Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: równość
szczególne przedsięwzięcia podjęte w celu promowania
równości
s kobiet i mężczyzn oraz promowania niedyskryminacji, a w szczególności wspierania dostępności dla osób z niepełnosprawnościami, oraz...

the specific actions taken to promote
equality
between men and women and to promote non-discrimination, in particular accessibility for persons with disabilities, and the arrangements implemented to...
szczególne przedsięwzięcia podjęte w celu promowania
równości
s kobiet i mężczyzn oraz promowania niedyskryminacji, a w szczególności wspierania dostępności dla osób z niepełnosprawnościami, oraz rozwiązania przyjęte, aby zapewnić uwzględnienie problematyki równości płci na poziomie programu EWT i jego operacji;

the specific actions taken to promote
equality
between men and women and to promote non-discrimination, in particular accessibility for persons with disabilities, and the arrangements implemented to ensure the integration of gender perspective in the cooperation programme and operations;

...Europejskiej ustanawia zakaz dyskryminacji z rozmaitych względów, a jej art. 23 zawiera wymóg, aby
równość
mężczyzn i kobiet była zapewniona we wszystkich dziedzinach.

...discrimination on a variety of grounds, whereas Article 23 thereof sets out the requirement that
equality
between men and women be ensured in all areas.
Artykuł 21 Karty Praw Podstawowych Unii Europejskiej ustanawia zakaz dyskryminacji z rozmaitych względów, a jej art. 23 zawiera wymóg, aby
równość
mężczyzn i kobiet była zapewniona we wszystkich dziedzinach.

Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union sets out a prohibition on discrimination on a variety of grounds, whereas Article 23 thereof sets out the requirement that
equality
between men and women be ensured in all areas.

Dla zapewnienia całkowitej
równości
mężczyzn i kobiet i w praktyce, zasada równego traktowania nie stanowi przeszkody dla utrzymywania lub przyjmowania przez jakiekolwiek Państwo Członkowskie...

With a view to ensuring full
equality
in practice between men and women, the principle of equal treatment shall not prevent any Member State from maintaining or adopting specific measures to prevent...
Dla zapewnienia całkowitej
równości
mężczyzn i kobiet i w praktyce, zasada równego traktowania nie stanowi przeszkody dla utrzymywania lub przyjmowania przez jakiekolwiek Państwo Członkowskie szczególnych środków mających zapobiegać lub wyrównywać niedogodności związane z płcią.

With a view to ensuring full
equality
in practice between men and women, the principle of equal treatment shall not prevent any Member State from maintaining or adopting specific measures to prevent or compensate for disadvantages linked to sex.

Państwa Członkowskie i Komisja wspierają
równość
mężczyzn i kobiet i zapewniają zapobieganie wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd,...

Member States and the Commission shall promote
equality
between men and women and shall ensure that any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or...
Państwa Członkowskie i Komisja wspierają
równość
mężczyzn i kobiet i zapewniają zapobieganie wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na różnych etapach realizacji programu.

Member States and the Commission shall promote
equality
between men and women and shall ensure that any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation is prevented during the various stages of programme implementation.

Państwa członkowskie i Komisja zapewniają uwzględnianie i propagowanie
równości
mężczyzn i kobiet oraz punktu widzenia płci w trakcie przygotowywania i wdrażania programów, w tym w odniesieniu do...

The Member States and the Commission shall ensure that
equality
between men and women and the integration of gender perspective are taken into account and promoted throughout the preparation and...
Państwa członkowskie i Komisja zapewniają uwzględnianie i propagowanie
równości
mężczyzn i kobiet oraz punktu widzenia płci w trakcie przygotowywania i wdrażania programów, w tym w odniesieniu do monitorowania, sprawozdawczości i ewaluacji.

The Member States and the Commission shall ensure that
equality
between men and women and the integration of gender perspective are taken into account and promoted throughout the preparation and implementation of programmes, including in relation to monitoring, reporting and evaluation.

...i zajmujących się kwestiami środowiska naturalnego, podmiotów zaangażowanych w promowanie
równości
mężczyzn i kobiet oraz organizacji pozarządowych, o możliwościach oferowanych przez program

...organisations, the economic, social and environmental partners, bodies involved in promoting
equality
between men and women and the non-governmental organisations, of the possibilities offered
Działania przewidziane w celu poinformowania potencjalnych beneficjentów, organizacji zawodowych, partnerów gospodarczych, społecznych i zajmujących się kwestiami środowiska naturalnego, podmiotów zaangażowanych w promowanie
równości
mężczyzn i kobiet oraz organizacji pozarządowych, o możliwościach oferowanych przez program i zasadach uzyskania dostępu do finansowania programu.

Actions foreseen to inform potential beneficiaries, professional organisations, the economic, social and environmental partners, bodies involved in promoting
equality
between men and women and the non-governmental organisations, of the possibilities offered by the programme and the rules for gaining access to programme funding.

Zgodnie z art. 7 państwa członkowskie i Komisja realizują cel
równości
mężczyzn i kobiet oraz podejmują odpowiednie kroki zapobiegające jakiejkolwiek dyskryminacji podczas przygotowywania, wdrażania,...

In accordance with Article 7, Member States and the Commission shall pursue the objective of
equality
between men and women and shall take appropriate steps to prevent any discrimination during the...
Zgodnie z art. 7 państwa członkowskie i Komisja realizują cel
równości
mężczyzn i kobiet oraz podejmują odpowiednie kroki zapobiegające jakiejkolwiek dyskryminacji podczas przygotowywania, wdrażania, monitorowania i ewaluacji operacji w ramach programów dofinansowanych z EFSI.

In accordance with Article 7, Member States and the Commission shall pursue the objective of
equality
between men and women and shall take appropriate steps to prevent any discrimination during the preparation, implementation, monitoring and evaluation of operations in the programmes co-financed by the ESI Funds.

Państwa członkowskie i Komisja zapewniają wsparcie zasady
równości
mężczyzn i kobiet oraz uwzględniania problematyki płci na poszczególnych etapach wdrażania funduszy.

The Member States and the Commission shall ensure that
equality
between men and women and the integration of the gender perspective is
promoted
during the various stages of implementation of the...
Państwa członkowskie i Komisja zapewniają wsparcie zasady
równości
mężczyzn i kobiet oraz uwzględniania problematyki płci na poszczególnych etapach wdrażania funduszy.

The Member States and the Commission shall ensure that
equality
between men and women and the integration of the gender perspective is
promoted
during the various stages of implementation of the Funds.

...organizacje zawodowe, partnerów ekonomicznych i społecznych, podmioty zaangażowane we wspieranie
równości
mężczyzn i kobiet oraz dane organizacje pozarządowe, w tym organizacje zajmujące się kwesti

...professional organisations, the economic and social partners, bodies involved in promoting
equality
between men and women and the non-governmental organisations concerned, including environme
informuje potencjalnych beneficjentów, organizacje zawodowe, partnerów ekonomicznych i społecznych, podmioty zaangażowane we wspieranie
równości
mężczyzn i kobiet oraz dane organizacje pozarządowe, w tym organizacje zajmujące się kwestiami środowiska naturalnego, o możliwościach oferowanych przez program i zasadach uzyskania dostępu do finansowania programu;

it shall inform potential beneficiaries, professional organisations, the economic and social partners, bodies involved in promoting
equality
between men and women and the non-governmental organisations concerned, including environmental organisations, of the possibilities offered by the programme and the rules for gaining access to programme funding;

działanie na rzecz
równości
mężczyzn i kobiet oraz przyczynianie się do zwalczania wszelkich form dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie rasowe lub etniczne, religię, przekonania,...

promoting
equality
between men and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.
działanie na rzecz
równości
mężczyzn i kobiet oraz przyczynianie się do zwalczania wszelkich form dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie rasowe lub etniczne, religię, przekonania, niepełnosprawność, wiek bądź orientację seksualną.

promoting
equality
between men and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

Państwa członkowskie i Komisja zapewniają propagowanie
równości
mężczyzn i kobiet oraz uwzględnienia perspektywy płci na poszczególnych etapach wdrażania EFR, w tym na etapie jego opracowywania,...

The Member States and the Commission shall ensure that
equality
between men and women and the integration of the gender perspective are promoted during the various stages of implementation of the...
Państwa członkowskie i Komisja zapewniają propagowanie
równości
mężczyzn i kobiet oraz uwzględnienia perspektywy płci na poszczególnych etapach wdrażania EFR, w tym na etapie jego opracowywania, wdrażania, monitorowania i oceny.

The Member States and the Commission shall ensure that
equality
between men and women and the integration of the gender perspective are promoted during the various stages of implementation of the EFF, including the design, implementation, monitoring and evaluation.

...szerszych działań na rzecz zapewnienia poszanowania zasady godności ludzkiej, propagowania
równości
mężczyzn i kobiet oraz zwalczania wszelkich form dyskryminacji i wykluczenia, w tym rasizmu

...active citizenship and to do more to ensure respect for the principle of human dignity, promote
equality
between men and women and combat all forms of discrimination and exclusion, including racis
Konieczne jest także wspieranie aktywnej postawy obywatelskiej oraz podjęcia szerszych działań na rzecz zapewnienia poszanowania zasady godności ludzkiej, propagowania
równości
mężczyzn i kobiet oraz zwalczania wszelkich form dyskryminacji i wykluczenia, w tym rasizmu i ksenofobii.

It is also necessary to promote active citizenship and to do more to ensure respect for the principle of human dignity, promote
equality
between men and women and combat all forms of discrimination and exclusion, including racism and xenophobia.

Równość
mężczyzn i kobiet oraz zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną to podstawowe...

Equality
between men and women and the prevention of discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation are basic principles of...
Równość
mężczyzn i kobiet oraz zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną to podstawowe zasady polityki spójności i powinny być włączane na wszystkich poziomach do strategicznego podejścia do zagadnienia spójności.

Equality
between men and women and the prevention of discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation are basic principles of cohesion policy and should be incorporated into all levels of the strategic approach to cohesion.

...prawem do ochrony danych osobowych, prawami dziecka, prawami osób w podeszłym wieku, zasadą
równości
mężczyzn i kobiet oraz zakazem dyskryminacji.

...the right to the protection of personal data, the rights of the child, the rights of the elderly,
equality
between men and women, and the prohibition of discrimination.
Niniejsze rozporządzenie respektuje prawa podstawowe i jest zgodne z zasadami uznanymi w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, w tym z zasadą poszanowania godności ludzkiej oraz życia prywatnego i rodzinnego, prawem do ochrony danych osobowych, prawami dziecka, prawami osób w podeszłym wieku, zasadą
równości
mężczyzn i kobiet oraz zakazem dyskryminacji.

This Regulation respects fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, including respect for human dignity and for private and family life, the right to the protection of personal data, the rights of the child, the rights of the elderly,
equality
between men and women, and the prohibition of discrimination.

...i Komisja powinny podjąć odpowiednie kroki w celu przeciwdziałania dyskryminacji, a także zapewnić
równość
mężczyzn i kobiet oraz spójne uwzględnianie problematyki płci na wszystkich etapach...

...and the Commission should take appropriate steps to prevent any discrimination and should ensure
equality
between men and women and the coherent integration of the gender perspective at all stages
Państwa członkowskie i Komisja powinny podjąć odpowiednie kroki w celu przeciwdziałania dyskryminacji, a także zapewnić
równość
mężczyzn i kobiet oraz spójne uwzględnianie problematyki płci na wszystkich etapach przygotowywania, programowania, zarządzania i wdrażania, monitorowania i ewaluacji Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym (zwanego dalej „Funduszem”), a ponadto w kampaniach informacyjnych i podnoszących świadomość społeczną oraz za pośrednictwem wymiany najlepszych praktyk.

Member States and the Commission should take appropriate steps to prevent any discrimination and should ensure
equality
between men and women and the coherent integration of the gender perspective at all stages of the preparation, the programming, management and implementation, the monitoring and the evaluation of the a Fund for European Aid to the Most Deprived (the 'Fund'), as well as in information and awareness raising campaigns and the exchange of best practices.

Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja (art.

Equality
between men and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja (art.

Equality
between men and women and non-discrimination

...na rzecz rozwoju obszarów wiejskich Wspólnota dba o zniesienie nierówności i o wspieranie
równości
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacji, zgodnie z Traktatem.

...in favour of rural development, the Community takes care to eliminate inequalities and to promote
equality
between men and women and non-discrimination, in accordance with the Treaty.
W swoim działaniu na rzecz rozwoju obszarów wiejskich Wspólnota dba o zniesienie nierówności i o wspieranie
równości
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacji, zgodnie z Traktatem.

In its action in favour of rural development, the Community takes care to eliminate inequalities and to promote
equality
between men and women and non-discrimination, in accordance with the Treaty.

Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men and women and non-discrimination

Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men and women and non-discrimination

Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men and women and non-discrimination

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich