Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rzecznik
dyrektor Departamentu Informacji i Kultury w prowincji Kandahar (reżim talibski), b)
rzecznik
reżimu talibskiego.

...of the Information and Culture Department in Kandahar Province under the Taliban regime, (b)
Spokesperson
of the Taliban regime.
dyrektor Departamentu Informacji i Kultury w prowincji Kandahar (reżim talibski), b)
rzecznik
reżimu talibskiego.

Director of the Information and Culture Department in Kandahar Province under the Taliban regime, (b)
Spokesperson
of the Taliban regime.

Rzecznik
przekazuje instytucji kopię skargi i wzywa ją do złożenia opinii w określonym terminie, który na ogół wynosi maksymalnie trzy miesiące.

He
transmits a copy of the complaint to the institution concerned and invites it to submit an opinion within a specified time that is normally no more than 3 months.
Rzecznik
przekazuje instytucji kopię skargi i wzywa ją do złożenia opinii w określonym terminie, który na ogół wynosi maksymalnie trzy miesiące.

He
transmits a copy of the complaint to the institution concerned and invites it to submit an opinion within a specified time that is normally no more than 3 months.

Rzecznik
przekazuje instytucji kopię skargi i wzywa ją do złożenia opinii w określonym terminie, który na ogół wynosi maksymalnie trzy miesiące.

He
transmits a copy of the complaint to the institution concerned and invites it to submit an opinion within a specified time that is normally no more than three months.
Rzecznik
przekazuje instytucji kopię skargi i wzywa ją do złożenia opinii w określonym terminie, który na ogół wynosi maksymalnie trzy miesiące.

He
transmits a copy of the complaint to the institution concerned and invites it to submit an opinion within a specified time that is normally no more than three months.

Uprawnienia
Rzecznika
w związku z prowadzonym z własnej inicjatywy dochodzeniem są takie same, jak w przypadku dochodzenia podjętego na skutek wniesienia skargi.

The
Ombudsman
’s powers of investigation when conducting own initiative inquiries are the same as in inquiries instituted following a complaint.
Uprawnienia
Rzecznika
w związku z prowadzonym z własnej inicjatywy dochodzeniem są takie same, jak w przypadku dochodzenia podjętego na skutek wniesienia skargi.

The
Ombudsman
’s powers of investigation when conducting own initiative inquiries are the same as in inquiries instituted following a complaint.

Uprawnienia
Rzecznika
w związku z prowadzonym z własnej inicjatywy dochodzeniem są takie same, jak w przypadku dochodzenia podjętego na skutek wniesienia skargi.

The
Ombudsman's
powers of investigation when conducting own initiative inquiries are the same as in inquiries instituted following a complaint.
Uprawnienia
Rzecznika
w związku z prowadzonym z własnej inicjatywy dochodzeniem są takie same, jak w przypadku dochodzenia podjętego na skutek wniesienia skargi.

The
Ombudsman's
powers of investigation when conducting own initiative inquiries are the same as in inquiries instituted following a complaint.

...z działalności dołączył kompletną tabelę wszystkich zasobów ludzkich, jakimi dysponuje
Rzecznik
, w podziale na kategorię, stopień zaszeregowania, płeć i narodowość oraz ze wskazaniem udzi

Calls on the Ombudsman’s office to include an exhaustive table of all the human resources at the
Ombudsman
’s disposal, broken down by category, grade, sex, participation in professional training and...
wzywa urząd Rzecznika, by do kolejnego rocznego sprawozdania z działalności dołączył kompletną tabelę wszystkich zasobów ludzkich, jakimi dysponuje
Rzecznik
, w podziale na kategorię, stopień zaszeregowania, płeć i narodowość oraz ze wskazaniem udziału w szkoleniach zawodowych, oraz do uzupełnienia wymaganych dokumentów z lat poprzednich;

Calls on the Ombudsman’s office to include an exhaustive table of all the human resources at the
Ombudsman
’s disposal, broken down by category, grade, sex, participation in professional training and nationality in the next annual activity report and to provide the full set of documents required for previous years;

Zrównoważony udział
rzeczników
w planowanych działaniach.

Balanced participation of
proponents
in the activities planned.
Zrównoważony udział
rzeczników
w planowanych działaniach.

Balanced participation of
proponents
in the activities planned.

Dochodzenie jest prowadzone przez
Rzecznika
w jednym języku Traktatu; w przypadku skargi – w języku, w którym jest złożona.

The language of proceedings conducted by the
Ombudsman
is one of the Treaty languages; in the case of a complaint, the language in which it is written.
Dochodzenie jest prowadzone przez
Rzecznika
w jednym języku Traktatu; w przypadku skargi – w języku, w którym jest złożona.

The language of proceedings conducted by the
Ombudsman
is one of the Treaty languages; in the case of a complaint, the language in which it is written.

Dochodzenie jest prowadzone przez
Rzecznika
w jednym z języków Traktatu; w przypadku skargi — w języku, w którym jest złożona.

The language of proceedings conducted by the
Ombudsman
is one of the Treaty languages; in the case of a complaint, the language in which it is written.
Dochodzenie jest prowadzone przez
Rzecznika
w jednym z języków Traktatu; w przypadku skargi — w języku, w którym jest złożona.

The language of proceedings conducted by the
Ombudsman
is one of the Treaty languages; in the case of a complaint, the language in which it is written.

...krajowych (np. w jednostkach administracji centralnej, jednostkach samorządu terytorialnego, u
rzecznika
itd.; w miarę możliwości załączyć kopie korespondencji):

Approaches already made to national authorities (e.g. central, regional or local government bodies,
ombudsman
, etc.; if possible, attach copies of correspondence):
Interwencje złożone w organach krajowych (np. w jednostkach administracji centralnej, jednostkach samorządu terytorialnego, u
rzecznika
itd.; w miarę możliwości załączyć kopie korespondencji):

Approaches already made to national authorities (e.g. central, regional or local government bodies,
ombudsman
, etc.; if possible, attach copies of correspondence):

...krajowych (np. w jednostkach administracji centralnej, jednostkach samorządu terytorialnego, u
rzecznika
itd.; w miarę możliwości załączyć kopie korespondencji):

Approaches already made to national authorities (e.g. central, regional or local government bodies,
ombudsman
, etc.; if possible, attach copies of correspondence):
Interwencje złożone w organach krajowych (np. w jednostkach administracji centralnej, jednostkach samorządu terytorialnego, u
rzecznika
itd.; w miarę możliwości załączyć kopie korespondencji):

Approaches already made to national authorities (e.g. central, regional or local government bodies,
ombudsman
, etc.; if possible, attach copies of correspondence):

Władze norweskie powołują się na opinię
rzecznika
generalnego N. Fennelly’ego w sprawie 251/97 Republika Francuska przeciwko Komisji w celu uzasadnienia swojej argumentacji.

The Norwegian authorities refer to the Opinion of Advocate General Fennelly in Case 251/97 French Republic v Commission to justify their argumentation.
Władze norweskie powołują się na opinię
rzecznika
generalnego N. Fennelly’ego w sprawie 251/97 Republika Francuska przeciwko Komisji w celu uzasadnienia swojej argumentacji.

The Norwegian authorities refer to the Opinion of Advocate General Fennelly in Case 251/97 French Republic v Commission to justify their argumentation.

Kadencja sędziego lub
rzecznika
generalnego rozpoczyna się w dniu wskazanym w akcie mianowania.

The term of office of a Judge or
Advocate
General shall begin on the date fixed for that purpose in the instrument of appointment.
Kadencja sędziego lub
rzecznika
generalnego rozpoczyna się w dniu wskazanym w akcie mianowania.

The term of office of a Judge or
Advocate
General shall begin on the date fixed for that purpose in the instrument of appointment.

Przejrzystą analizę takiego rozróżnienia można znaleźć w opinii
rzecznika
generalnego Darmona w sprawach połączonych C-72 oraz C-73/91, Sloman Neptun przeciwko Bodo Ziesemer [1993] Rec. I-887.

A clear analysis of this distinction is to be found in
Advocate
General Darmon’
s
Opinion in Joined Cases C-72/91 and C-73/91 Sloman Neptun v Bodo Ziesemer [1993] ECR I-887.
Przejrzystą analizę takiego rozróżnienia można znaleźć w opinii
rzecznika
generalnego Darmona w sprawach połączonych C-72 oraz C-73/91, Sloman Neptun przeciwko Bodo Ziesemer [1993] Rec. I-887.

A clear analysis of this distinction is to be found in
Advocate
General Darmon’
s
Opinion in Joined Cases C-72/91 and C-73/91 Sloman Neptun v Bodo Ziesemer [1993] ECR I-887.

Wbrew twierdzeniom przedsiębiorstwa Alcoa, a zgodnie z opinią
rzecznika
generalnego Fennely’ego w sprawie Włochy i Sardegna Lines przeciwko Komisji [97] fakt, że cena płacona przez to...

...justify the conclusion that the measure has not been significantly amended, if the Opinion of
Advocate
General Fennelly in Italy and Sardegna Lines v. Commission is to be followed [98].
Wbrew twierdzeniom przedsiębiorstwa Alcoa, a zgodnie z opinią
rzecznika
generalnego Fennely’ego w sprawie Włochy i Sardegna Lines przeciwko Komisji [97] fakt, że cena płacona przez to przedsiębiorstwo na mocy nowych warunków do końca 2005 r. jest identyczna z ceną, w przypadku której uznano w decyzji w sprawie Alumix, że nie stanowi ona pomocy, nie może uzasadniać wniosku, że środek nie został zmieniony w znaczący sposób.

Contrary to what Alcoa maintains, the fact that the price paid by Alcoa under the new arrangement until the end of 2005 is identical to the price that was held not to constitute aid in the Alumix decision cannot justify the conclusion that the measure has not been significantly amended, if the Opinion of
Advocate
General Fennelly in Italy and Sardegna Lines v. Commission is to be followed [98].

Po przedstawieniu opinii przez
rzecznika
generalnego prezes zamyka ustny etap postępowania.

The President shall declare the oral part of the procedure closed after the
Advocate
General has delivered
his
Opinion.
Po przedstawieniu opinii przez
rzecznika
generalnego prezes zamyka ustny etap postępowania.

The President shall declare the oral part of the procedure closed after the
Advocate
General has delivered
his
Opinion.

Sędzia sprawozdawca lub
rzecznik
generalny mogą także skierować do stron lub podmiotów określonych w art. 23 statutu pytania, na które odpowiedź ma zostać udzielona podczas rozprawy.

The Judge-Rapporteur or the
Advocate
General may also send to the parties or the interested persons referred to in Article 23 of the Statute questions to be answered at the hearing.
Sędzia sprawozdawca lub
rzecznik
generalny mogą także skierować do stron lub podmiotów określonych w art. 23 statutu pytania, na które odpowiedź ma zostać udzielona podczas rozprawy.

The Judge-Rapporteur or the
Advocate
General may also send to the parties or the interested persons referred to in Article 23 of the Statute questions to be answered at the hearing.

...wniosek lub skarga są oczywiście niedopuszczalne, Trybunał, po zapoznaniu się ze stanowiskiem
rzecznika
generalnego, może w każdej chwili wydać postanowienie z uzasadnieniem, bez dalszych czynno

Where it is clear that the Court has no jurisdiction to
hear
and determine a case or where a request or an application is manifestly inadmissible, the Court may, after
hearing
the
Advocate
General,...
Jeżeli Trybunał jest oczywiście niewłaściwy do rozpoznania sprawy lub jeżeli wniosek lub skarga są oczywiście niedopuszczalne, Trybunał, po zapoznaniu się ze stanowiskiem
rzecznika
generalnego, może w każdej chwili wydać postanowienie z uzasadnieniem, bez dalszych czynności procesowych. § 3.

Where it is clear that the Court has no jurisdiction to
hear
and determine a case or where a request or an application is manifestly inadmissible, the Court may, after
hearing
the
Advocate
General, at any time
decide
to give a decision by reasoned order without taking further steps in the proceedings.

...głównym i po zapoznaniu się ze stanowiskiem strony przeciwnej w postępowaniu głównym oraz
rzecznika
generalnego może zostać dopuszczone stosowanie na ustnym etapie postępowania jednego z inn

...of the parties to the main proceedings, and after the other party to the main proceedings and the
Advocate
General have been heard, the use of another of the languages mentioned in Article 36 may...
Na należycie uzasadniony wniosek strony w postępowaniu głównym i po zapoznaniu się ze stanowiskiem strony przeciwnej w postępowaniu głównym oraz
rzecznika
generalnego może zostać dopuszczone stosowanie na ustnym etapie postępowania jednego z innych języków wymienionych w art. 36.

At the duly substantiated request of one of the parties to the main proceedings, and after the other party to the main proceedings and the
Advocate
General have been heard, the use of another of the languages mentioned in Article 36 may be authorised for the oral part of the procedure.

Sędzia sprawozdawca i
rzecznik
generalny mogą przy tej okazji sprecyzować kwestie, które należałoby rozwinąć podczas wystąpień.

At that point the Judge-Rapporteur and the
Advocate
General may indicate the matters they wish to
hear
developed in the arguments.
Sędzia sprawozdawca i
rzecznik
generalny mogą przy tej okazji sprecyzować kwestie, które należałoby rozwinąć podczas wystąpień.

At that point the Judge-Rapporteur and the
Advocate
General may indicate the matters they wish to
hear
developed in the arguments.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich