Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ustny
East Wing wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 24 marca 2009 r....

East Wing requested to be
heard
by the Air Safety Committee and was
heard
on 24 March 2009. However, the hearing did not provide sufficient evidence of satisfactory completion of the remedial actions...
East Wing wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 24 marca 2009 r. Spotkanie wyjaśniające nie przyniosło jednak dostatecznych dowodów potwierdzających pomyślne zakończenie działań naprawczych i ujawniło, że przewoźnik nie jest świadomy nałożonych na niego ograniczeń w zakresie działalności w europejskiej przestrzeni powietrznej.

East Wing requested to be
heard
by the Air Safety Committee and was
heard
on 24 March 2009. However, the hearing did not provide sufficient evidence of satisfactory completion of the remedial actions and revealed that the carrier is not aware of limitations to its operations into the European airspace.

Atma Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 24 marca 2009...

ATMA Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee and was
heard
on 24 March 2009. The hearings however did not provide sufficient evidence of satisfactory completion of the remedial...
Atma Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 24 marca 2009 r. Spotkanie wyjaśniające nie przyniosło jednak dostatecznych dowodów potwierdzających pomyślne zakończenie działań naprawczych.

ATMA Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee and was
heard
on 24 March 2009. The hearings however did not provide sufficient evidence of satisfactory completion of the remedial actions.

Starline KZ wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 24 marca 2009 r....

Starline KZ requested to be
heard
by the Air Safety Committee and was
heard
on 24 March 2009. The hearing however, did not provide sufficient evidence of satisfactory completion of the remedial...
Starline KZ wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 24 marca 2009 r. Spotkanie wyjaśniające nie przyniosło jednak dostatecznych dowodów potwierdzających pomyślne zakończenie działań naprawczych.

Starline KZ requested to be
heard
by the Air Safety Committee and was
heard
on 24 March 2009. The hearing however, did not provide sufficient evidence of satisfactory completion of the remedial actions.

Scat wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, w trakcie którego, w dniu 24 marca 2009 r., potwierdziło...

Scat requested to be
heard
by the Air Safety Committee and, during its hearing on 24 March 2009, confirmed that this aircraft was not operated anymore.
Scat wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, w trakcie którego, w dniu 24 marca 2009 r., potwierdziło się, iż przedmiotowy statek powietrzny nie jest już eksploatowany.

Scat requested to be
heard
by the Air Safety Committee and, during its hearing on 24 March 2009, confirmed that this aircraft was not operated anymore.

Przewoźnik Alafia Jet wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego. W dniu 24 marca 2009 r. umożliwiono mu...

The carrier Alafia Jet requested to be
heard
by the Air Safety Committee; it was so given the opportunity to make oral presentations to the Air Safety Committee on 24 March 2009 and transmitted...
Przewoźnik Alafia Jet wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego. W dniu 24 marca 2009 r. umożliwiono mu złożenie ustnych wyjaśnień przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i przekazanie pisemnej dokumentacji dotyczącej jego działalności.

The carrier Alafia Jet requested to be
heard
by the Air Safety Committee; it was so given the opportunity to make oral presentations to the Air Safety Committee on 24 March 2009 and transmitted documentation regarding its operations in writing.

...SN2AG, posiadający certyfikat wydany w Gabonie, wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, w celu udowo

The air carrier SN2AG certified in Gabon requested to be
heard
by the Air Safety Committee in order to demonstrate that the operations performed with the aircraft of type Challenger CL601 with...
Przewoźnik lotniczy SN2AG, posiadający certyfikat wydany w Gabonie, wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, w celu udowodnienia, że działalność prowadzona przy użyciu statków powietrznych typu Challenger CL601 (znak rejestracyjny TR-AAG) oraz typu HS-125-800 (znak rejestracyjny ZS-AFG) jest w pełni zgodna z obowiązującymi normami.

The air carrier SN2AG certified in Gabon requested to be
heard
by the Air Safety Committee in order to demonstrate that the operations performed with the aircraft of type Challenger CL601 with registration mark TR-AAG and of type HS-125-800 with registration mark ZS-AFG are in compliance with the relevant standards, and did so on 1 July 2009.

Właściwe organy Kazachstanu wystąpiły z wnioskiem o umożliwienie im złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 11...

The competent authorities of Kazakhstan requested to be
heard
by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 11 November 2009 with a view to report on the improvements of...
Właściwe organy Kazachstanu wystąpiły z wnioskiem o umożliwienie im złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 11 listopada 2009 r. w celu przedstawienia poprawy sprawowanego przez nie nadzoru w zakresie bezpieczeństwa.

The competent authorities of Kazakhstan requested to be
heard
by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 11 November 2009 with a view to report on the improvements of their safety oversight.

TAAG Angolan Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 10...

TAAG Angolan Airlines requested to be
heard
by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 10 November 2009, with a view to provide information on the progress of its action...
TAAG Angolan Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 10 listopada 2009 r. w celu przedstawienia informacji na temat postępów w realizacji planu działań oraz danych na temat bezpieczeństwa przewozów wykonywanych przez tego przewoźnika do Lizbony.

TAAG Angolan Airlines requested to be
heard
by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 10 November 2009, with a view to provide information on the progress of its action plan and on the safety performance of its operations to Lisbon.

...posiadający certyfikat wydany w Kazachstanie, wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie

The carrier Prime Aviation certified in Kazakhstan requested to be
heard
by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 11 November 2009. It stated that its commercial fleet...
Przewoźnik Prime Aviation, posiadający certyfikat wydany w Kazachstanie, wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 11 listopada 2009 r. Stwierdził on, że jego flota handlowa ogranicza się do jednego statku powietrznego typu Challenger 604 o znaku rejestracyjnym P4-CHV zarejestrowanego poza Kazachstanem (na Arubie).

The carrier Prime Aviation certified in Kazakhstan requested to be
heard
by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 11 November 2009. It stated that its commercial fleet is limited to one aircraft of type Challenger 604 with registration mark P4-CHV registered outside Kazakhstan (in Aruba).

Cebu Pacific Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 18 marca 2010 r....

Cebu Pacific Airlines required to be
heard
by the Air Safety Committee and did so on 18 March 2010. The air carrier presented its activity and the recertification process it underwent in 2009 until...
Cebu Pacific Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 18 marca 2010 r. Przewoźnik poinformował o swojej działalności i procesie ponownej certyfikacji, który przeszedł w 2009 r., zakończony wydaniem nowego AOC dnia 25 listopada 2009 r., potwierdzające zgodność z przepisami o lotnictwie cywilnym, które weszły w życie w 2008 r. Przewoźnik przedstawił wyniki kontroli przeprowadzonej przed ponowną certyfikacją i potwierdził w szczególności, że uzyskany certyfikat obejmuje nowe zezwolenie na przewóz towarów niebezpiecznych, lecz obszar ten nie został skontrolowany przez CAAP.

Cebu Pacific Airlines required to be
heard
by the Air Safety Committee and did so on 18 March 2010. The air carrier presented its activity and the recertification process it underwent in 2009 until the issuance of its new AOC on 25 November 2009 which states compliance with the civil aviations regulations that entered into force in 2008.

Philippines Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 18 marca 2010 r....

Philippines Airlines required to be
heard
by the Air Safety Committee and did so on 18 March 2010. The air carrier presented its activity and the recertification process it underwent in 2009 until...
Philippines Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 18 marca 2010 r. Przewoźnik poinformował o swojej działalności i procesie ponownej certyfikacji, który przeszedł w 2009 r., zakończony wydaniem nowego AOC dnia 9 października 2009 r., potwierdzające zgodność z przepisami o lotnictwie cywilnym, które weszły w życie w 2008 r. Przewoźnik przedstawił wyniki kontroli przeprowadzonej przed ponowną certyfikacją i potwierdził, że skupiała się ona głównie na analizie i zatwierdzeniu nowych podręczników i procedur.

Philippines Airlines required to be
heard
by the Air Safety Committee and did so on 18 March 2010. The air carrier presented its activity and the recertification process it underwent in 2009 until the issuance of its new AOC on 9 October 2009 which states compliance with the civil aviations regulations that entered into force in 2008.

TAAG Angolan Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu przedstawienia aktualnej sytuacji i spotkania...

TAAG Angolan Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee in order to provide an update of its situation and did so on 18 March 2010. The carrier reported it has regained membership to...
TAAG Angolan Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu przedstawienia aktualnej sytuacji i spotkania takie odbyło się w dniu 18 marca 2010 r. Przewoźnik poinformował o jego ponownym przyjęciu do IATA w grudniu 2009 r. i przedstawił Komitetowi wyczerpujące informacje pokazujące wysoki poziom jego połączeń do Lizbony, wnioskując na tej podstawie o zezwolenie mu na wznowienie połączeń do innych części UE.

TAAG Angolan Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee in order to provide an update of its situation and did so on 18 March 2010. The carrier reported it has regained membership to IATA in December 2009 and provided extensive information to the Committee demonstrating the high performance of its operations to Lisbon, requesting on this basis to be allowed to resume operations to the rest of the EU.

Cebu Pacific Airlines wystąpiły z wnioskiem o umożliwienie złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu poinformowania o poczynionych postępach i spotkanie...

Cebu Pacific Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee to report on recent progress and did so on 22 June 2010. The air carrier confirmed it underwent a comprehensive recertification...
Cebu Pacific Airlines wystąpiły z wnioskiem o umożliwienie złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu poinformowania o poczynionych postępach i spotkanie takie odbyło się w dniu 22 czerwca 2010 r. Przewoźnik potwierdził poddanie się kompleksowej kontroli w celu jego ponownej certyfikacji ze strony CAAP oraz bieżącą realizację działań naprawczych, z których kilka nadal nie zostało zakończonych, chociaż nowe AOC zostało wydane już dnia 7 czerwca 2010 r. z ograniczoną specyfikacją operacyjną wyłączającą przewóz towarów niebezpiecznych i podejścia precyzyjne w kategorii II dla floty ATR-72.

Cebu Pacific Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee to report on recent progress and did so on 22 June 2010. The air carrier confirmed it underwent a comprehensive recertification audit by the CAAP and that the necessary corrective actions were on-going, several of those being still open, although a new AOC had already been issued on 7 June 2010, with operational specifications restricted to exclude the carriage of dangerous goods and precision approaches in Cat II for ATR-72 fleet.

Philippines Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu poinformowania o poczynionych postępach i...

Philippine Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee to report on recent progress and did so on 22 June 2010. The air carrier confirmed it underwent a comprehensive recertification...
Philippines Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu poinformowania o poczynionych postępach i spotkanie takie odbyło się w dniu 22 czerwca 2010 r. Przewoźnik potwierdził poddanie się kompleksowej kontroli w celu jego ponownej certyfikacji ze strony CAAP, a także prawidłowe zakończenie działań naprawczych oraz wydanie nowego AOC w dniu 17 czerwca 2010 r. Jednak niedawne zakończenie procesu ponownej certyfikacji oraz przedłożone z opóźnieniem odpowiednie dowody nie pozwoliły na zweryfikowanie sytuacji na miejscu, jak wcześniej planowano.

Philippine Airlines requested to be
heard
by the Air Safety Committee to report on recent progress and did so on 22 June 2010. The air carrier confirmed it underwent a comprehensive recertification audit by the CAAP, that all corrective actions were appropriately closed and that a new AOC was issued on 17 June 2010. However, the recent conclusion of this recertification process and the late submission of the corresponding evidence did not permit to verify the situation on site as expected.

Właściwe organy Indonezji (DGCA) wystąpiły z wnioskiem o umożliwienie im złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu uchylenia obecnych ograniczeń...

The competent authorities of Indonesia (DGCA) requested to be
heard
by the Air Safety Committee with the view to lifting the current restrictions imposed on the following three air carriers:...
Właściwe organy Indonezji (DGCA) wystąpiły z wnioskiem o umożliwienie im złożenia
ustnych
wyjaśnień na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w celu uchylenia obecnych ograniczeń nałożonych na następujących trzech przewoźników lotniczych: Indonesia Air Asia, Metro Batavia i Lion Air. Złożyli oni wyjaśnienia w formie pisemnej, a także ustnej dnia 22 czerwca 2010 r.

The competent authorities of Indonesia (DGCA) requested to be
heard
by the Air Safety Committee with the view to lifting the current restrictions imposed on the following three air carriers: Indonesia Air Asia, Metro Batavia and Lion Air; they made written submissions as well as oral presentations on 22 June 2010.

Obaj przewoźnicy lotniczy złożyli
ustne
wyjaśnienia na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego dnia 8 listopada 2011 r., gdzie wykazali, że usunęli uchybienia stwierdzone w trakcie...

Both air carriers
were heard
by the Air Safety Committee on 8 November 2011 whereby they made presentations showing that they had resolved the findings raised previously during SAFA ramp inspections.
Obaj przewoźnicy lotniczy złożyli
ustne
wyjaśnienia na spotkaniu z Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego dnia 8 listopada 2011 r., gdzie wykazali, że usunęli uchybienia stwierdzone w trakcie kontroli na ziemi SAFA.

Both air carriers
were heard
by the Air Safety Committee on 8 November 2011 whereby they made presentations showing that they had resolved the findings raised previously during SAFA ramp inspections.

...ze spotkań ze służbami Komisji, o które poprosiła firma Gyproc, przedstawiciel firmy dostarczył
ustnych
wyjaśnień na temat notatek.

...with the Commission services requested by Gyproc, a representative of the undertaking volunteered
oral
explanations regarding manuscript notes.
Poza tym, podczas jednego ze spotkań ze służbami Komisji, o które poprosiła firma Gyproc, przedstawiciel firmy dostarczył
ustnych
wyjaśnień na temat notatek.

In the course of a meeting with the Commission services requested by Gyproc, a representative of the undertaking volunteered
oral
explanations regarding manuscript notes.

żądania udzielenia
ustnych
wyjaśnień na miejscu;

to ask for an
oral
explanation on site;
żądania udzielenia
ustnych
wyjaśnień na miejscu;

to ask for an
oral
explanation on site;

żądać udzielenia
ustnych
wyjaśnień na miejscu;

to ask for
oral
explanations on site;
żądać udzielenia
ustnych
wyjaśnień na miejscu;

to ask for
oral
explanations on site;

żądania udzielenia
ustnych
wyjaśnień na miejscu;

to ask for an
oral
explanation on the spot;
żądania udzielenia
ustnych
wyjaśnień na miejscu;

to ask for an
oral
explanation on the spot;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich