Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: swoje
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4 i 6 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I lub II, zezwolenie ograniczone jest do celu,...

...pursuant to paragraphs 3, 4 and 6, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I or II, the authorisation shall be limited to the purpose
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4 i 6 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I lub II, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.

In cases where, pursuant to paragraphs 3, 4 and 6, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I or II, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I lub II, zezwolenie ograniczone jest do celu,...

...pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I or II, the authorisation shall be limited to the purpose
W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I lub II, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.

In cases where, pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I or II, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I i II, zezwolenie jest ograniczone do...

...to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I and II, the authorisation shall be limited to the purpo
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I i II, zezwolenie jest ograniczone do celów, w których zostało udzielone, oraz do osób, których dotyczy.

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I and II, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I i II, zezwolenie jest ograniczone do...

...to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I and II, the authorisation shall be limited to the purpo
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I i II, zezwolenie jest ograniczone do celów, w których zostało udzielone, oraz do osób, których dotyczy.

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I and II, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II lub III, zezwolenie ograniczone jest do...

...pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I, II or III, the authorisation shall be limited to the p
W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II lub III, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.

In cases where, pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I, II or III, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II lub III, zezwolenie ograniczone jest do...

...pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I, II or III, the authorisation shall be limited to the p
W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II lub III, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.

In cases where, pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annexes I, II or III, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5, 7 i 9 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II lub III, zezwolenie ograniczone jest...

...pursuant to paragraphs 4, 5, 7 and 9 a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, II or III, the authorisation shall be limited to the...
W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5, 7 i 9 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II lub III, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.

In cases where, pursuant to paragraphs 4, 5, 7 and 9 a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, II or III, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II, III lub IIIA, zezwolenie ograniczone...

...pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, II, III or IIIA the authorisation shall be limited to th
W przypadku gdy zgodnie z ust. 4, 5 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, II, III lub IIIA, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone i do osób, których dotyczy.”;

In cases where, pursuant to paragraphs 4, 5 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, II, III or IIIA the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.";

W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w...

...to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for wh
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone, i do osób, których dotyczy.

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3, 4, 5, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do...

...to paragraphs 3, 4, 5, 6 and 7 a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for wh
W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3, 4, 5, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone, i do osoby, której dotyczy.”;

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 5, 6 and 7 a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the person concerned therewith.’;

W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3–7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym...

Where, pursuant to paragraphs 3 to 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for...
W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3–7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone, i do osoby, której dotyczy.

Where, pursuant to paragraphs 3 to 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the person concerned therewith.

W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3–7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym...

Where, pursuant to paragraphs 3 to 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for...
W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3–7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku I, zezwolenie ograniczone jest do celu, w którym zostało udzielone, i do osoby, której dotyczy.

Where, pursuant to paragraphs 3 to 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in Annex I, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the person concerned therewith.

W przypadkach, w których zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 dane państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie będzie...

...to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for
W przypadkach, w których zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 dane państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie będzie ograniczone do celów, dla których zostało udzielone, jak również do osób, których ono dotyczy.

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie jest ograniczone do celów, w...

...to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie jest ograniczone do celów, w których zostało udzielone, oraz do osób, których dotyczy.”;

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the persons concerned thereby.’;

W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3–6 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie jest ściśle ograniczone do celu, w...

...pursuant to paragraphs 3 to 6, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be strictly limited to the pur
W przypadkach gdy zgodnie z ust. 3–6 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie jest ściśle ograniczone do celu, w którym zostało wydane, oraz do osób, których dotyczy.

In cases where, pursuant to paragraphs 3 to 6, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be strictly limited to the purpose for which
it
is given and to the persons directly concerned thereby.

Jeżeli zgodnie z ust. 3 lub 4 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie takie dotyczy tylko celów, do których...

...where, pursuant to paragraph 3 or 4, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of a person listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose...
Jeżeli zgodnie z ust. 3 lub 4 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie takie dotyczy tylko celów, do których zostało udzielone, i tylko odnośnych osób.

In cases where, pursuant to paragraph 3 or 4, a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of a person listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
was granted and to the person concerned thereby.

W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 dane państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie to dotyczy jedynie celu, w...

...pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose...
W przypadku gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 dane państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie osobom wymienionym w załączniku, zezwolenie to dotyczy jedynie celu, w którym zostało udzielone osobie objętej tym zezwoleniem.

Where, pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7, a Member State authorises the entry into, or transit through
its
territory of persons listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given to the person concerned therewith.

W przypadkach, gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie jakiejkolwiek osoby wymienionej w załączniku, zezwolenie to będzie...

...pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7 a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of any person listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the...
W przypadkach, gdy zgodnie z ust. 3, 4, 6 i 7 państwo członkowskie zezwala na wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie jakiejkolwiek osoby wymienionej w załączniku, zezwolenie to będzie ograniczone do celów, do których zostało udzielone, i do osoby, której dotyczy.

In cases where pursuant to paragraphs 3, 4, 6 and 7 a Member State authorises the entry into, or transit through,
its
territory of any person listed in the Annex, the authorisation shall be limited to the purpose for which
it
is given and to the person concerned thereby.

Państwa członkowskie przedsiębiorą niezbędne środki, aby uniemożliwić wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie:

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through,
their
territories of:
Państwa członkowskie przedsiębiorą niezbędne środki, aby uniemożliwić wjazd na
swoje
terytorium lub przejazd przez nie:

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through,
their
territories of:

Przed wprowadzeniem zwierząt kopytnych na
swoje
terytorium państwo członkowskie przeznaczenia informuje Komisję i pozostałe państwa członkowskie na forum Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i...

...granted pursuant to the first subparagraph, prior to the introduction of the ungulates into
their
territory.
Przed wprowadzeniem zwierząt kopytnych na
swoje
terytorium państwo członkowskie przeznaczenia informuje Komisję i pozostałe państwa członkowskie na forum Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt o zezwoleniu wydanym na podstawie akapitu pierwszego.

The Member State of destination shall inform the Commission and the other Member States in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health of the authorisation granted pursuant to the first subparagraph, prior to the introduction of the ungulates into
their
territory.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich