Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: trasa
Opowiada się ona przeciwko łączeniu w pakiety
tras
zgłaszanych do przetargu.

The interested party calls for unbundling of the
routes
subject to tender.
Opowiada się ona przeciwko łączeniu w pakiety
tras
zgłaszanych do przetargu.

The interested party calls for unbundling of the
routes
subject to tender.

Jeżeli wskutek nieprzewidzianych okoliczności nie można wysłać odpadów tą samą
trasą
, zgłaszający zawiadamia o tym jak najszybciej zainteresowane właściwe organy, jeżeli to możliwe przed rozpoczęciem...

If, owing to unforeseen circumstances, the same
route
cannot be followed, the notifier shall inform the competent authorities concerned as soon as possible and, if possible, before the shipment...
Jeżeli wskutek nieprzewidzianych okoliczności nie można wysłać odpadów tą samą
trasą
, zgłaszający zawiadamia o tym jak najszybciej zainteresowane właściwe organy, jeżeli to możliwe przed rozpoczęciem przemieszczania, o ile już wtedy wiadomo, że konieczna jest zmiana trasy.

If, owing to unforeseen circumstances, the same
route
cannot be followed, the notifier shall inform the competent authorities concerned as soon as possible and, if possible, before the shipment starts if the need for modification is already known.

Aby zapewnić właściwą zdolność połączeniową planu usprawnienia europejskiej sieci
tras
, menedżer sieci i państwa członkowskie uwzględniają państwa trzecie we wspólnym procesie decyzyjnym zgodnie z...

To ensure appropriate connectivity of the European
Route
Network Improvement Plan, the Network Manager and the Member States shall include third countries in the cooperative decision-making process...
Aby zapewnić właściwą zdolność połączeniową planu usprawnienia europejskiej sieci
tras
, menedżer sieci i państwa członkowskie uwzględniają państwa trzecie we wspólnym procesie decyzyjnym zgodnie z art. 22.

To ensure appropriate connectivity of the European
Route
Network Improvement Plan, the Network Manager and the Member States shall include third countries in the cooperative decision-making process in accordance with Article 22.

Opracowując plan usprawnienia europejskiej sieci
tras
, menedżer sieci, państwa członkowskie, państwa trzecie, funkcjonalne bloki przestrzeni powietrznej oraz instytucje zapewniające służby żeglugi...

With the development of the European
Route
Network Improvement Plan the Network Manager, Member States, third countries, functional airspace blocks and air navigation service providers as part of...
Opracowując plan usprawnienia europejskiej sieci
tras
, menedżer sieci, państwa członkowskie, państwa trzecie, funkcjonalne bloki przestrzeni powietrznej oraz instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej jako część funkcjonalnych bloków przestrzeni powietrznej lub indywidualnie, przestrzegają, w ramach wspólnego procesu decyzyjnego, następujących zasad projektowania przestrzeni powietrznej:

With the development of the European
Route
Network Improvement Plan the Network Manager, Member States, third countries, functional airspace blocks and air navigation service providers as part of functional airspace blocks or individually, shall within the cooperative decision-making process, adhere to the following airspace design principles:

...ogólnego użytku powinny znajdować się uproszczone plany pokazujące miejsce »jesteś tutaj« i
trasy
ewakuacji oznaczone strzałkami.

.1.7 Simple “mimic” plans showing the “you are here” position and escape
routes
marked by arrows shall be prominently displayed on the inside of each cabin door and in public spaces.
.1.7 Na wewnętrznej stronie drzwi każdej kabiny i pomieszczenia ogólnego użytku powinny znajdować się uproszczone plany pokazujące miejsce »jesteś tutaj« i
trasy
ewakuacji oznaczone strzałkami.

.1.7 Simple “mimic” plans showing the “you are here” position and escape
routes
marked by arrows shall be prominently displayed on the inside of each cabin door and in public spaces.

Ponadto wszystkie oznaczenia
tras
ewakuacji i miejsc usytuowania sprzętu przeciwpożarowego powinny być wykonane z materiału fotoluminescencyjnego lub powinny być oświetlone.

Additionally, all escape
route
signs and fire equipment location markings shall be of photoluminescent material or marked by lighting.
Ponadto wszystkie oznaczenia
tras
ewakuacji i miejsc usytuowania sprzętu przeciwpożarowego powinny być wykonane z materiału fotoluminescencyjnego lub powinny być oświetlone.

Additionally, all escape
route
signs and fire equipment location markings shall be of photoluminescent material or marked by lighting.

.2.1 Dolna część ścian lub ścianek działowych tworzących pionowe przegrody wzdłuż
tras
ewakuacji, do wysokości 0,5 m, powinna mieć wytrzymałość wystarczającą do wytrzymania równomiernie rozłożonego...

...The lowest 0,5 metres of bulkheads and other partitions forming vertical divisions along escape
routes
shall be able to sustain a load of 750 N/m2 to allow them to be used as walking surfaces from
.2.1 Dolna część ścian lub ścianek działowych tworzących pionowe przegrody wzdłuż
tras
ewakuacji, do wysokości 0,5 m, powinna mieć wytrzymałość wystarczającą do wytrzymania równomiernie rozłożonego poziomego obciążenia równego 750 N/m2, dla umożliwienia użycia ich, od strony drogi ewakuacji, jako powierzchni do chodzenia w przypadku dużego kąta przechyłu statku.

.2.1 The lowest 0,5 metres of bulkheads and other partitions forming vertical divisions along escape
routes
shall be able to sustain a load of 750 N/m2 to allow them to be used as walking surfaces from the side of the escape
route
with the ship at large angles of heel.

Podobnie żadnej z wyznaczonych
tras
ewakuacji nie mogą przegradzać drzwi wymagające użycia klucza dla ich otwarcia podczas przemieszczania się w kierunku ewakuacji.

Neither shall there be any doors
along
any designed escape
route
which require keys to unlock them when moving in the direction of escape.
Podobnie żadnej z wyznaczonych
tras
ewakuacji nie mogą przegradzać drzwi wymagające użycia klucza dla ich otwarcia podczas przemieszczania się w kierunku ewakuacji.

Neither shall there be any doors
along
any designed escape
route
which require keys to unlock them when moving in the direction of escape.

Podobnie żadnej z wyznaczonych
tras
ewakuacji nie mogą przegradzać drzwi wymagające użycia klucza dla ich otwarcia podczas przemieszczania się w kierunku ewakuacji.

Neither shall there be any doors
along
any designated escape
route
which require keys to unlock them when moving in the direction of escape.
Podobnie żadnej z wyznaczonych
tras
ewakuacji nie mogą przegradzać drzwi wymagające użycia klucza dla ich otwarcia podczas przemieszczania się w kierunku ewakuacji.

Neither shall there be any doors
along
any designated escape
route
which require keys to unlock them when moving in the direction of escape.

.1.3 Na
trasach
ewakuacji nie powinno być żadnych mebli ani innych przeszkód.

.1.3 Escape
routes
shall not be obstructed by furniture or other obstructions.
.1.3 Na
trasach
ewakuacji nie powinno być żadnych mebli ani innych przeszkód.

.1.3 Escape
routes
shall not be obstructed by furniture or other obstructions.

Podczas rejsu na
trasach
ewakuacji nie powinny znajdować się przeszkody, takie jak wózki ze sprzętem do sprzątania, bielizna pościelowa, bagaż i kartony.

When the ship is underway, escape
routes
shall be kept clear of obstructions such as cleaning carts, bedding, luggage and boxes of goods.
Podczas rejsu na
trasach
ewakuacji nie powinny znajdować się przeszkody, takie jak wózki ze sprzętem do sprzątania, bielizna pościelowa, bagaż i kartony.

When the ship is underway, escape
routes
shall be kept clear of obstructions such as cleaning carts, bedding, luggage and boxes of goods.

...z jednej drogi ewakuacji, pod warunkiem że albo drzwi, albo drabina stalowa zapewniają bezpieczną
trasę
ewakuacji na pokład ewakuacyjny, przy czym należy także wziąć pod uwagę rodzaj i położenie...

...of escape from any such space so long as either a door or a steel ladder provides a safe escape
route
to the embarkation deck, due regard being paid to the nature and location of the space and whe
Na statkach o długości 24 m lub więcej administracja państwa bandery może zrezygnować z jednej drogi ewakuacji, pod warunkiem że albo drzwi, albo drabina stalowa zapewniają bezpieczną
trasę
ewakuacji na pokład ewakuacyjny, przy czym należy także wziąć pod uwagę rodzaj i położenie przedziału oraz to, czy w przedziale tym normalnie przebywa załoga.

In a ship of 24 metres in length and above, the Administration of the flag State may dispense with one means of escape from any such space so long as either a door or a steel ladder provides a safe escape
route
to the embarkation deck, due regard being paid to the nature and location of the space and whether persons are normally employed in that space.

...do pomieszczeń załogi, z których korzysta się jedynie sporadycznie, w którym to przypadku wymagana
trasa
ewakuacji powinna być niezależna od drzwi wodoszczelnych.

...be given for crew spaces that are entered only occasionally, in which case the required escape
route
shall be independent of watertight doors.
Statki zbudowane dnia 1 stycznia 2003 r. lub po tej dacie mogą korzystać z opisanego wyżej odstępstwa tylko w odniesieniu do pomieszczeń załogi, z których korzysta się jedynie sporadycznie, w którym to przypadku wymagana
trasa
ewakuacji powinna być niezależna od drzwi wodoszczelnych.

For ships which are constructed on or after 1 January 2003, the abovementioned dispensation may only be given for crew spaces that are entered only occasionally, in which case the required escape
route
shall be independent of watertight doors.

...wolnej przestrzeni, szafki i inne ciężkie meble w pomieszczeniach ogólnego użytku i wzdłuż
tras
ewakuacji powinny być przytwierdzone do miejsca, tak aby uniemożliwić ich przesuwanie się podcz

...to provide open space, cabinets and other heavy furnishings in public spaces and along escape
routes
shall be secured in place to prevent shifting if the ship rolls or lists.
Z wyjątkiem stołów i krzeseł, które mogą być usunięte w celu zapewnienia wolnej przestrzeni, szafki i inne ciężkie meble w pomieszczeniach ogólnego użytku i wzdłuż
tras
ewakuacji powinny być przytwierdzone do miejsca, tak aby uniemożliwić ich przesuwanie się podczas kołysania lub przechyłu statku.

With the exception of tables and chairs which may be cleared to provide open space, cabinets and other heavy furnishings in public spaces and along escape
routes
shall be secured in place to prevent shifting if the ship rolls or lists.

.7 Oprócz awaryjnego oświetlenia wymaganego przez prawidła II-1/D/3 i III/5.3
trasy
ewakuacji, łącznie z klatkami schodowymi i wyjściami, powinny być dodatkowo oznakowane oświetleniem dolnym lub...

...strip indicators placed not more than 0,3 metres above the deck at all points of the escape
route
including angles and intersections.
.7 Oprócz awaryjnego oświetlenia wymaganego przez prawidła II-1/D/3 i III/5.3
trasy
ewakuacji, łącznie z klatkami schodowymi i wyjściami, powinny być dodatkowo oznakowane oświetleniem dolnym lub fotoluminescencyjnymi pasami umieszczonymi nie wyżej niż 0,3 m powyżej pokładu we wszystkich punktach drogi ewakuacji, włączając zakręty i skrzyżowania dróg.

.7 In addition to the emergency lighting required by Regulations II-1/D/3 and III/5.3, the means of escape including stairways and exits, shall be marked by lighting or photoluminescent strip indicators placed not more than 0,3 metres above the deck at all points of the escape
route
including angles and intersections.

...i III/5.3 drogi ewakuacji, łącznie z klatkami schodowymi i wyjściami we wszystkich punktach na
trasie
ewakuacji, łącznie z zakrętami i skrzyżowaniami, powinny być oznakowane oświetleniem dolnym l

...the means of escape including stairways and exits shall be marked, at all points of the escape
route
including angles and intersections, by lighting or photoluminescent strip indicators placed no
.3.7 Oprócz awaryjnego oświetlenia wymaganego prawidłami II-1/D/3 i III/5.3 drogi ewakuacji, łącznie z klatkami schodowymi i wyjściami we wszystkich punktach na
trasie
ewakuacji, łącznie z zakrętami i skrzyżowaniami, powinny być oznakowane oświetleniem dolnym lub fotoluminescencyjnymi pasami umieszczonymi nie wyżej niż 0,3 m powyżej pokładu.

.3.7 In addition to the emergency lighting required by Regulations II-1/D/3 and III/5.3, the means of escape including stairways and exits shall be marked, at all points of the escape
route
including angles and intersections, by lighting or photoluminescent strip indicators placed not more than 0,3 metres above the deck.

.2 Czujki wykrywcze dymu powinny być zainstalowane na wszystkich klatkach schodowych, korytarzach i
trasach
ewakuacji z pomieszczeń mieszkalnych.

.2 Smoke detectors shall be installed in all stairways, corridors and escape
routes within
accommodation spaces.
.2 Czujki wykrywcze dymu powinny być zainstalowane na wszystkich klatkach schodowych, korytarzach i
trasach
ewakuacji z pomieszczeń mieszkalnych.

.2 Smoke detectors shall be installed in all stairways, corridors and escape
routes within
accommodation spaces.

.2 Jedna z
tras
ewakuacji z pomieszczeń maszynowych, w których normalnie pracuje załoga, nie powinna mieć bezpośredniego dostępu do żadnego z pomieszczeń kategorii specjalnej.

.2 One of the escape
routes
from the machinery spaces where the crew is normally employed shall avoid direct access to any special category space.
.2 Jedna z
tras
ewakuacji z pomieszczeń maszynowych, w których normalnie pracuje załoga, nie powinna mieć bezpośredniego dostępu do żadnego z pomieszczeń kategorii specjalnej.

.2 One of the escape
routes
from the machinery spaces where the crew is normally employed shall avoid direct access to any special category space.

...ciągu drabin, ze stalowych drzwi otwieranych z każdej strony, zapewniających dostęp do bezpiecznej
trasy
ewakuacji z dolnej części przedziału na pokład ewakuacyjny.

...a steel door capable of being operated from each side and which provides access to a safe escape
route
from the lower part of the space to the embarkation deck.
.2 jeden ciąg drabin stalowych prowadzący do drzwi w górnej części przedziału maszynowego, skąd zapewniony jest dostęp do pokładu ewakuacyjnego i dodatkowo w dolnej części przedziału w miejscu wystarczająco oddalonym od wspomnianego powyżej ciągu drabin, ze stalowych drzwi otwieranych z każdej strony, zapewniających dostęp do bezpiecznej
trasy
ewakuacji z dolnej części przedziału na pokład ewakuacyjny.

.2 one steel ladder leading to a door from which access is provided to the embarkation deck and additionally, in the lower part of the space and in a position well separated from the ladder referred to, a steel door capable of being operated from each side and which provides access to a safe escape
route
from the lower part of the space to the embarkation deck.

...i tratw ratunkowych powinno być zapewnione w sposób bezpośredni bądź dzięki wewnętrznym chronionym
trasom
ewakuacji, których odporność ogniowa i wartości izolacji powinny odpowiadać wartościom...

...and life-raft embarkation areas shall be provided either directly or through protected internal
routes
which have fire integrity and insulation values for stairway enclosures as determined by tabl
.6a Zabezpieczenie dojścia z obudów klatek schodowych do miejsc wsiadania do łodzi i tratw ratunkowych powinno być zapewnione w sposób bezpośredni bądź dzięki wewnętrznym chronionym
trasom
ewakuacji, których odporność ogniowa i wartości izolacji powinny odpowiadać wartościom określonym dla obudów klatek schodowych odpowiednio w tabelach 4.1–5.2.

.6a Protection of access from the stairway enclosures to the lifeboat and life-raft embarkation areas shall be provided either directly or through protected internal
routes
which have fire integrity and insulation values for stairway enclosures as determined by tables 4.1 to 5.2, as appropriate.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich