Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przywóz
„nielegalny obrót” oznacza
przywóz
, wywóz, sprzedaż, dostawę, przemieszczanie lub przekazanie broni palnej, jej części i istotnych komponentów lub amunicji z terytorium lub przez terytorium jednego z...

‘illicit trafficking’ means the
import
, export, sale, delivery, movement or transfer of firearms, their parts and essential components or ammunition from or across the territory of one Member State...
„nielegalny obrót” oznacza
przywóz
, wywóz, sprzedaż, dostawę, przemieszczanie lub przekazanie broni palnej, jej części i istotnych komponentów lub amunicji z terytorium lub przez terytorium jednego z państw członkowskich do państwa trzeciego, jeżeli zachodzi którykolwiek z poniższych warunków:

‘illicit trafficking’ means the
import
, export, sale, delivery, movement or transfer of firearms, their parts and essential components or ammunition from or across the territory of one Member State to that of a third country, if any of the following applies:

...C. Niezależnie od jakichkolwiek innych postanowień niniejszej Umowy, żadna ze Stron nie utrudnia
przywozu
, wywozu, sprzedaży ani dystrybucji produktu objętego takim programem ze względu na to, że j

...in Annex C. Notwithstanding any other provisions of this Agreement, neither Party shall hinder the
import
, export, sale or distribution of product in such a program because it bears the...
Bez uszczerbku dla jakichkolwiek innych postanowień niniejszej Umowy, każdy z podmiotów zarządzających może realizować programy znakowania inne niż ENERGY STAR w odniesieniu do typów produktów nieujętych w załączniku C. Niezależnie od jakichkolwiek innych postanowień niniejszej Umowy, żadna ze Stron nie utrudnia
przywozu
, wywozu, sprzedaży ani dystrybucji produktu objętego takim programem ze względu na to, że jest on opatrzony znakiem efektywności energetycznej podmiotu zarządzającego drugiej Strony.

Without prejudice to any other provisions of this Agreement, either Management Entity may run labelling programs, other than ENERGY STAR, with respect to product types not included in Annex C. Notwithstanding any other provisions of this Agreement, neither Party shall hinder the
import
, export, sale or distribution of product in such a program because it bears the energy-efficiency marks of the Management Entity of the other Party.

...produktów pierwotnych + Produkcja rafinerii brutto + Produkty z odzysku – Paliwo rafineryjne +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Produkty przeklasyfikowane – Produkty przeklasyfik

Primary product receipts + Gross refinery output + Recycled products – Refinery fuel +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Interproduct transfers – Products transferred + Stock changes
Dostawy produktów pierwotnych + Produkcja rafinerii brutto + Produkty z odzysku – Paliwo rafineryjne +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Produkty przeklasyfikowane – Produkty przeklasyfikowane + Zmiany stanu zapasów

Primary product receipts + Gross refinery output + Recycled products – Refinery fuel +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Interproduct transfers – Products transferred + Stock changes

...produktów pierwotnych + Produkcja rafinerii brutto + Produkty z odzysku – Paliwo rafineryjne +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Produkty przeklasyfikowane – Produkty przetwarzane

Primary product receipts + Gross refinery output + Recycled products – Refinery fuel +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Interproduct transfers – Products transferred – Stock changes
Dostawy produktów pierwotnych + Produkcja rafinerii brutto + Produkty z odzysku – Paliwo rafineryjne +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Produkty przeklasyfikowane – Produkty przetwarzane – Zmiany stanu zapasów

Primary product receipts + Gross refinery output + Recycled products – Refinery fuel +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Interproduct transfers – Products transferred – Stock changes

...produktów pierwotnych + Produkcja rafinerii brutto + Produkty z odzysku – Paliwo rafineryjne +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Produkty przeklasyfikowane – Produkty przetwarzane

Primary product receipts + Gross refinery output + Recycled products – Refinery fuel +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Interproduct transfers – Products transferred + Stock changes
Dostawy produktów pierwotnych + Produkcja rafinerii brutto + Produkty z odzysku – Paliwo rafineryjne +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Produkty przeklasyfikowane – Produkty przetwarzane + Zmiany stanu zapasów

Primary product receipts + Gross refinery output + Recycled products – Refinery fuel +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Interproduct transfers – Products transferred + Stock changes

Produkcja krajowa + Pozyskanie z innych źródeł +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Zmiany zapasów

Indigenous production + From other sources +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Stock changes
Produkcja krajowa + Pozyskanie z innych źródeł +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Zmiany zapasów

Indigenous production + From other sources +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Stock changes

Produkcja krajowa + Otrzymane z innych źródeł +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Zmiany zapasów

Indigenous production + From other sources +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Stock changes
Produkcja krajowa + Otrzymane z innych źródeł +
Przywóz
– Wywóz – Międzynarodowy bunkier morski + Zmiany zapasów

Indigenous production + From other sources +
Imports
– Exports – International marine bunkers + Stock changes

Przywóz
, wywóz (1, 2)

Inwards, outwards (1, 2)
Przywóz
, wywóz (1, 2)

Inwards, outwards (1, 2)

Przywóz
, wywóz (1, 2)

Inwards, outwards (1, 2)
Przywóz
, wywóz (1, 2)

Inwards, outwards (1, 2)

Nielegalny
przywóz
, wywóz, dostarczanie lub nabywanie materiałów jądrowych lub promieniotwórczych

Illicit
importation
, exportation, supply or acquisition of nuclear or radioactive materials
Nielegalny
przywóz
, wywóz, dostarczanie lub nabywanie materiałów jądrowych lub promieniotwórczych

Illicit
importation
, exportation, supply or acquisition of nuclear or radioactive materials

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.
Aby zapobiec ponownemu
przywozowi
, wywóz w ramach przetargu otwartego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem należy ograniczyć do określonych państw trzecich.

To forestall reimportation, exports under this invitation to tender should be limited to certain third countries.

zapewniają one obsługę pozwoleń na
przywóz
/wywóz w powiązaniu z zakazami i ograniczeniami oraz z możliwością odróżnienia produktów rybołówstwa objętych świadectwom połowowym od produktów rybołówstwa,...

ensure the handling of
import
and/or export licenses connected to prohibitions and restrictions and to distinguish fishery products subject to catch certificates from fishery products not subject to...
zapewniają one obsługę pozwoleń na
przywóz
/wywóz w powiązaniu z zakazami i ograniczeniami oraz z możliwością odróżnienia produktów rybołówstwa objętych świadectwom połowowym od produktów rybołówstwa, które nie są nimi objęte.

ensure the handling of
import
and/or export licenses connected to prohibitions and restrictions and to distinguish fishery products subject to catch certificates from fishery products not subject to catch certificates.

...handlowych handlu trójstronnego zawierających dużą liczbę operacji, obejmujących całkowitą wartość
przywozu
/wywozu w danym okresie.

...traffic trade flows involving a large number of operations which cover the total quantity of
imports
/exports over a given period.
Organy celne mogą zezwolić na użycie podsumowujących arkuszy informacyjnych INF 2 do przepływów handlowych handlu trójstronnego zawierających dużą liczbę operacji, obejmujących całkowitą wartość
przywozu
/wywozu w danym okresie.

The customs authorities may permit the use of recapitulative information sheets INF 2 for triangular traffic trade flows involving a large number of operations which cover the total quantity of
imports
/exports over a given period.

O ile nie stwierdzono inaczej w tej kategorii, „obrót” oznacza
przywóz
, wywóz, nabywanie, sprzedaż, dostarczanie, przemieszczanie lub transfer.

Unless otherwise specified in this category, ‘trafficking’ means
import
, export, acquisition, sale, delivery, movement or transfer.
O ile nie stwierdzono inaczej w tej kategorii, „obrót” oznacza
przywóz
, wywóz, nabywanie, sprzedaż, dostarczanie, przemieszczanie lub transfer.

Unless otherwise specified in this category, ‘trafficking’ means
import
, export, acquisition, sale, delivery, movement or transfer.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich