Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stanąć
Zgodnie z raportem inwestorzy kapitałowi mogą
stanąć
w obliczu znacznych kosztów przy określaniu odpowiednich możliwości inwestycyjnych, w szczególności w odniesieniu do poszukiwania, analizy due...

As stated by the report, equity investors can
face
significant costs in identifying suitable investment opportunities, in particular with regard to the search, due diligence and monitoring costs of...
Zgodnie z raportem inwestorzy kapitałowi mogą
stanąć
w obliczu znacznych kosztów przy określaniu odpowiednich możliwości inwestycyjnych, w szczególności w odniesieniu do poszukiwania, analizy due diligence i monitorowania kosztów inwestycji w mniejsze i młodsze firmy.

As stated by the report, equity investors can
face
significant costs in identifying suitable investment opportunities, in particular with regard to the search, due diligence and monitoring costs of investments in smaller and younger firms.

Jednakże ustalono również, że inny producent wspólnotowy, który nie był na etapie uruchomienia,
stanął
w obliczu znacznego spadku rentowności, tzn. o 17 % w porównaniu z 2001 r., która nadal spadała...

...was also found that the other Community producer, which was not in a start-up phase, found itself
confronted
with a significant decrease in profitability, i.e. by 17 % as compared with 2001 which...
Jednakże ustalono również, że inny producent wspólnotowy, który nie był na etapie uruchomienia,
stanął
w obliczu znacznego spadku rentowności, tzn. o 17 % w porównaniu z 2001 r., która nadal spadała w okresie dochodzenia.

However, it was also found that the other Community producer, which was not in a start-up phase, found itself
confronted
with a significant decrease in profitability, i.e. by 17 % as compared with 2001 which further deteriorated during the review investigation period.

W wyniku tych wydarzeń spółka Ormond Quay
stanęła
w obliczu poważnego kryzysu finansowego.

Ormond Quay was seriously affected by this phenomenon.
W wyniku tych wydarzeń spółka Ormond Quay
stanęła
w obliczu poważnego kryzysu finansowego.

Ormond Quay was seriously affected by this phenomenon.

Ponadto
stanęłyby
w obliczu poważnych negatywnych konsekwencji dla gospodarki państwa [13].

Moreover,
they would
have
faced
significant negative consequences for the national economy [13].
Ponadto
stanęłyby
w obliczu poważnych negatywnych konsekwencji dla gospodarki państwa [13].

Moreover,
they would
have
faced
significant negative consequences for the national economy [13].

Ponadto importerzy mogą
stanąć
w obliczu sytuacji, w której ustalili oni już ceny odsprzedaży dla zamówień złożonych w krajach, których dotyczy postępowanie, a które to zamówienia dopiero zostaną...

Furthermore, importers may
face
the situation in which
they
have already committed themselves to resale prices for orders
they
have placed in the countries concerned, and which
will
only be delivered...
Ponadto importerzy mogą
stanąć
w obliczu sytuacji, w której ustalili oni już ceny odsprzedaży dla zamówień złożonych w krajach, których dotyczy postępowanie, a które to zamówienia dopiero zostaną zrealizowane.

Furthermore, importers may
face
the situation in which
they
have already committed themselves to resale prices for orders
they
have placed in the countries concerned, and which
will
only be delivered subsequently.

Podmioty zamawiające mogą
stanąć
w obliczu sytuacji, gdy dodatkowe roboty budowlane, dostawy lub usługi okażą się konieczne; w takich przypadkach modyfikacja w pierwotnym zamówieniu bez nowego...

Contracting entities may be
faced
with situations where additional works, supplies or services
become
necessary; in such cases a modification of the initial contract without a new procurement...
Podmioty zamawiające mogą
stanąć
w obliczu sytuacji, gdy dodatkowe roboty budowlane, dostawy lub usługi okażą się konieczne; w takich przypadkach modyfikacja w pierwotnym zamówieniu bez nowego postępowania o udzielenie zamówienia może być uzasadniona, w szczególności gdy dodatkowe dostawy mają na celu częściową wymianę albo zwiększenie bieżących usług, dostaw lub rozbudowę istniejących instalacji, jeżeli zmiana dostawcy zobowiązywałaby podmiot zamawiający do nabywania materiałów, robót budowlanych lub usług o innych właściwościach technicznych, co powodowałoby niekompatybilność lub nieproporcjonalnie duże trudności techniczne w użytkowaniu i utrzymaniu.

Contracting entities may be
faced
with situations where additional works, supplies or services
become
necessary; in such cases a modification of the initial contract without a new procurement procedure may be justified, in particular where the additional deliveries are intended either as a partial replacements or as the extension of existing services, supplies or installations where a change of supplier would oblige the contracting entity to acquire material, works or services having different technical characteristics which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and maintenance

Instytucje zamawiające mogą
stanąć
w obliczu sytuacji, gdy dodatkowe roboty budowlane, dostawy lub usługi okażą się konieczne; w takich przypadkach modyfikacja pierwotnej umowy bez nowego...

Contracting authorities may be
faced
with situations where additional works, supplies or services
become
necessary; in such cases a modification of the initial contract without a new procurement...
Instytucje zamawiające mogą
stanąć
w obliczu sytuacji, gdy dodatkowe roboty budowlane, dostawy lub usługi okażą się konieczne; w takich przypadkach modyfikacja pierwotnej umowy bez nowego postępowania o udzielenie zamówienia może być uzasadniona, w szczególności gdy dodatkowe dostawy mają na celu częściową wymianę albo zwiększenie bieżących usług, dostaw lub rozbudowę istniejących instalacji, jeżeli zmiana dostawcy zobowiązywałaby instytucję zamawiającą do nabywania materiałów, robót budowlanych lub usług o innych właściwościach technicznych, co powodowałoby niekompatybilność lub nieproporcjonalnie duże trudności techniczne w użytkowaniu i utrzymaniu.

Contracting authorities may be
faced
with situations where additional works, supplies or services
become
necessary; in such cases a modification of the initial contract without a new procurement procedure may be justified, in particular where the additional deliveries are intended either as a partial replacements or as the extension of existing services, supplies or installations where a change of supplier would oblige the contracting authority to acquire material, works or services having different technical characteristics which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and maintenance.

...lotniczy wyjaśnił, że z powodu wprowadzenia do eksploatacji statku DC8 jego zespół zarządzający
stanął
w obliczu nadmiernej liczby obowiązków i nie był w stanie dopilnować, aby przeprowadzono właś

Furthermore, the air carrier explained that, because of the introduction of the DC8, their management resources had been overstretched and had been unable to ensure the correct safety activities were...
Ponadto przewoźnik lotniczy wyjaśnił, że z powodu wprowadzenia do eksploatacji statku DC8 jego zespół zarządzający
stanął
w obliczu nadmiernej liczby obowiązków i nie był w stanie dopilnować, aby przeprowadzono właściwe czynności w zakresie bezpieczeństwa przed wysłaniem statku powietrznego.

Furthermore, the air carrier explained that, because of the introduction of the DC8, their management resources had been overstretched and had been unable to ensure the correct safety activities were conducted prior to the dispatch of the aircraft.

...cen CIF na zaproponowanych poziomach bez większych trudności i że konsumenci prawdopodobnie nie
staną
w obliczu wzrostu cen.

Taking account of the above, and in the absence of any other reliable information obtained in this investigation so far, it is provisionally considered that the distribution chain in general,...
Biorąc pod uwagę powyższe oraz przy braku innych wiarygodnych informacji zebranych do tej pory w toku dochodzenia, tymczasowo stwierdza się, że łańcuch dystrybucji w ogólności, w tym importerzy, prawdopodobnie wchłonie podwyżkę cen CIF na zaproponowanych poziomach bez większych trudności i że konsumenci prawdopodobnie nie
staną
w obliczu wzrostu cen.

Taking account of the above, and in the absence of any other reliable information obtained in this investigation so far, it is provisionally considered that the distribution chain in general, including importers, is likely to be able to take in the increase in CIF prices at the proposed levels without any major problem and that consumers are unlikely to experience any price increases.

Niemniej jednak należy także zapewnić, by instytucje zamawiające nie
stanęły
w tym kontekście przed nieproporcjonalnym obciążeniem związanym z archiwizowaniem i rejestrowaniem.

However, it should also be ensured that contracting authorities
will
not be
faced
with disproportionate archiving and filing burdens in this context.
Niemniej jednak należy także zapewnić, by instytucje zamawiające nie
stanęły
w tym kontekście przed nieproporcjonalnym obciążeniem związanym z archiwizowaniem i rejestrowaniem.

However, it should also be ensured that contracting authorities
will
not be
faced
with disproportionate archiving and filing burdens in this context.

...wykonania budżetu, przy okazji których jego własne interesy, interesy agencji lub Wspólnot mogłyby
stanąć
w konflikcie.

All financial actors within the meaning of Chapter 2 of this Title shall be prohibited from taking any measures of budget implementation which may bring their own interests into conflict with those...
W rozumieniu rozdziału 2, niniejszego tytułu, żadnemu podmiotowi finansowemu nie wolno podejmować jakichkolwiek działań z zakresu wykonania budżetu, przy okazji których jego własne interesy, interesy agencji lub Wspólnot mogłyby
stanąć
w konflikcie.

All financial actors within the meaning of Chapter 2 of this Title shall be prohibited from taking any measures of budget implementation which may bring their own interests into conflict with those of the agency or of the Communities.

W miejscu, w którym musi
stanąć
osoba obsługująca, nie może być punktów niebezpiecznych, takich jak ostre krawędzie i narożniki wynikające z konstrukcji, lub muszą one być osłonięte tak, aby...

In the area in which the person operating the coupling has to
stand
, there shall not be any points of possible danger such as sharp edges, corners, etc. inherent in the design unless these are...
W miejscu, w którym musi
stanąć
osoba obsługująca, nie może być punktów niebezpiecznych, takich jak ostre krawędzie i narożniki wynikające z konstrukcji, lub muszą one być osłonięte tak, aby skaleczenie było mało prawdopodobne.

In the area in which the person operating the coupling has to
stand
, there shall not be any points of possible danger such as sharp edges, corners, etc. inherent in the design unless these are protected so that injury is unlikely.

W miejscu, w którym musi
stanąć
osoba obsługująca, nie może być punktów niebezpiecznych, takich jak ostre krawędzie i narożniki wynikające z konstrukcji, lub muszą one być osłonięte, tak aby...

In the area in which the person operating the coupling has to
stand
, there shall not be any points of possible danger such as sharp edges, corners, etc. inherent in the design unless these are...
W miejscu, w którym musi
stanąć
osoba obsługująca, nie może być punktów niebezpiecznych, takich jak ostre krawędzie i narożniki wynikające z konstrukcji, lub muszą one być osłonięte, tak aby skaleczenie było mało prawdopodobne.

In the area in which the person operating the coupling has to
stand
, there shall not be any points of possible danger such as sharp edges, corners, etc. inherent in the design unless these are protected so that injury is unlikely.

Przyczyny problemów finansowych, przed którymi
stanęła
BE we wrześniu 2002 r., obejmowały zasadniczo trzy umowy na zakup energii typu „opcja poza ceną” oraz kontrakty na różnice, które zawarła...

The reasons for the financial difficulties
faced
by BE in September 2002 included three substantially out-of-the-money power purchase agreements and contracts for differences into which it had...
Przyczyny problemów finansowych, przed którymi
stanęła
BE we wrześniu 2002 r., obejmowały zasadniczo trzy umowy na zakup energii typu „opcja poza ceną” oraz kontrakty na różnice, które zawarła wcześniej, w ramach swojej działalności handlowo-korporacyjnej.

The reasons for the financial difficulties
faced
by BE in September 2002 included three substantially out-of-the-money power purchase agreements and contracts for differences into which it had entered as part of earlier trading and corporate activity.

jeżeli po przekazaniu wstępnego sprawozdania dostępne
staną
się dodatkowe informacje, przekazuje się je bez zbędnej zwłoki;

When additional information
becomes
available following the initial report, it shall be transmitted without undue delay.
jeżeli po przekazaniu wstępnego sprawozdania dostępne
staną
się dodatkowe informacje, przekazuje się je bez zbędnej zwłoki;

When additional information
becomes
available following the initial report, it shall be transmitted without undue delay.

...o których mowa w art. 7 rozporządzenia w sprawie kontroli, zanim te upoważnienia do połowów
staną
się ważne.

...to special rules, when the websites as referred to in Article 114 of the Control Regulation have
become
operational and not later than 1 January 2012 Member States shall make available on the secur
Nie naruszając przepisów szczególnych, po uruchomieniu stron internetowych, o których mowa w art. 114 rozporządzenia w sprawie kontroli, i nie później niż dnia 1 stycznia 2012 r. państwa członkowskie udostępniają w zabezpieczonej części swoich oficjalnych stron internetowych wykaz statków rybackich, które otrzymały upoważnienia do połowów, o których mowa w art. 7 rozporządzenia w sprawie kontroli, zanim te upoważnienia do połowów
staną
się ważne.

Without prejudice to special rules, when the websites as referred to in Article 114 of the Control Regulation have
become
operational and not later than 1 January 2012 Member States shall make available on the secure part of their official websites the list of their fishing vessels that have received fishing authorisations referred to in Article 7 of the Control Regulation before these fishing authorisations
become
valid.

Co więcej, znacznie łatwiejsze
staną
się konserwacja i montaż części zamiennych w warunkach polowych podczas inspekcji na miejscu.

Moreover, maintenance and the fitting of spare parts under field conditions during an OSI
will
be greatly facilitated.
Co więcej, znacznie łatwiejsze
staną
się konserwacja i montaż części zamiennych w warunkach polowych podczas inspekcji na miejscu.

Moreover, maintenance and the fitting of spare parts under field conditions during an OSI
will
be greatly facilitated.

...substancji czynnych; po upływie tego okresu tymczasowe najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
staną
się definitywne.

...to permit further uses of the active substance concerned. The provisional MRL should then
become
definitive.
Ustalenie lub zmiana tymczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości na poziomie Wspólnoty nie wyklucza ustalania przez Państwa Członkowskie tymczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości famoksadonu zgodnie z art. 4. ust. 1 lit. f) dyrektywy 91/414/EWG i załącznika VI do niej; uznaje się, że okres czterech lat jest wystarczający na dopuszczenie dalszych zastosowań przedmiotowych substancji czynnych; po upływie tego okresu tymczasowe najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
staną
się definitywne.

The setting or modification at Community level of provisional MRLs does not prevent the Member States from establishing provisional MRLs for famoxadone in accordance with Article 4(1)(f) of Directive 91/414/EEC and Annex VI thereto. It is considered that a period of four years is sufficient to permit further uses of the active substance concerned. The provisional MRL should then
become
definitive.

W wyniku tego niektóre lądowe punkty kontroli granicznej w tych państwach członkowskich
staną
się zbędne.

As a result certain land border inspection posts in these Member States
will become
redundant.
W wyniku tego niektóre lądowe punkty kontroli granicznej w tych państwach członkowskich
staną
się zbędne.

As a result certain land border inspection posts in these Member States
will become
redundant.

...zmniejszyć obciążenia systemu zarządzania ryzykiem i zwiększyć prawdopodobieństwo, że systemy te
staną
się efektywne.

...itself should reduce the burden on risk management and increase the likelihood that these systems
become
effective.
Stworzenie odpowiednich zachęt w ramach samego systemu wynagrodzeń powinno zmniejszyć obciążenia systemu zarządzania ryzykiem i zwiększyć prawdopodobieństwo, że systemy te
staną
się efektywne.

Creating appropriate incentives within the remuneration system itself should reduce the burden on risk management and increase the likelihood that these systems
become
effective.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich