Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: słuszny
Dlatego wydaje się
słusznym
, aby Komisja, ustalając wielkość zakłócenia rynku spowodowanego przez zabezpieczenie ryzyka, przyjęła za podstawę wartość obliczoną dla nowych transakcji IBAG do końca...

Otherwise, the market distortion caused by the risk shield could be estimated at best on the basis of the aid value of the risk shield in the worst‐case scenario (EUR 6,07 billion).
Dlatego wydaje się
słusznym
, aby Komisja, ustalając wielkość zakłócenia rynku spowodowanego przez zabezpieczenie ryzyka, przyjęła za podstawę wartość obliczoną dla nowych transakcji IBAG do końca fazy restrukturyzacji w wysokości [...]* EUR. Ewentualnie zamiast tego można ustalić wartość zakłócenia rynku przez zabezpieczenie ryzyka na podstawie wartości pomocy w postaci zabezpieczenia ryzyka zgodnie z wariantem pesymistycznym (6,07 mld EUR).

Otherwise, the market distortion caused by the risk shield could be estimated at best on the basis of the aid value of the risk shield in the worst‐case scenario (EUR 6,07 billion).

W związku z tym procesem Komisja uważa za
słuszne
, aby od bazy kapitałowej, od której należy zapłacić wynagrodzenie w 1999 r., na korzyść banku Helaba odjąć potrącenie zabezpieczające.

In view of this process, the Commission considers
it appropriate
to make a safety margin deduction on behalf of Helaba from the capital base to be remunerated for 1999.
W związku z tym procesem Komisja uważa za
słuszne
, aby od bazy kapitałowej, od której należy zapłacić wynagrodzenie w 1999 r., na korzyść banku Helaba odjąć potrącenie zabezpieczające.

In view of this process, the Commission considers
it appropriate
to make a safety margin deduction on behalf of Helaba from the capital base to be remunerated for 1999.

Wprowadzenie takiego systemu świadczy pośrednio o tym, że
słuszne
było założenie Komisji, że przed 2001 r. nie istniał pełen rozdział personalny i merytoryczny.

The introduction of such a mechanism also appears to indirectly substantiate the Commission’s doubt that prior to 2001, staff and operations were not fully separate.
Wprowadzenie takiego systemu świadczy pośrednio o tym, że
słuszne
było założenie Komisji, że przed 2001 r. nie istniał pełen rozdział personalny i merytoryczny.

The introduction of such a mechanism also appears to indirectly substantiate the Commission’s doubt that prior to 2001, staff and operations were not fully separate.

Wydaje się więc
słuszne
wprowadzenie w życie w niniejszym rozporządzeniu przepisu zakazującego obchodzenie.

It
appears therefore
appropriate
to enact an anti-circumvention provision in this Regulation.
Wydaje się więc
słuszne
wprowadzenie w życie w niniejszym rozporządzeniu przepisu zakazującego obchodzenie.

It
appears therefore
appropriate
to enact an anti-circumvention provision in this Regulation.

...biorąc pod uwagę przedstawione powyżej fakty i ze względu na zasadę pewności prawa, uważa się za
słuszne
wprowadzenie przepisu uściślającego, że decyzja o ograniczeniu dochodzenia do uzasadnionej l

Therefore, taking into account that background and for reasons of legal certainty,
it
is considered
appropriate
to introduce a provision clarifying that the decision to limit the investigation to a...
Dlatego też, biorąc pod uwagę przedstawione powyżej fakty i ze względu na zasadę pewności prawa, uważa się za
słuszne
wprowadzenie przepisu uściślającego, że decyzja o ograniczeniu dochodzenia do uzasadnionej liczby stron przy stosowaniu kontroli wyrywkowej na podstawie art. 17 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 dotyczy również stron podlegających badaniu zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. b) oraz c) tego rozporządzenia.

Therefore, taking into account that background and for reasons of legal certainty,
it
is considered
appropriate
to introduce a provision clarifying that the decision to limit the investigation to a reasonable number of parties by using samples on the basis of Article 17 of Regulation (EC) No 1225/2009 also applies to the parties subject to an examination in accordance with subparagraphs (b) and (c) of Article 2(7) of that Regulation.

Choć uwaga ta może być
słuszna
, różnica cenowa między cenami sklejki wyłącznie z drewna okoumé a sklejki z wierzchnią warstwą z drewna okoumé, która, jak wykazało dochodzenie, wynosiła około 15 %,...

Although this remark may be
correct
, the price difference between the prices of full and faced okoumé, which the investigation has shown to be around 15 %, does not account for the 50 % price...
Choć uwaga ta może być
słuszna
, różnica cenowa między cenami sklejki wyłącznie z drewna okoumé a sklejki z wierzchnią warstwą z drewna okoumé, która, jak wykazało dochodzenie, wynosiła około 15 %, nie stanowiła wyżej wspomnianej 50 % różnicy cenowej.

Although this remark may be
correct
, the price difference between the prices of full and faced okoumé, which the investigation has shown to be around 15 %, does not account for the 50 % price difference mentioned above.

Komisja uważa za
słuszne
przypomnieć władzom włoskim, że do aktualnej praktyki należy uznanie za pozbawioną niezbędnego elementu motywującego pomoc przyznaną działaniom podjętym po złożeniu wniosku...

The Commission would point out to the Italian authorities that its current interpretation is to consider that aid granted for activities undertaken after an application for aid has been submitted to...
Komisja uważa za
słuszne
przypomnieć władzom włoskim, że do aktualnej praktyki należy uznanie za pozbawioną niezbędnego elementu motywującego pomoc przyznaną działaniom podjętym po złożeniu wniosku na ręce właściwych organów, ale przed zaakceptowaniem tego wniosku poprzez wiążący akt prawny wydany przez organ administracji publicznej w stosunku do (kandydujących) beneficjentów.

The Commission would point out to the Italian authorities that its current interpretation is to consider that aid granted for activities undertaken after an application for aid has been submitted to the competent authority but before that application has been accepted by means of an act that places a legal obligation on the public authorities towards the (prospective) beneficiaries has no incentive effect.

Jeżeli Urząd uzna to za
słuszne
, może on wezwać strony do zawarcia ugody.

The Office may, if it thinks fit, invite the parties to make a friendly settlement.
Jeżeli Urząd uzna to za
słuszne
, może on wezwać strony do zawarcia ugody.

The Office may, if it thinks fit, invite the parties to make a friendly settlement.

...dotacji w formie przyznania gruntu może być uzależnione od wybudowania na tym gruncie budynku i
słuszne
może być ujmowanie tej dotacji w zysku lub stracie przez okres użytkowania tego budynku.

As an example, a grant of land may be conditional upon the erection of a building on the site and
it
may be
appropriate
to recognise the grant in profit or loss over the life of the building.
Na przykład udzielenie dotacji w formie przyznania gruntu może być uzależnione od wybudowania na tym gruncie budynku i
słuszne
może być ujmowanie tej dotacji w zysku lub stracie przez okres użytkowania tego budynku.

As an example, a grant of land may be conditional upon the erection of a building on the site and
it
may be
appropriate
to recognise the grant in profit or loss over the life of the building.

Zresztą niezależnie od
słusznego
charakteru takiego celu, należy stwierdzić brak związku między warunkiem związanym z istnieniem takiego interesu ekonomicznego inwestycji i celem, który chce osiągnąć...

Despite the legitimacy of such a goal, there is no link between this criterion as to the existence of an economic interest on the part of the investment and the objective sought by the legislature in...
Zresztą niezależnie od
słusznego
charakteru takiego celu, należy stwierdzić brak związku między warunkiem związanym z istnieniem takiego interesu ekonomicznego inwestycji i celem, który chce osiągnąć ustawodawca nakazując wcześniejsze przyznanie ministerialnego pozwolenia na realizację inwestycji.

Despite the legitimacy of such a goal, there is no link between this criterion as to the existence of an economic interest on the part of the investment and the objective sought by the legislature in making the carrying out of the investment subject to the prior grant of ministerial approval.

...inne przekonywające dowody, w tym opinie ekspertów stron, z których wynika, że mają one lub miały
słuszne
i ważne powody, aby przyjąć fakt występowania charakteru blokującego teraz lub w...

...also other convincing evidence, including expert evidence from the parties that they have or had
good
and valid reasons to believe that a blocking position exists or existed, can be relevant to sub
Dla uzasadnienia istnienia charakteru blokującego istotne mogą być także inne przekonywające dowody, w tym opinie ekspertów stron, z których wynika, że mają one lub miały
słuszne
i ważne powody, aby przyjąć fakt występowania charakteru blokującego teraz lub w przeszłości.

However, also other convincing evidence, including expert evidence from the parties that they have or had
good
and valid reasons to believe that a blocking position exists or existed, can be relevant to substantiate the existence of a blocking position.

...członkowskie starają się respektować niniejsze rozporządzenie, w zakresie, w jakim będzie to
słuszne
i wykonalne, w odniesieniu do statków, o których mowa w niniejszym ustępie.

Member States shall, so far as is
reasonable
and practicable, endeavour to respect this Regulation for the ships referred to in this paragraph.
Państwa członkowskie starają się respektować niniejsze rozporządzenie, w zakresie, w jakim będzie to
słuszne
i wykonalne, w odniesieniu do statków, o których mowa w niniejszym ustępie.

Member States shall, so far as is
reasonable
and practicable, endeavour to respect this Regulation for the ships referred to in this paragraph.

.1 Należy podjąć wszelkie
słuszne
i wykonalne środki ograniczające dostęp wody i jej rozprzestrzenianie się powyżej pokładu grodziowego.

.1 All
reasonable
and practicable measures shall be taken to limit the entry and spread of water above the bulkhead deck.
.1 Należy podjąć wszelkie
słuszne
i wykonalne środki ograniczające dostęp wody i jej rozprzestrzenianie się powyżej pokładu grodziowego.

.1 All
reasonable
and practicable measures shall be taken to limit the entry and spread of water above the bulkhead deck.

...kryzysu dioksynowego, porównywanie cen sprzedaży w czerwcu 1999 r. i w czerwcu 1998 r. nie byłoby
słuszne
i nie odzwierciedlałoby nadprodukcji, która miała wpływ na rynek drobiu we Włoszech i w...

Given the variability of prices of chickens in Italy and the downward trend in prices already seen before the dioxin crisis broke, no useful comparison can be made between selling prices in June 1999...
Zważywszy na zmienność cen drobiu we Włoszech i tendencję do obniżania cen jeszcze przed wybuchem kryzysu dioksynowego, porównywanie cen sprzedaży w czerwcu 1999 r. i w czerwcu 1998 r. nie byłoby
słuszne
i nie odzwierciedlałoby nadprodukcji, która miała wpływ na rynek drobiu we Włoszech i w konsekwencji na odnotowany spadek cen.

Given the variability of prices of chickens in Italy and the downward trend in prices already seen before the dioxin crisis broke, no useful comparison can be made between selling prices in June 1999 and those in June 1998 and any comparison would, in any case, not reflect the overproduction that was already affecting the market for chicken in Italy and the resulting fall in prices already being felt.

...represent fair market value”(„Zaproponowane postanowienia dotyczące sprzedaży na rzecz [Yvan] są
słuszne
i zasadne i stanowią uczciwą wartość rynkową”).

Regarding the potential advantage which ABX could gain through being privatised, the Belgian authorities refer to the ‘fairness opinion’ prepared by KPMG and sent to the Commission which indicates...
Jeżeli chodzi o potencjalny zysk, jaki mogłaby osiągnąć ABX dzięki swojej prywatyzacji, to władze belgijskie odsyłają do „fairness opinion” (opinii o rzetelności) przygotowanej przez KPMG, a dostarczonej Komisji, która podaje, że „the terms of the proposed sale to [Yvan] are fair and reasonable and represent fair market value”(„Zaproponowane postanowienia dotyczące sprzedaży na rzecz [Yvan] są
słuszne
i zasadne i stanowią uczciwą wartość rynkową”).

Regarding the potential advantage which ABX could gain through being privatised, the Belgian authorities refer to the ‘fairness opinion’ prepared by KPMG and sent to the Commission which indicates that ‘the terms of the proposed sale to [Yvan] are fair and reasonable and represent fair market value’.

...w ust. 1 biegli muszą w każdym przypadku stwierdzić, czy w ich opinii stosunek wymiany akcji jest
słuszny
i uzasadniony.

...1 the experts must in any case state whether in their opinion the share exchange ratio is
fair
and reasonable.
W sprawozdaniu wspomnianym w ust. 1 biegli muszą w każdym przypadku stwierdzić, czy w ich opinii stosunek wymiany akcji jest
słuszny
i uzasadniony.

In the report mentioned in paragraph 1 the experts must in any case state whether in their opinion the share exchange ratio is
fair
and reasonable.

Komisja Europejska sprawdza, czy zarzut jest
słuszny
, i w razie konieczności przelewa zaległą kwotę w ciągu 30 dni roboczych od otrzymania powiadomienia.

The Commission shall carry out the necessary checks and, where necessary, transmit the payment within no more than 30 working days of the date of receipt of the notification.
Komisja Europejska sprawdza, czy zarzut jest
słuszny
, i w razie konieczności przelewa zaległą kwotę w ciągu 30 dni roboczych od otrzymania powiadomienia.

The Commission shall carry out the necessary checks and, where necessary, transmit the payment within no more than 30 working days of the date of receipt of the notification.

...warunkach, przy braku dumpingowego przywozu, decyzje w sprawie tych inwestycji zostałyby uznane z
słuszne
i racjonalne.

The large investments made during 2001 and 2002 had been planned as far back as 1999, which is before the large-scale entry of China onto the Community market and would normally have been considered...
Duże inwestycje zrealizowane w latach 2001 i 2002 zostały zaplanowane w roku 1999, jeszcze przed wejściem na szeroką skalę Chin na rynek Wspólnoty, i w normalnych warunkach, przy braku dumpingowego przywozu, decyzje w sprawie tych inwestycji zostałyby uznane z
słuszne
i racjonalne.

The large investments made during 2001 and 2002 had been planned as far back as 1999, which is before the large-scale entry of China onto the Community market and would normally have been considered as sound decisions in the absence of dumped imports.

Zgodnie z zasadą proporcjonalności, dla osiągnięcia podstawowego celu, jakim jest przejrzystość,
słuszne
i niezbędne jest ustanowienie zasad dotyczących takiego oddzielenia ksiąg.

In accordance with the principle of proportionality
it
is necessary and
appropriate
for the achievement of the basic objective of transparency to lay down rules on such separate accounts.
Zgodnie z zasadą proporcjonalności, dla osiągnięcia podstawowego celu, jakim jest przejrzystość,
słuszne
i niezbędne jest ustanowienie zasad dotyczących takiego oddzielenia ksiąg.

In accordance with the principle of proportionality
it
is necessary and
appropriate
for the achievement of the basic objective of transparency to lay down rules on such separate accounts.

Gdyby opinia BVerwG była
słuszna
, państwo członkowskie mogłoby uznać każdą usługę za obowiązek społeczny, czyniąc z niej tym samym usługę świadczoną w ogólnym interesie gospodarczym.

Were the BVerwG to be
correct
in its view, a Member State could declare any service to be a communal obligation, so making it a service of general economic interest.
Gdyby opinia BVerwG była
słuszna
, państwo członkowskie mogłoby uznać każdą usługę za obowiązek społeczny, czyniąc z niej tym samym usługę świadczoną w ogólnym interesie gospodarczym.

Were the BVerwG to be
correct
in its view, a Member State could declare any service to be a communal obligation, so making it a service of general economic interest.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich