Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: spośród
Właściwe organy Kazachstanu poinformowały, że dwóch
spośród
wymienionych przewoźników – Burundayavia i Euro Asia Air International – w dniu 28 października 2010 r. wystąpiło o przywrócenie im AOC.

The competent authorities of Kazakhstan informed that two of these carriers, Burundayavia and Euro Asia Air International had requested on 28 October 2010 the reinstatement of their AOC.
Właściwe organy Kazachstanu poinformowały, że dwóch
spośród
wymienionych przewoźników – Burundayavia i Euro Asia Air International – w dniu 28 października 2010 r. wystąpiło o przywrócenie im AOC.

The competent authorities of Kazakhstan informed that two of these carriers, Burundayavia and Euro Asia Air International had requested on 28 October 2010 the reinstatement of their AOC.

Niektóre
spośród
wymienionych już stron, a także inne firmy, takie jak Telewest Broadband, Cable and Wireless czy Easynet, podnoszą inne kwestie związane z podatkiem komunalnym od przedsiębiorstw,...

Some of the respondents already mentioned and others, such as Telewest Broadband, Cable and Wireless, or Easynet, raise other issues that concern business rates, but do not appear to be directly...
Niektóre
spośród
wymienionych już stron, a także inne firmy, takie jak Telewest Broadband, Cable and Wireless czy Easynet, podnoszą inne kwestie związane z podatkiem komunalnym od przedsiębiorstw, które jednakże nie wydają się mieć bezpośredniego związku z faktami opisanymi w decyzji o wszczęciu postępowania.

Some of the respondents already mentioned and others, such as Telewest Broadband, Cable and Wireless, or Easynet, raise other issues that concern business rates, but do not appear to be directly related to the facts described in the decision to initiate the procedure.

Spośród
wymienionych siedemnastu producentów, którzy wyrazili swoją gotowość do dalszej współpracy podczas dochodzenia, pięć następujących przedsiębiorstw zostało objętych próbą:

From
the seventeen producers that expressed a willingness to cooperate further in the investigation, the following five companies were selected for the sample:
Spośród
wymienionych siedemnastu producentów, którzy wyrazili swoją gotowość do dalszej współpracy podczas dochodzenia, pięć następujących przedsiębiorstw zostało objętych próbą:

From
the seventeen producers that expressed a willingness to cooperate further in the investigation, the following five companies were selected for the sample:

Spośród
wymienionych siedemnastu producentów, pięć przedsiębiorstw, które uznano za reprezentatywne dla przemysłu wspólnotowego pod względem wielkości produkcji i sprzedaży produktu objętego...

From
the above 17 producers, 5 companies, which were found to be representative of the Community industry in terms of volume of production and sales of the product concerned in the Community, were...
Spośród
wymienionych siedemnastu producentów, pięć przedsiębiorstw, które uznano za reprezentatywne dla przemysłu wspólnotowego pod względem wielkości produkcji i sprzedaży produktu objętego postępowaniem, zostało objętych próbą.

From
the above 17 producers, 5 companies, which were found to be representative of the Community industry in terms of volume of production and sales of the product concerned in the Community, were selected for the sample.

Rubryka I.28: Gatunek: Wybrać gatunek
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Box reference I.28: Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:
Rubryka I.28: Gatunek: Wybrać gatunek
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Box reference I.28: Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:

Rubryka I.28: Gatunek: Wybrać gatunek
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Box reference I.28: Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:
Rubryka I.28: Gatunek: Wybrać gatunek
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Box reference I.28: Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:

Gatunek: Wybrać gatunek
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:
Gatunek: Wybrać gatunek
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:

Rubryka I.28: Gatunek: Wybrać odpowiednio gatunki
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Box reference, I.28 Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:
Rubryka I.28: Gatunek: Wybrać odpowiednio gatunki
spośród
wymienionych dla następujących rodzin:

Box reference, I.28 Species: Select the species
amongst
those listed for the following families:

Powiadomienie, o którym mowa w ust. 1 lit. b), zawiera takie
spośród
wymienionych niżej informacji, jakie mają w danym przypadku zastosowanie, a – gdzie to właściwe – są zgodne z tabelą 1 w...

The notice referred to in point (b) of paragraph 1 shall include such of the following information as is applicable and, where relevant, in accordance with Table 1 of Annex I to Regulation (EC) No...
Powiadomienie, o którym mowa w ust. 1 lit. b), zawiera takie
spośród
wymienionych niżej informacji, jakie mają w danym przypadku zastosowanie, a – gdzie to właściwe – są zgodne z tabelą 1 w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1287/2006:

The notice referred to in point (b) of paragraph 1 shall include such of the following information as is applicable and, where relevant, in accordance with Table 1 of Annex I to Regulation (EC) No 1287/2006:

...prowadzonej na mocy dyrektywy 91/629/EWG właściwy organ skontroluje przynajmniej pięć kategorii
spośród
wymienionych w rozdziale I załącznika II do niniejszej decyzji, sprawdzając zgodność ze stos

During each inspection carried out pursuant to Directive 91/629/EEC, the competent authority shall check at least five of the categories referred to in Chapter I of Annex II to this Decision and the...
W trakcie każdej kontroli prowadzonej na mocy dyrektywy 91/629/EWG właściwy organ skontroluje przynajmniej pięć kategorii
spośród
wymienionych w rozdziale I załącznika II do niniejszej decyzji, sprawdzając zgodność ze stosownymi przepisami dyrektywy 91/629/EWG wymienionymi w tymże rozdziale.

During each inspection carried out pursuant to Directive 91/629/EEC, the competent authority shall check at least five of the categories referred to in Chapter I of Annex II to this Decision and the corresponding provisions in Directive 91/629/EEC as listed in that Chapter.

...prowadzonej na mocy dyrektywy 91/630/EWG właściwy organ skontroluje przynajmniej cztery kategorie
spośród
wymienionych w wykazie, o którym mowa w rozdziale I załącznika II do niniejszej decyzji,...

During each inspection carried out pursuant to Directive 91/630/EEC, the competent authority shall check at least four of the categories referred to in Chapter II of Annex II to this Decision and the...
W trakcie każdej kontroli prowadzonej na mocy dyrektywy 91/630/EWG właściwy organ skontroluje przynajmniej cztery kategorie
spośród
wymienionych w wykazie, o którym mowa w rozdziale I załącznika II do niniejszej decyzji, sprawdzając zgodność ze stosownymi przepisami dyrektywy 91/630/EWG wymienionymi w tymże rozdziale.

During each inspection carried out pursuant to Directive 91/630/EEC, the competent authority shall check at least four of the categories referred to in Chapter II of Annex II to this Decision and the corresponding provisions in Directive 91/630/EEC as listed in that Chapter.

...prowadzonej na mocy dyrektywy 98/58/WE właściwy organ skontroluje przynajmniej pięć kategorii
spośród
wymienionych w wykazie, o którym mowa w rozdziale III załącznika II do niniejszej decyzji, s

During each inspection carried out pursuant to Directive 98/58/EC, the competent authority shall check at least five of the categories referred to in Chapter III of Annex II to this Decision and the...
W trakcie każdej kontroli prowadzonej na mocy dyrektywy 98/58/WE właściwy organ skontroluje przynajmniej pięć kategorii
spośród
wymienionych w wykazie, o którym mowa w rozdziale III załącznika II do niniejszej decyzji, sprawdzając zgodność ze stosownymi przepisami dyrektywy 98/58/WE wymienionymi w tymże rozdziale.

During each inspection carried out pursuant to Directive 98/58/EC, the competent authority shall check at least five of the categories referred to in Chapter III of Annex II to this Decision and the corresponding provisions in Directive 98/58/EC as listed in that Chapter.

...prowadzonej na mocy dyrektywy 1999/74/WE właściwy organ skontroluje przynajmniej trzy kategorie
spośród
wymienionych w wykazie, o którym mowa w rozdziale IV załącznika II do niniejszej decyzji, sp

During each inspection carried out pursuant to Directive 1999/74/EC, the competent authority shall check at least three of the categories referred to in Chapter IV of Annex II to this Decision and...
W trakcie każdej kontroli prowadzonej na mocy dyrektywy 1999/74/WE właściwy organ skontroluje przynajmniej trzy kategorie
spośród
wymienionych w wykazie, o którym mowa w rozdziale IV załącznika II do niniejszej decyzji, sprawdzając zgodność ze stosownymi przepisami dyrektywy 1999/74/WE wymienionymi w tymże rozdziale.

During each inspection carried out pursuant to Directive 1999/74/EC, the competent authority shall check at least three of the categories referred to in Chapter IV of Annex II to this Decision and the corresponding provisions in Directive 1999/74/EC as listed in that Chapter.

Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których opłaty wyrównawcze są egzekwowane na drodze sądowej

Number of producers included in (d) in respect of whom the levy charged is subject to challenge through legal process
Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których opłaty wyrównawcze są egzekwowane na drodze sądowej

Number of producers included in (d) in respect of whom the levy charged is subject to challenge through legal process

Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których opłaty wyrównawcze są egzekwowane na drodze administracyjnej

Number of producers included in (d) where levy due is being pursued by administrative process
Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których opłaty wyrównawcze są egzekwowane na drodze administracyjnej

Number of producers included in (d) where levy due is being pursued by administrative process

Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których opłaty wyrównawcze są egzekwowane na drodze prawnej

Number of producers included in (d) where levy due is being pursued by legal process
Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których opłaty wyrównawcze są egzekwowane na drodze prawnej

Number of producers included in (d) where levy due is being pursued by legal process

Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których pobranie opłaty wyrównawczej okazało się niemożliwe

Number of producers included in (d) in respect of whom levy deemed impossible to collect
Liczba producentów,
spośród
wymienionych w (d), od których pobranie opłaty wyrównawczej okazało się niemożliwe

Number of producers included in (d) in respect of whom levy deemed impossible to collect

...że osoba prawna zarejestrowana zgodnie z ust. 1 może prowadzić tylko niektóre rodzaje działalności
spośród
wymienionych w art. 6 ust. 1.

Member States may provide for a legal person registered in accordance with paragraph 1 to engage only in some of the activities listed in Article 6(1).
Państwa członkowskie mogą postanowić, że osoba prawna zarejestrowana zgodnie z ust. 1 może prowadzić tylko niektóre rodzaje działalności
spośród
wymienionych w art. 6 ust. 1.

Member States may provide for a legal person registered in accordance with paragraph 1 to engage only in some of the activities listed in Article 6(1).

...lub prawne zarejestrowane zgodnie z ust. 1 mogą prowadzić tylko niektóre rodzaje działalności
spośród
wymienionych w art. 16.

Member States may also provide that any natural or legal person registered in accordance with paragraph 1 may engage only in certain activities listed in Article 16.
Państwa członkowskie mogą również wprowadzić uregulowanie, zgodnie z którym osoby fizyczne lub prawne zarejestrowane zgodnie z ust. 1 mogą prowadzić tylko niektóre rodzaje działalności
spośród
wymienionych w art. 16.

Member States may also provide that any natural or legal person registered in accordance with paragraph 1 may engage only in certain activities listed in Article 16.

...nr 1493/1999 przewiduje badanie analityczne, które ma za zadanie mierzyć, co najmniej czynniki,
spośród
wymienionych w pkt J 3 tego załącznika, umożliwiając rozróżnienie danego wina gatunkowego pr

...(EC) No 1493/1999 provides for an analytical test which is at least to measure the factors,
among
those listed in point J(3) of that Annex, enabling the quality wine psr concerned to be distin
Załącznik VI pkt J 1 do rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 przewiduje badanie analityczne, które ma za zadanie mierzyć, co najmniej czynniki,
spośród
wymienionych w pkt J 3 tego załącznika, umożliwiając rozróżnienie danego wina gatunkowego produkowanego w określonym regionie geograficznym (psr).

Point J(1) of Annex VI to Regulation (EC) No 1493/1999 provides for an analytical test which is at least to measure the factors,
among
those listed in point J(3) of that Annex, enabling the quality wine psr concerned to be distinguished.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich