębienia statku zapewnione...

.1 Bilge wells in periodically unattended machinery spaces shall be located and monitored in such a way that the accumulation of liquids is detected at normal angles of trim and heel, and shall be...
.1 Studzienki zęzowe w przedziałach maszynowych pozostających okresowo bez
wachty
są rozmieszczone i nadzorowane w taki sposób, aby przy normalnych kątach przechyłu i przegłębienia statku zapewnione było wykrywanie gromadzących się cieczy oraz dostatecznie pojemne dla łatwego pomieszczenia ścieków normalnie gromadzących się w okresie pozostawania maszynowni bez nadzoru.

.1 Bilge wells in periodically unattended machinery spaces shall be located and monitored in such a way that the accumulation of liquids is detected at normal angles of trim and heel, and shall be large enough to accommodate easily the normal drainage during the unattended period.

.21.2 Centralny posterunek dowodzenia stale obsadzony
wachtą
jest centralnym posterunkiem dowodzenia, który w sposób ciągły obsługiwany jest przez uprawnionego członka załogi.

.21.2 Continuously
manned
central control station is
a
central control station which is continuously
manned
by a responsible member of the crew.
.21.2 Centralny posterunek dowodzenia stale obsadzony
wachtą
jest centralnym posterunkiem dowodzenia, który w sposób ciągły obsługiwany jest przez uprawnionego członka załogi.

.21.2 Continuously
manned
central control station is
a
central control station which is continuously
manned
by a responsible member of the crew.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich