Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szwajcarski
...Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

...between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.
Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu do Andory, Gibraltaru, Ceuty, Melilli, Stolicy Apostolskiej (Panstwa Watykańskiego), Lichtensteinu, gmin Livigno oraz Campione d’Italia, wyspy Helgoland, Grenlandii Wysp Owczych oraz Stanów Zjednoczonych Ameryki towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

The rates set out in this Annex are not applicable to exports to Andorra, Gibraltar, Ceuta, Melilla, Holy See (Vatican City State), Liechtenstein, the Communes of Livigno and Campione d'Italia, Heligoland, Greenland, the Faeröe Islands and the United States of America and to the goods listed in Tables I and II to Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.

...Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

...between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.
Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu do Albanii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Czarnogóry, Kosowa, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii, Andory, Gibraltaru, Ceuty, Melilli, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Liechtensteinu, gmin Livigno i Campione d'Italia, wyspy Helgoland, Grenlandii, Wysp Owczych oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

The rates set out in this Annex are not applicable to exports to Albania, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Andorra, Gibraltar, Ceuta, Melilla, Holy See (Vatican City), Liechtenstein, the Communes of Livigno and Campione d'Italia, Heligoland, Greenland, the Faeroe Islands and to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.

...Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

...between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.
Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu do Andory, Gibraltaru, Ceuty, Melilli, Stolicy Apostolskiej (Panstwa Watykańskiego), Lichtensteinu, gmin Livigno oraz Campione d’Italia, wyspy Helgoland, Grenlandii Wysp Owczych oraz Stanów Zjednoczonych Ameryki towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

The rates set out in this Annex are not applicable to exports to Andorra, Gibraltar, Ceuta, Melilla, Holy See (Vatican City State), Liechtenstein, the Communes of Livigno and Campione d'Italia, Heligoland, Greenland, the Faeröe Islands and the United States of America and to the goods listed in Tables I and II to Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.

...Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

...between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.
Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu do Albanii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Czarnogóry, Kosowa, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii, Andory, Gibraltaru, Ceuty, Melilli, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Liechtensteinu, gmin Livigno i Campione d'Italia, wyspy Helgoland, Grenlandii, Wysp Owczych oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji
Szwajcarskiej
.

The rates set out in this Annex are not applicable to exports to Albania, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Andorra, Gibraltar, Ceuta, Melilla, Holy See (Vatican City), Liechtenstein, the Communes of Livigno and Campione d'Italia, Heligoland, Greenland, the Faeroe Islands and to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the
Swiss
Confederation.

Uregulowania
szwajcarskie

Swiss standards
Uregulowania
szwajcarskie

Swiss standards

Przepisy
szwajcarskie

Swiss
provisions
Przepisy
szwajcarskie

Swiss
provisions

Przepisy
szwajcarskie

Swiss
provisions
Przepisy
szwajcarskie

Swiss
provisions

Przepisy mające zastosowanie w Konfederacji
Szwajcarskiej
:

Regulations applicable in the
Swiss
Confederation:
Przepisy mające zastosowanie w Konfederacji
Szwajcarskiej
:

Regulations applicable in the
Swiss
Confederation:

KONFEDERACJA
SZWAJCARSKA
,

THE
SWISS CONFEDERATION
,
KONFEDERACJA
SZWAJCARSKA
,

THE
SWISS CONFEDERATION
,

KONFEDERACJA
SZWAJCARSKA
,

THE
SWISS CONFEDERATION
,
KONFEDERACJA
SZWAJCARSKA
,

THE
SWISS CONFEDERATION
,

WSPÓLNOTA EUROPEJSKA I KONFEDERACJA
SZWAJCARSKA
,

THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE
SWISS
CONFEDERATION,
WSPÓLNOTA EUROPEJSKA I KONFEDERACJA
SZWAJCARSKA
,

THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE
SWISS
CONFEDERATION,

Szef delegacji
szwajcarskiej

Head of the
Swiss
Delegation
Szef delegacji
szwajcarskiej

Head of the
Swiss
Delegation

Szef delegacji
szwajcarskiej

Head of the
Swiss
Delegation
Szef delegacji
szwajcarskiej

Head of the
Swiss
Delegation

...dokonana jedynie kontrola dokumentów w jednym z punktów granicznych przy wjeździe na terytorium
szwajcarskie
.

...in Basle, documentary checks only shall be carried out at one of the points of entry into
Swiss
territory.
Odnośnie do zwierząt rzeźnych przeznaczonych do rzeźni w Bazylei zostanie dokonana jedynie kontrola dokumentów w jednym z punktów granicznych przy wjeździe na terytorium
szwajcarskie
.

Where animals for slaughter are bound for the slaughterhouse in Basle, documentary checks only shall be carried out at one of the points of entry into
Swiss
territory.

Komisja nie otrzymała żadnych uwag od władz ChRL, malezyjskich ani
szwajcarskich
.

The Commission received no comments from the PRC, Malaysian or
Swiss
authorities.
Komisja nie otrzymała żadnych uwag od władz ChRL, malezyjskich ani
szwajcarskich
.

The Commission received no comments from the PRC, Malaysian or
Swiss
authorities.

Obszarem winnic właściwym dla sporządzania niniejszego dokumentu jest terytorium Konferderacji
Szwajcarskiej
.

The wine-growing zone to which this document refers is the territory of the
Swiss Confederation
.
Obszarem winnic właściwym dla sporządzania niniejszego dokumentu jest terytorium Konferderacji
Szwajcarskiej
.

The wine-growing zone to which this document refers is the territory of the
Swiss Confederation
.

Konfederacja
Szwajcarska

Swiss
Confederation
Konfederacja
Szwajcarska

Swiss
Confederation

...1/2011 Wspólnego Komitetu ustanowionego na mocy Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją
Szwajcarską

...of the Joint Committee established under the Agreement between the European Community and the
Swiss
Confederation
Decyzja nr 1/2011 Wspólnego Komitetu ustanowionego na mocy Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją
Szwajcarską

Decision No 1/2011 of the Joint Committee established under the Agreement between the European Community and the
Swiss
Confederation

Wiele pożyczek jest w ten sposób bezpośrednio indeksowanych kursem euro do franka
szwajcarskiego
.

Many loans are therefore directly indexed to the euro-Swiss franc parity.
Wiele pożyczek jest w ten sposób bezpośrednio indeksowanych kursem euro do franka
szwajcarskiego
.

Many loans are therefore directly indexed to the euro-Swiss franc parity.

...uznane przez Szwajcarię za równoważne w stosunku do tych ustanowionych na mocy prawodawstwa
szwajcarskiego
.

...system have been recognised by Switzerland as being equivalent to those established under
Swiss
legislation.
lub z państwa trzeciego, którego zasady produkcji i system kontroli zostały uznane przez Szwajcarię za równoważne w stosunku do tych ustanowionych na mocy prawodawstwa
szwajcarskiego
.

or from a third country whose production rules and inspection system have been recognised by Switzerland as being equivalent to those established under
Swiss
legislation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich