Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: uderzenie
uderzenie
pioruna;

lightning strikes;
uderzenie
pioruna;

lightning strikes;

Właściwości związane z wytrzymałością na
uderzenie
stali gotowej butli zostaną określone zgodnie z pkt A.2 (dodatek A). Wartości dla uderzenia nie mogą być mniejsze niż wskazane w tabeli 6.2...

Impact
values shall not be less than that indicated in table 6.2 of this Annex;
Właściwości związane z wytrzymałością na
uderzenie
stali gotowej butli zostaną określone zgodnie z pkt A.2 (dodatek A). Wartości dla uderzenia nie mogą być mniejsze niż wskazane w tabeli 6.2 niniejszego załącznika;

Impact
values shall not be less than that indicated in table 6.2 of this Annex;

Właściwości związane z wytrzymałością na
uderzenie
stali gotowej butli zostaną określone zgodnie z pkt A.2 (dodatek A).

The
impact
properties of the steel in the finished cylinder or liner shall be determined in accordance with paragraph A.2 (appendix A).
Właściwości związane z wytrzymałością na
uderzenie
stali gotowej butli zostaną określone zgodnie z pkt A.2 (dodatek A).

The
impact
properties of the steel in the finished cylinder or liner shall be determined in accordance with paragraph A.2 (appendix A).

...12,7 cm pionowo ku górze. W obu przypadkach wymiary podane są względem punktu pojazdu, na który
uderzenie
nie miało wpływu [3].

...upwards, both dimensions considered in relation to a point of the vehicle not affected by the
impact
[3].
Gdy niezaładowany pojazd gotowy do jazdy, bez manekina, uderza podczas badania w przeszkodę z szybkością 48,3 km/h (30 mil/h), górna część kolumny kierownicy i wału kierownicy nie może przemieścić się do tyłu, poziomo i równolegle do osi wzdłużnej pojazdu o więcej niż 12,7 cm oraz nie więcej niż 12,7 cm pionowo ku górze. W obu przypadkach wymiary podane są względem punktu pojazdu, na który
uderzenie
nie miało wpływu [3].

When the unladen vehicle, in running order, without a manikin, is collision-tested against a barrier at a speed of 48,3 km/h (30 mph), the top of the steering column and its shaft shall not move backwards, horizontally and parallel to the longitudinal axis of the vehicle, by more than 12,7 cm and also not more than 12,7 cm vertically upwards, both dimensions considered in relation to a point of the vehicle not affected by the
impact
[3].

...do tej osi – między górną częścią kolumny kierownicy (i jej wału) a punktem pojazdu, na który
uderzenie
nie miało wpływu.

...the top of the steering column (and shaft) and a point on the vehicle which is not affected by the
impact
.
W celu określenia przesunięcia do tyłu i do góry kierownicy, podczas uderzenia dokonuje się zapisu [1] zmiany odległości mierzonej poziomo [2] i równolegle do osi podłużnej pojazdu oraz pionowo i prostopadle do tej osi – między górną częścią kolumny kierownicy (i jej wału) a punktem pojazdu, na który
uderzenie
nie miało wpływu.

To determine the rear- and upward movement of the steering control, a recording [1] shall be made, during the collision, of the variation in the distance — measured horizontally [2] and parallel to the longitudinal axis of the vehicle, and vertically, in the direction perpendicular to that axis — between the top of the steering column (and shaft) and a point on the vehicle which is not affected by the
impact
.

uderzenie
bolidu

bolide
impact
uderzenie
bolidu

bolide
impact

Należy ograniczyć do minimum
uderzenie
strumienia światła rozproszonego w komórkę fotoelektryczną związanego z wewnętrznymi odbiciami lub efektami dyfuzji (np. poprzez pokrycie powierzchni...

The
impingement
on the photoelectric cell of stray light due to internal reflections or diffusion effects shall be reduced to a minimum (e.g. by finishing internal surfaces in matt black and by a...
Należy ograniczyć do minimum
uderzenie
strumienia światła rozproszonego w komórkę fotoelektryczną związanego z wewnętrznymi odbiciami lub efektami dyfuzji (np. poprzez pokrycie powierzchni wewnętrznych czarnym, matowym materiałem oraz odpowiedni układ ogólny urządzenia).

The
impingement
on the photoelectric cell of stray light due to internal reflections or diffusion effects shall be reduced to a minimum (e.g. by finishing internal surfaces in matt black and by a suitable general layout).

...są zamontowane w pojeździe) była w jednej linii z osią urządzenia przyspieszającego, symulując
uderzenie
przy tzw. dachowaniu, kiedy siła jest przyłożona w kierunku przeciwnym do opisanego w pkt

...mounted in a vehicle) is aligned with the axis of the acceleration device, simulating a rollover
impact
where the force is applied in the direction opposite to that described in paragraph 2.3.3.5 o
(Dotyczy drzwi otwieranych w kierunku pionowym) Ustawić zespół drzwi na urządzeniu przyspieszającym w taki sposób, aby ich oś pionowa (kiedy są zamontowane w pojeździe) była w jednej linii z osią urządzenia przyspieszającego, symulując
uderzenie
przy tzw. dachowaniu, kiedy siła jest przyłożona w kierunku przeciwnym do opisanego w pkt 2.3.3.5 niniejszego załącznika.

Orient the door subsystem(s) on the acceleration device so that its vertical axis (when mounted in a vehicle) is aligned with the axis of the acceleration device, simulating a rollover
impact
where the force is applied in the direction opposite to that described in paragraph 2.3.3.5 of this Annex.

...są zamontowane w pojeździe) była w jednej linii z osią urządzenia przyspieszającego, symulując
uderzenie
przy tzw. dachowaniu, kiedy siła jest przyłożona w kierunku od górnej do dolnej części drz

...mounted in a vehicle) is aligned with the axis of the acceleration device, simulating a rollover
impact
where the force is applied in the direction from the top to the bottom of the door (when moun
(Dotyczy drzwi otwieranych w kierunku pionowym) Ustawić zespół drzwi na urządzeniu przyspieszającym w taki sposób, aby ich oś pionowa (kiedy są zamontowane w pojeździe) była w jednej linii z osią urządzenia przyspieszającego, symulując
uderzenie
przy tzw. dachowaniu, kiedy siła jest przyłożona w kierunku od górnej do dolnej części drzwi (kiedy są zamontowane w pojeździe).

Orient the door subsystem(s) on the acceleration device so that its vertical axis (when mounted in a vehicle) is aligned with the axis of the acceleration device, simulating a rollover
impact
where the force is applied in the direction from the top to the bottom of the door (when mounted in a vehicle).

Uderzenie
powinno polegać na uderzeniu lusterka wstecznego przez młot po stronie powierzchni odbicia.

The
impact shall
be such that the hammer strikes the rear-view mirror on the opposite side to the reflecting surface.
Uderzenie
powinno polegać na uderzeniu lusterka wstecznego przez młot po stronie powierzchni odbicia.

The
impact shall
be such that the hammer strikes the rear-view mirror on the opposite side to the reflecting surface.

Uderzenie
powinno polegać na uderzeniu lusterka wstecznego przez młot po stronie powierzchni odbicia.

The
impact shall
be such that the hammer strikes the rear-view mirror on the reflecting surface side.
Uderzenie
powinno polegać na uderzeniu lusterka wstecznego przez młot po stronie powierzchni odbicia.

The
impact shall
be such that the hammer strikes the rear-view mirror on the reflecting surface side.

Uderzenie
z boku

Side
impact
Uderzenie
z boku

Side
impact

Uderzenie
z boku

Impact
from the side
Uderzenie
z boku

Impact
from the side

Przykładowy sposób mocowania ciągnika (
uderzenie
z boku)

Example of tractor lashing (side
impact
)
Przykładowy sposób mocowania ciągnika (
uderzenie
z boku)

Example of tractor lashing (side
impact
)

(
Uderzenie
z boku)

(Side
impact
)
(
Uderzenie
z boku)

(Side
impact
)

Uderzenie
z boku

Side
impact
Uderzenie
z boku

Side
impact

Uderzenie
z boku

Side
impact
Uderzenie
z boku

Side
impact

Uderzenie
z przodu

Impact
at the front
Uderzenie
z przodu

Impact
at the front

Przykładowy sposób mocowania ciągnika (
uderzenie
z przodu)

Example of tractor lashing (front
impact
)
Przykładowy sposób mocowania ciągnika (
uderzenie
z przodu)

Example of tractor lashing (front
impact
)

Przykładowy sposób mocowania ciągnika (
uderzenie
z tyłu)

Example of tractor lashing (rear
impact
)
Przykładowy sposób mocowania ciągnika (
uderzenie
z tyłu)

Example of tractor lashing (rear
impact
)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich