Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stwarzać
Jeżeli produkt
stwarza
kilka zagrożeń, scenariusz powstawania urazu i scenariusz ryzyka należy opracować dla każdego z tych zagrożeń.

Where the product displays several hazards, injury and
thus
risk scenarios should be developed for each of them.
Jeżeli produkt
stwarza
kilka zagrożeń, scenariusz powstawania urazu i scenariusz ryzyka należy opracować dla każdego z tych zagrożeń.

Where the product displays several hazards, injury and
thus
risk scenarios should be developed for each of them.

...podczas gdy usługi elektroniczne świadczone przez tych operatorów coraz częściej się pokrywają, co
stwarza
napięcia pomiędzy posiadaczami praw, rozbieżności pod względem kosztów dostępu do widma i...

...of operator, while electronic services provided by these operators increasingly overlap, thereby
creating
tensions between rights holders, discrepancies in the cost of access to spectrum, and poten
Ponadto warunki dostępu do częstotliwości radiowych i ich użytkowania mogą być różne w zależności od rodzaju operatora, podczas gdy usługi elektroniczne świadczone przez tych operatorów coraz częściej się pokrywają, co
stwarza
napięcia pomiędzy posiadaczami praw, rozbieżności pod względem kosztów dostępu do widma i potencjalne zakłócenia w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego.

Moreover, the conditions for access to, and use of, radio frequencies may vary according to the type of operator, while electronic services provided by these operators increasingly overlap, thereby
creating
tensions between rights holders, discrepancies in the cost of access to spectrum, and potential distortions in the functioning of the internal market.

Zatem władze Niemiec twierdzą, że system zwrotu kosztów nie
stwarza
administracyjnych przeszkód ani praktycznych obciążeń, które prowadziłyby do dyskryminacji zagranicznych przewoźników drogowych.

Therefore, Germany concludes that the reimbursement system does not
create
administrative obstacles or practical burdens that would lead to
a
discrimination against non-German road hauliers.
Zatem władze Niemiec twierdzą, że system zwrotu kosztów nie
stwarza
administracyjnych przeszkód ani praktycznych obciążeń, które prowadziłyby do dyskryminacji zagranicznych przewoźników drogowych.

Therefore, Germany concludes that the reimbursement system does not
create
administrative obstacles or practical burdens that would lead to
a
discrimination against non-German road hauliers.

wierzyciele przedsiębiorstwa La Poste nie borykają się z przeszkodami
stwarzanymi
zazwyczaj przez prawo prywatne i publiczne, które mogą przeszkadzać w uregulowaniu wierzytelności,

...of La Poste do not encounter the usual private and public law obstacles to the payment of
a
claim,
wierzyciele przedsiębiorstwa La Poste nie borykają się z przeszkodami
stwarzanymi
zazwyczaj przez prawo prywatne i publiczne, które mogą przeszkadzać w uregulowaniu wierzytelności,

the creditors of La Poste do not encounter the usual private and public law obstacles to the payment of
a
claim,

wierzyciele przedsiębiorstwa publicznego IFP nie borykają się z ograniczeniami
stwarzanymi
zazwyczaj przez prawo prywatne i publiczne, które mogą przeszkadzać w uregulowaniu wierzytelności;

...creditors of IFP do not encounter the usual private and public law limitations on the payment of
a
claim in full;
wierzyciele przedsiębiorstwa publicznego IFP nie borykają się z ograniczeniami
stwarzanymi
zazwyczaj przez prawo prywatne i publiczne, które mogą przeszkadzać w uregulowaniu wierzytelności;

the creditors of IFP do not encounter the usual private and public law limitations on the payment of
a
claim in full;

...gdy określenie części produkcji lub przetwarzania danego produktu lub produktów lub handlu nimi
stwarza
praktyczne trudności, państwo członkowskie może ustanowić przepisy krajowe dotyczące określe

...of the volume of production, or of trade in, or of processing of the product or products concerned
gives rise
to practical difficulties, a Member State may lay down national rules for determining...
Jednakże w przypadku organizacji międzybranżowych, gdy określenie części produkcji lub przetwarzania danego produktu lub produktów lub handlu nimi
stwarza
praktyczne trudności, państwo członkowskie może ustanowić przepisy krajowe dotyczące określenia konkretnego poziomu reprezentatywności, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. a) ppkt (ii).

However, where, in the case of interbranch organisations, the determination of the proportion of the volume of production, or of trade in, or of processing of the product or products concerned
gives rise
to practical difficulties, a Member State may lay down national rules for determining the specified level of representativeness referred to in point (a)(ii) of the first subparagraph.

...i ponownego wykorzystania, biorąc pod uwagę istniejące lub potencjalne możliwości, jakie
stwarza
rynek w zakresie odzyskanych odpadów.

In order to achieve a high level of environmental protection, Member States should, in addition to taking responsible action to ensure the disposal and recovery of waste, take measures to restrict...
W celu osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony środowiska naturalnego niezbędne jest, aby Państwa Członkowskie, oprócz podejmowania działań w celu zapewnienia odpowiedzialnego unieszkodliwiania oraz odzysku odpadów, podejmowały środki w celu ograniczenia produkcji odpadów, w szczególności przez wspieranie czystych technologii oraz produktów nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania, biorąc pod uwagę istniejące lub potencjalne możliwości, jakie
stwarza
rynek w zakresie odzyskanych odpadów.

In order to achieve a high level of environmental protection, Member States should, in addition to taking responsible action to ensure the disposal and recovery of waste, take measures to restrict the production of waste particularly by promoting clean technologies and products which can be recycled and re‐used, taking into consideration existing or potential market opportunities for recovered waste.

Aby uzyskać skuteczny dostęp do sieci gazowych oraz wykorzystać możliwości, jakie
stwarza
rynek wewnętrzny, użytkownicy sieci potrzebują informacji, szczególnie na temat wymogów technicznych i...

For network users to gain effective access to gas networks they need information in particular on technical requirements and available capacity to enable them to exploit business opportunities...
Aby uzyskać skuteczny dostęp do sieci gazowych oraz wykorzystać możliwości, jakie
stwarza
rynek wewnętrzny, użytkownicy sieci potrzebują informacji, szczególnie na temat wymogów technicznych i dostępnej przepustowości.

For network users to gain effective access to gas networks they need information in particular on technical requirements and available capacity to enable them to exploit business opportunities occurring within the framework of the internal market.

...konkurencyjności oraz umiędzynarodowienia, w szczególności poprzez wykorzystanie możliwości, jakie
stwarza
rynek wewnętrzny.

...to increase competitiveness and to internationalise, in particular by seizing the opportunities
created
by the internal market.
Dostarczanie usług wspierających przedsiębiorstwa w celu umożliwienia przedsiębiorstwom, a w szczególności MŚP, zwiększania konkurencyjności oraz umiędzynarodowienia, w szczególności poprzez wykorzystanie możliwości, jakie
stwarza
rynek wewnętrzny.

Providing business support services to enable enterprises, and in particular SMEs, to increase competitiveness and to internationalise, in particular by seizing the opportunities
created
by the internal market.

wszelkie objawy kliniczne lub zmiany pośmiertne
stwarzające
podejrzenie ptasiej grypy.

Any clinical sign or post-mortem lesion suggesting avian influenza.
wszelkie objawy kliniczne lub zmiany pośmiertne
stwarzające
podejrzenie ptasiej grypy.

Any clinical sign or post-mortem lesion suggesting avian influenza.

Jego operacje są prowadzone na warunkach rynkowych i unikają
stwarzania
zakłóceń na rynkach lokalnych i przemieszczeń prywatnych źródeł finansowania;

Its operations shall be on market-related terms and conditions and shall avoid
creating
distortions on local markets and displacing private sources of finances;
Jego operacje są prowadzone na warunkach rynkowych i unikają
stwarzania
zakłóceń na rynkach lokalnych i przemieszczeń prywatnych źródeł finansowania;

Its operations shall be on market-related terms and conditions and shall avoid
creating
distortions on local markets and displacing private sources of finances;

Jego operacje są prowadzone na warunkach rynkowych i unikają
stwarzania
zakłóceń na rynkach lokalnych i przemieszczeń prywatnych źródeł finansowania;

Its operations shall be on market-related terms and conditions and shall avoid
creating
distortions on local markets and displacing private sources of finances;
Jego operacje są prowadzone na warunkach rynkowych i unikają
stwarzania
zakłóceń na rynkach lokalnych i przemieszczeń prywatnych źródeł finansowania;

Its operations shall be on market-related terms and conditions and shall avoid
creating
distortions on local markets and displacing private sources of finances;

...środków umożliwiających wyeliminowanie zakłóceń w dostępie do dotacji, np. poprzez zachęcanie do
stwarzania
równych szans dla naukowców obu płci we wszystkich działaniach „Maria Skłodowska-Curie” o

In order to be open to all sources of talent, general measures to overcome any distortions in the access to the grants will be ensured, for example by encouraging equal opportunities for male and...
Otwarcie na wszystkie źródła talentów wymaga zapewnienia ogólnych środków umożliwiających wyeliminowanie zakłóceń w dostępie do dotacji, np. poprzez zachęcanie do
stwarzania
równych szans dla naukowców obu płci we wszystkich działaniach „Maria Skłodowska-Curie” oraz stosowanie analiz porównawczych w zakresie udziału kobiet i mężczyzn.

In order to be open to all sources of talent, general measures to overcome any distortions in the access to the grants will be ensured, for example by encouraging equal opportunities for male and female researchers in all Marie Skłodowska-Curie actions and by benchmarking gender participation.

...podczas inspekcji mięsa (wieprzowego) [3], w której to opinii stwierdził, że salmonella
stwarza
duże zagrożenie dla zdrowia publicznego w związku z konsumpcją mięsa wieprzowego, i zalecił

The European Food Safety Authority (EFSA) adopted on 3 October 2011 a Scientific Opinion on the public health hazards to be covered by inspection of meat (swine) [3], which identifies Salmonella as a...
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) przyjął w dniu 3 października 2011 r. opinię naukową dotyczącą zagrożeń dla zdrowia publicznego, które powinny być uwzględnione podczas inspekcji mięsa (wieprzowego) [3], w której to opinii stwierdził, że salmonella
stwarza
duże zagrożenie dla zdrowia publicznego w związku z konsumpcją mięsa wieprzowego, i zalecił zapobieganie zanieczyszczeniu tusz wieprzowych salmonellą.

The European Food Safety Authority (EFSA) adopted on 3 October 2011 a Scientific Opinion on the public health hazards to be covered by inspection of meat (swine) [3], which identifies Salmonella as a high risk for public health related to the consumption of pigmeat, and recommends prevention of contamination of pig carcases with Salmonella.

W tej samej opinii EFSA stwierdził, że salmonella
stwarza
duże zagrożenie dla zdrowia publicznego w związku z konsumpcją mięsa wieprzowego, i zalecił zapobieganie zanieczyszczeniu tusz wieprzowych...

In the same opinion EFSA identifies Salmonella as
a
high risk for public health related to the consumption of pigmeat, and recommends to prevent contamination of pig carcases with Salmonella.
W tej samej opinii EFSA stwierdził, że salmonella
stwarza
duże zagrożenie dla zdrowia publicznego w związku z konsumpcją mięsa wieprzowego, i zalecił zapobieganie zanieczyszczeniu tusz wieprzowych salmonellą.

In the same opinion EFSA identifies Salmonella as
a
high risk for public health related to the consumption of pigmeat, and recommends to prevent contamination of pig carcases with Salmonella.

...w jednym przedsiębiorstwie IZAR grup handlowych oraz grup zajmujących się budową statków
stwarza
duże możliwości potencjalnego omijania zasad pomocy publicznej.

The UK considers that the merging of commercial and naval groups into
a
single entity, IZAR,
provides
greater opportunities for the possible circumvention of State aid rules.
Zjednoczone Królestwo uważa, że połączenie w jednym przedsiębiorstwie IZAR grup handlowych oraz grup zajmujących się budową statków
stwarza
duże możliwości potencjalnego omijania zasad pomocy publicznej.

The UK considers that the merging of commercial and naval groups into
a
single entity, IZAR,
provides
greater opportunities for the possible circumvention of State aid rules.

Ze społecznego punktu widzenia uprawa tytoniu
stwarza
duże zapotrzebowanie na siłę roboczą i jest przedmiotem działalności małych gospodarstw rolnych.

In social terms, tobacco cultivation is very labour-intensive and is carried out by small farms.
Ze społecznego punktu widzenia uprawa tytoniu
stwarza
duże zapotrzebowanie na siłę roboczą i jest przedmiotem działalności małych gospodarstw rolnych.

In social terms, tobacco cultivation is very labour-intensive and is carried out by small farms.

...kredyt eksportowy postępowaniu w zakresie pomocy państwa określonej w art. 88 Traktatu WE, Komisja
stwarza
dużą niepewność prawną i ryzyko osłabienia pozycji eksporterów wspólnotowych wobec ich...

...credit to the state aid procedures laid down in Article 88 of the EC Treaty, the Commission is
creating
considerable legal uncertainty and may be weakening the position of European exporters vis-
Poddając kredyt eksportowy postępowaniu w zakresie pomocy państwa określonej w art. 88 Traktatu WE, Komisja
stwarza
dużą niepewność prawną i ryzyko osłabienia pozycji eksporterów wspólnotowych wobec ich zagranicznych konkurentów.

By subjecting an export credit to the state aid procedures laid down in Article 88 of the EC Treaty, the Commission is
creating
considerable legal uncertainty and may be weakening the position of European exporters vis-à-vis their foreign competitors.

...za wolne od którejś z chorób wyszczególnionych w wykazie chorób nieegzotycznych zasadniczo nie
stwarza
dużego ryzyka rozprzestrzenienia tej choroby.

For example, a farm which is declared free of
a
listed non-exotic disease, in general
presents a
low risk of spreading such
a
disease.
Przykładowo gospodarstwo uznane za wolne od którejś z chorób wyszczególnionych w wykazie chorób nieegzotycznych zasadniczo nie
stwarza
dużego ryzyka rozprzestrzenienia tej choroby.

For example, a farm which is declared free of
a
listed non-exotic disease, in general
presents a
low risk of spreading such
a
disease.

W przypadku pestycydów
stwarzających
duże ryzyko, np. OP-estrów, endosulfanu i N-metylokarbaminianów, uzasadniona ilość próbek produktów, takich jak gruszki, ziemniaki, marchew, pomarańcze lub...

Preferably for pesticides
posing
an acute risk, e.g. OP-esters, endosulfan and N-methylcarbamates, reasonable number of samples of the products: pears, potatoes, carrots, oranges or mandarines, and...
W przypadku pestycydów
stwarzających
duże ryzyko, np. OP-estrów, endosulfanu i N-metylokarbaminianów, uzasadniona ilość próbek produktów, takich jak gruszki, ziemniaki, marchew, pomarańcze lub mandarynki oraz ogórki, w których takie pestycydy zostały wykryte, a w szczególności jeśli produkty te pochodzącą od jednego producenta, powinna również podlegać oddzielnym analizom poszczególnych jednostek w drugiej próbce laboratoryjnej.

Preferably for pesticides
posing
an acute risk, e.g. OP-esters, endosulfan and N-methylcarbamates, reasonable number of samples of the products: pears, potatoes, carrots, oranges or mandarines, and cucumbers should also be subjected to individual analysis of the individual units in the second laboratory sample in case such pesticides are detected and particularly if it is the produce of a single producer.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich