Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rada
...przejściowych stanowi, że – do dnia 31 października 2014 r. – jeżeli akt ma zostać przyjęty przez
Radę
większością kwalifikowaną, na żądanie członka Rady sprawdza się, czy państwa członkowskie...

...annexed to the Treaties provide that, until 31 October 2014, when an act is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it must be verified tha
Art. 3 ust. 3 akapity pierwszy i czwarty protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stanowi, że – do dnia 31 października 2014 r. – jeżeli akt ma zostać przyjęty przez
Radę
większością kwalifikowaną, na żądanie członka Rady sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące tę większość reprezentują co najmniej 62 % ogółu ludności Unii.

Article 3(3), first and fourth subparagraphs, of the Protocol (No 36) on transitional provisions annexed to the Treaties provide that, until 31 October 2014, when an act is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it must be verified that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the Union.

...przejściowych stanowi, że – do dnia 31 października 2014 r. – jeżeli akt ma zostać przyjęty przez
Radę
większością kwalifikowaną, na wniosek członka Rady sprawdza się, czy państwa członkowskie...

...annexed to the Treaties provides that, until 31 October 2014, when an act is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it must be verified...
Art. 3 ust. 3 akapity pierwszy i czwarty Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stanowi, że – do dnia 31 października 2014 r. – jeżeli akt ma zostać przyjęty przez
Radę
większością kwalifikowaną, na wniosek członka Rady sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące tę większość reprezentują co najmniej 62 % ogółu ludności Unii, co oblicza się na podstawie danych liczbowych dotyczących liczby ludności podanych w art. 1 załącznika III do regulaminu wewnętrznego Rady (zwanego dalej „regulaminem wewnętrznym”).

Article 3(3), first and fourth subparagraphs, of the Protocol (No 36) on transitional provisions annexed to the Treaties provides that, until 31 October 2014, when an act is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it must be verified that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the Union calculated according to the population figures set out in Article 1 of Annex III to the Council’s Rules of Procedure (hereinafter ‘Rules of Procedure’).

...zmienionej Aktem Przystąpienia, o którym mowa powyżej, jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, członek Rady może wystąpić o sprawdzenie, czy Państwa Członkowskie,

...European Union, as amended by the said Act of Accession, when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, a member of the Council may request verification that the Member St
Na mocy art. 205 ust. 4 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, art. 118 ust. 4 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej oraz art. 23 ust. 2 akapit trzeci i art. 34 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej w wersji zmienionej Aktem Przystąpienia, o którym mowa powyżej, jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, członek Rady może wystąpić o sprawdzenie, czy Państwa Członkowskie, stanowiące większość kwalifikowaną, reprezentują co najmniej 62 % ogółu ludności Unii.

In accordance with Article 205(4) of the Treaty establishing the European Community, Article 118(4) of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, the third subparagraph of Article 23(2) and Article 34(3) of the Treaty on European Union, as amended by the said Act of Accession, when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, a member of the Council may request verification that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the Union.

Jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, członek Rady może wystąpić o sprawdzenie, czy Państwa Członkowskie stanowiące większość kwalifikowaną reprezentują co najmniej...

When a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, a member of the Council may request verification that the Member States constituting the qualified majority represent at least...
Jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, członek Rady może wystąpić o sprawdzenie, czy Państwa Członkowskie stanowiące większość kwalifikowaną reprezentują co najmniej 62% ogółu ludności Unii.

When a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, a member of the Council may request verification that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the Union.

...o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgłaszają swój sprzeciw wobec przyjęcia aktu prawnego przez
Radę
większością kwalifikowaną, kwestia ta trafia pod obrady Rady.

...205(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union, indicate their opposition to the
Council
adopting an act by a qualified majority, the Council shall discuss the issue.
niezbędne do utworzenia mniejszości blokującej, wynikającej z zastosowania art. 9c ust. 4 akapit pierwszy Traktatu o Unii Europejskiej lub art. 205 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgłaszają swój sprzeciw wobec przyjęcia aktu prawnego przez
Radę
większością kwalifikowaną, kwestia ta trafia pod obrady Rady.

necessary to constitute a blocking minority resulting from the application of Article 9C(4), first subparagraph, of the Treaty on European Union or Article 205(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union, indicate their opposition to the
Council
adopting an act by a qualified majority, the Council shall discuss the issue.

Jeśli decyzja ma zostać podjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące większość reprezentują co najmniej 62 % ogółu...

When a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified that the Member States constituting the qualified majority...
Jeśli decyzja ma zostać podjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące większość reprezentują co najmniej 62 % ogółu ludności Unii Europejskiej, co oblicza się na podstawie danych dotyczących liczby ludności podanych w art. 1 załącznika III.

When a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the European Union calculated according to the population figures set out in Article 1 of Annex III.

...Rady (zwanego dalej „regulaminem”) stanowi, że jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady, sprawdza się, czy państwa członkows

...referred to as Rules of Procedure) provides that when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified th
Artykuł 11 ust. 5 regulaminu wewnętrznego Rady (zwanego dalej „regulaminem”) stanowi, że jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady, sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące większość reprezentują co najmniej 62% ogółu ludności Unii Europejskiej, obliczonej na podstawie danych liczbowych dotyczących liczby ludności podanych w art. 1 załącznika III do regulaminu.

Article 11(5) of the Council’s Rules of Procedure (hereinafter referred to as Rules of Procedure) provides that when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the European Union calculated according to the population figures set out in Article 1 of Annex III to the Rules of Procedure.

...wewnętrznego Rady (zwanego dalej „regulaminem”) stanowi, że jeśli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady, sprawdza się, czy państwa...

...referred to as Rules of Procedure) provides that when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified th
Artykuł 11 ust. 5 regulaminu wewnętrznego Rady (zwanego dalej „regulaminem”) stanowi, że jeśli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady, sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące tę większość reprezentują co najmniej 62 % ogółu ludności Unii Europejskiej, co oblicza się na podstawie danych liczbowych dotyczących liczby ludności podanych w art. 1 załącznika III do regulaminu wewnętrznego.

Article 11(5) of the Council’s Rules of Procedure (hereinafter referred to as Rules of Procedure) provides that when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the European Union calculated according to the population figures set out in Article 1 of Annex III to the Rules of Procedure.

...Rady (zwanego dalej „regulaminem”) stanowi, że jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady, sprawdza się, czy państwa członkows

...referred to as Rules of Procedure) provides that when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified th
Artykuł 11 ust. 5 regulaminu wewnętrznego Rady (zwanego dalej „regulaminem”) stanowi, że jeżeli decyzja ma zostać przyjęta przez
Radę
większością kwalifikowaną, a także na wniosek członka Rady, sprawdza się, czy państwa członkowskie stanowiące tę większość reprezentują co najmniej 62 % ogółu ludności Unii Europejskiej, co oblicza się na podstawie danych liczbowych dotyczących liczby ludności podanych w art. 1 załącznika III do regulaminu wewnętrznego.

Article 11(5) of the Council’s Rules of Procedure (hereinafter referred to as Rules of Procedure) provides that when a decision is to be adopted by the
Council
by a qualified majority, and if a member of the Council so requests, it shall be verified that the Member States constituting the qualified majority represent at least 62 % of the total population of the European Union calculated according to the population figures set out in Article 1 of Annex III to the Rules of Procedure.

...i nadzoru powinny zostać zmienione tak, aby wprowadzić w tych przypadkach wymóg stanowienia przez
Radę
większością kwalifikowaną.

...and for carrying out border checks and surveillance should be amended so as to require the
Council
to act by qualified majority in those cases.
W rezultacie przejścia do procedur współdecydowania w przypadku przyjmowania środków określonych w art. 62 ust. 2 i 3 Traktatu, rozporządzenia zastrzegające dla Rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych szczegółowych przepisów i procedur praktycznych rozpatrywania wniosków wizowych oraz przeprowadzania kontroli granicznej i nadzoru powinny zostać zmienione tak, aby wprowadzić w tych przypadkach wymóg stanowienia przez
Radę
większością kwalifikowaną.

As a consequence of the transition to co-decision procedures for the adoption of measures referred to in Articles 62(2) and (3) of the Treaty, the Regulations reserving to the Council implementing powers with regard to certain detailed provisions and practical procedures for examining visa applications and for carrying out border checks and surveillance should be amended so as to require the
Council
to act by qualified majority in those cases.

Jednak zasady uzupełniające
Rady
HFF dotyczące nabywania kredytów hipotecznych od przedsiębiorstw finansowych weszły w życie dnia 15 stycznia 2009 r., tj. zanim Urząd podjął ostateczną decyzję w...

However, the Supplementary Rules of the
Board
of HFF regarding the purchase of mortgage loans from financial undertakings entered into force on 15 January 2009, that is, before the Authority had...
Jednak zasady uzupełniające
Rady
HFF dotyczące nabywania kredytów hipotecznych od przedsiębiorstw finansowych weszły w życie dnia 15 stycznia 2009 r., tj. zanim Urząd podjął ostateczną decyzję w sprawie zgłoszenia.

However, the Supplementary Rules of the
Board
of HFF regarding the purchase of mortgage loans from financial undertakings entered into force on 15 January 2009, that is, before the Authority had taken a final decision in respect of the notification.

Ponadto
Rada
HFF wydała zasady nabywania kredytów hipotecznych od przedsiębiorstw finansowych („zasady uzupełniające”) [10].

In addition, the
Board
of HFF has issued Rules
regarding
the purchase of mortgage loans from financial undertakings (the ‘Supplementary Rules’) [10].
Ponadto
Rada
HFF wydała zasady nabywania kredytów hipotecznych od przedsiębiorstw finansowych („zasady uzupełniające”) [10].

In addition, the
Board
of HFF has issued Rules
regarding
the purchase of mortgage loans from financial undertakings (the ‘Supplementary Rules’) [10].

Rada
Języka Norweskiego

Norwegian Language
Council
Rada
Języka Norweskiego

Norwegian Language
Council

Ponadto zapewni to wystarczającą harmonizację z działaniami podjętymi w ramach poprzednich decyzji
Rady
/wspólnych działań oraz w ramach mandatu komisji przygotowawczej.

In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous
Council
Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.
Ponadto zapewni to wystarczającą harmonizację z działaniami podjętymi w ramach poprzednich decyzji
Rady
/wspólnych działań oraz w ramach mandatu komisji przygotowawczej.

In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous
Council
Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.

...zarządzania kryzysowego na miejscu musi nastąpić szybko, tj. jeszcze przed przyjęciem przez
Radę
wspólnego działania na podstawie art. 14 Traktatu UE lub innego niezbędnego instrumentu prawneg

...of a crisis management operation on the ground need to be taken rapidly before the adoption by the
Council
of a Joint Action on the basis of Article 14 of the EU Treaty or another necessary legal...
W większości sytuacji kryzysowych podjęcie serii działań umożliwiających rozpoczęcie operacji zarządzania kryzysowego na miejscu musi nastąpić szybko, tj. jeszcze przed przyjęciem przez
Radę
wspólnego działania na podstawie art. 14 Traktatu UE lub innego niezbędnego instrumentu prawnego.

The rapid financing of such measures corresponds to an operational necessity: in most crisis situations, a number of measures for the setting up of a crisis management operation on the ground need to be taken rapidly before the adoption by the
Council
of a Joint Action on the basis of Article 14 of the EU Treaty or another necessary legal instrument.

...jak największym stopniu uwzględniając opinię RSPG – może przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i
Radzie
wspólne cele polityczne.

...the opinion of the RSPG, may propose common policy objectives to the European Parliament and the
Council
.
Jeżeli jest do konieczne do zapewnienia skutecznej koordynacji interesów Wspólnoty Europejskiej w organizacjach międzynarodowych zajmujących się zagadnieniami widma radiowego, Komisja – w jak największym stopniu uwzględniając opinię RSPG – może przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i
Radzie
wspólne cele polityczne.

Where necessary to ensure the effective coordination of the interests of the European Community in international organisations competent in radio spectrum matters, the Commission, taking utmost account of the opinion of the RSPG, may propose common policy objectives to the European Parliament and the
Council
.

...dnia 29 września 2008 r. ustanawiającą, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady
, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych...

...2008 establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the
Council
, a common methodology for the calculation of annual sales of portable batteries and accumula
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/763/WE z dnia 29 września 2008 r. ustanawiającą, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady
, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych użytkownikom końcowym [4],

Commission Decision 2008/763/EC of 29 September 2008 establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the
Council
, a common methodology for the calculation of annual sales of portable batteries and accumulators to end-users [4] is to be incorporated into the Agreement,

...dnia 29 września 2008 r. ustanawiająca, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady
, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych...

...2008 establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the
Council
, a common methodology for the calculation of annual sales of portable batteries and accumula
32008 D 0763: decyzja Komisji 2008/763/WE z dnia 29 września 2008 r. ustanawiająca, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady
, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych użytkownikom końcowym (Dz.U. L 262 z 1.10.2008, s. 39).”.

Commission Decision 2008/763/EC of 29 September 2008 establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the
Council
, a common methodology for the calculation of annual sales of portable batteries and accumulators to end-users (OJ L 262, 1.10.2008, p. 39).’

ustanawiająca, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady
, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych użytkownikom końcowym

establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the
Council
, a common methodology for the calculation of annual sales of portable batteries and accumulators to...
ustanawiająca, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady
, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych użytkownikom końcowym

establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the
Council
, a common methodology for the calculation of annual sales of portable batteries and accumulators to end-users

...w tych dziedzinach oraz aby jego opinie były należycie brane pod uwagę przy przyjmowaniu przez
Radę
wspólnych stanowisk ustalających sposób postępowania Unii w określonej sprawie, zgodnie z art.

...cooperation in criminal matters and that its opinions are duly taken into consideration when the
Council
adopts common positions defining the approach of the Union to a particular matter pursuant t
Właściwa komisja dba, aby Parlament był wyczerpująco i regularnie informowany o działaniach związanych zł współpracą w tych dziedzinach oraz aby jego opinie były należycie brane pod uwagę przy przyjmowaniu przez
Radę
wspólnych stanowisk ustalających sposób postępowania Unii w określonej sprawie, zgodnie z art. 34 ust. 2 lit. a) Traktatu UE.

The committee responsible shall ensure that Parliament is fully and regularly informed on the activities covered by police and judicial cooperation in criminal matters and that its opinions are duly taken into consideration when the
Council
adopts common positions defining the approach of the Union to a particular matter pursuant to Article 34(2)(a) of the EU Treaty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich