Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przywóz
...organom każdego innego zainteresowanego państwa członkowskiego informacje uzyskane w kontekście
przywozu
, wywozu, tranzytu, składowania i końcowego wykorzystania towarów, w tym w obrocie pocztowym

The competent authorities of each Member State may also, by regular automatic exchange or occasional automatic exchange, communicate to the competent authority of any other Member State concerned...
Właściwe organy każdego państwa członkowskiego mogą również, w ramach regularnej wymiany automatycznej lub sporadycznej wymiany automatycznej, przesyłać właściwym organom każdego innego zainteresowanego państwa członkowskiego informacje uzyskane w kontekście
przywozu
, wywozu, tranzytu, składowania i końcowego wykorzystania towarów, w tym w obrocie pocztowym, przewiezionych między wspólnotowym obszarem celnym i innymi obszarami oraz obecność i przewożenie w obrębie obszaru celnego towarów pozawspólnotowych i końcowego użytku, w razie konieczności w celu zapobiegania lub wykrywania działań, które stanowią lub wydają się stanowić naruszenie przepisów prawa celnego lub rolnego.”;

The competent authorities of each Member State may also, by regular automatic exchange or occasional automatic exchange, communicate to the competent authority of any other Member State concerned information received concerning the entry, exit, transit, storage and end-use of goods, including postal traffic, moved between the customs territory of the Community and other territories, and the presence and movement within the customs territory of the Community of non-community and end-use goods, where necessary to prevent or detect operations which constitute, or appear to constitute, breaches of customs or agricultural legislation.’;

ograniczenia lub zakazy wprowadzenia do obrotu,
przywozu
, wywozu albo stosowania pasz, żywności lub zwierząt;

restrictions or prohibitions on the placing on the market,
import
, export or use of feed, food or animals;
ograniczenia lub zakazy wprowadzenia do obrotu,
przywozu
, wywozu albo stosowania pasz, żywności lub zwierząt;

restrictions or prohibitions on the placing on the market,
import
, export or use of feed, food or animals;

Jeżeli państwa członkowskie posiadają informacje o
przywozie
/wywozie, poddają one inspekcji co najmniej 5 % przywożonych/wywożonych ilości – na podstawie zarządzania ryzykiem.

Based on risk management, in case where information is available to Member States on
import
/export flows, at least 5 % of the quantities imported/exported shall be subject to inspection.
Jeżeli państwa członkowskie posiadają informacje o
przywozie
/wywozie, poddają one inspekcji co najmniej 5 % przywożonych/wywożonych ilości – na podstawie zarządzania ryzykiem.

Based on risk management, in case where information is available to Member States on
import
/export flows, at least 5 % of the quantities imported/exported shall be subject to inspection.

państwa członkowskie
przywozu
/wywozu;

importing
/exporting Member States;
państwa członkowskie
przywozu
/wywozu;

importing
/exporting Member States;

...na rynkach lokalnych wyłącznie z racji charakteru tych podsektorów, a nie na podstawie analizy
przywozu
/wywozu.

...local markets only based on the nature and the characteristics of these sub-sectors and not on an
import
/export analysis.
Władze Norwegii wyjaśniły także, że tylko nieliczne sektory (wydawanie i drukowanie gazet, budowa statków) uznano, pomimo powyższego, za działające na rynkach lokalnych wyłącznie z racji charakteru tych podsektorów, a nie na podstawie analizy
przywozu
/wywozu.

The Norwegian authorities have also explained that some very few sectors (publishing and printing of newspapers, building of ships) were nonetheless considered to operate in local markets only based on the nature and the characteristics of these sub-sectors and not on an
import
/export analysis.

obroty handlowe (
przywóz
, wywóz);

the trade flow (
import
, export);
obroty handlowe (
przywóz
, wywóz);

the trade flow (
import
, export);

INumer zezwolenia na
przywóz
/wywóz

Import/export authorisation number
INumer zezwolenia na
przywóz
/wywóz

Import/export authorisation number

Łączna produkcja energii elektrycznej +
Przywóz
– Wywóz

Total electricity production +
imports
– exports
Łączna produkcja energii elektrycznej +
Przywóz
– Wywóz

Total electricity production +
imports
– exports

Przywóz
/wywóz

Imports
/Exports
Przywóz
/wywóz

Imports
/Exports

Przywóz
/wywóz

Imports
/Exports
Przywóz
/wywóz

Imports
/Exports

Handel rolny (
przywóz
/wywóz)

Agricultural trade (
import
/export)
Handel rolny (
przywóz
/wywóz)

Agricultural trade (
import
/export)

Kontrolowane państwa
przywozu
/wywozu

Import
/export countries controlled
Kontrolowane państwa
przywozu
/wywozu

Import
/export countries controlled

Przywóz
/wywóz

Import
/Export
Przywóz
/wywóz

Import
/Export

ustanawiające specjalne warunki i szczegółowe procedury dotyczące
przywozu
przyborów kuchennych z tworzyw poliamidowych i melaminowych pochodzących lub wysłanych z Chińskiej Republiki Ludowej i...

laying down specific conditions and detailed procedures for the
import
of polyamide and melamine plastic kitchenware originating in or consigned from the People’s Republic of China and Hong Kong...
ustanawiające specjalne warunki i szczegółowe procedury dotyczące
przywozu
przyborów kuchennych z tworzyw poliamidowych i melaminowych pochodzących lub wysłanych z Chińskiej Republiki Ludowej i Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong

laying down specific conditions and detailed procedures for the
import
of polyamide and melamine plastic kitchenware originating in or consigned from the People’s Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region, China

Niniejsze rozporządzenie ustanawia specjalne warunki i szczegółowe procedury dotyczące
przywozu
przyborów kuchennych z tworzyw poliamidowych i melaminowych pochodzących lub wysłanych z Chińskiej...

This Regulation lays down specific conditions and detailed procedures for the
import
of polyamide and of melamine plastic kitchenware originating in or consigned from the People’s Republic of China...
Niniejsze rozporządzenie ustanawia specjalne warunki i szczegółowe procedury dotyczące
przywozu
przyborów kuchennych z tworzyw poliamidowych i melaminowych pochodzących lub wysłanych z Chińskiej Republiki Ludowej (zwanej dalej „Chinami”) i Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong (zwanego dalej „Hongkongiem”).

This Regulation lays down specific conditions and detailed procedures for the
import
of polyamide and of melamine plastic kitchenware originating in or consigned from the People’s Republic of China (hereinafter ‘China’) and Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China (hereinafter ‘Hong Kong’).

Jeżeli okres ważności pozwolenia na
przywóz
upływa w ostatnim dniu okresu obowiązywania danego przywozowego kontyngentu taryfowego, w momencie wydawania pozwolenia na przywóz w rubryce 24 zamieszcza...

If the period of validity of an
import
licence ends on the last day of the
import
tariff quota period concerned, one of the endorsements listed in Annex II to this Regulation shall be entered in box...
Jeżeli okres ważności pozwolenia na
przywóz
upływa w ostatnim dniu okresu obowiązywania danego przywozowego kontyngentu taryfowego, w momencie wydawania pozwolenia na przywóz w rubryce 24 zamieszcza się jedną z adnotacji wymienionych w załączniku II.

If the period of validity of an
import
licence ends on the last day of the
import
tariff quota period concerned, one of the endorsements listed in Annex II to this Regulation shall be entered in box 24 of the import licence when it is issued.

...ma nadal zastosowanie do pozwoleń na przywóz wydanych zgodnie z tym rozporządzeniem na okres
przywozu
upływający dnia 31 maja 2007 r.

...continue to apply with regard to import licences issued in accordance with that Regulation for the
import tariff
quota period expiring on 31 May 2007.
Jednakże rozporządzenie (WE) nr 1870/2005 ma nadal zastosowanie do pozwoleń na przywóz wydanych zgodnie z tym rozporządzeniem na okres
przywozu
upływający dnia 31 maja 2007 r.

However, Regulation (EC) No 1870/2005 shall continue to apply with regard to import licences issued in accordance with that Regulation for the
import tariff
quota period expiring on 31 May 2007.

...mają nadal zastosowanie do pozwoleń na przywóz wydanych zgodnie z tymi rozporządzeniami na okres
przywozu
upływający dnia 31 maja 2006 r.

...to apply with regard to import licences issued in accordance with those Regulations for the
import
period expiring on 31 May 2006.
Jednakże rozporządzenia (WE) nr 565/2002, 228/2004 i 229/2004 mają nadal zastosowanie do pozwoleń na przywóz wydanych zgodnie z tymi rozporządzeniami na okres
przywozu
upływający dnia 31 maja 2006 r.

However, Regulations (EC) Nos 565/2002, 228/2004 and 229/2004 shall continue to apply with regard to import licences issued in accordance with those Regulations for the
import
period expiring on 31 May 2006.

...w art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 412/2008 na okres określony we wniosku o uprawnienia do
przywozu
upływający dnia 8 czerwca 2009 r., są zwolnione z obowiązku przedstawiania takich dowodów w

...conditions laid down in Article 5(1) of Regulation No 412/2008 for the period of application of
import
rights ending on 8 June 2009 at the satisfaction of the competent national authority, are exe
Jednak podmioty gospodarcze, które przedstawiły zadowalające dla właściwych organów krajowych dowody wypełnienia warunków określonych w art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 412/2008 na okres określony we wniosku o uprawnienia do
przywozu
upływający dnia 8 czerwca 2009 r., są zwolnione z obowiązku przedstawiania takich dowodów w przypadku składania wniosku o dodatkowe uprawnienia do przywozu dotyczące ilości, o których mowa w ust. 2.

However, operators who provided evidence of compliance with the conditions laid down in Article 5(1) of Regulation No 412/2008 for the period of application of
import
rights ending on 8 June 2009 at the satisfaction of the competent national authority, are exempted from the obligation to provide such evidence in case of application for additional import rights in relation to the quantities referred to in paragraph 2.

...rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [3] przewiduje, że okres ważności pozwoleń na
przywóz
upływa ostatniego dnia okresu obowiązywania danego przywozowego kontyngentu taryfowego.

...tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [3] provides that
import
licences should not be valid after the last day of the
import
tariff quota period.
Artykuł 8 akapit pierwszy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiającego wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [3] przewiduje, że okres ważności pozwoleń na
przywóz
upływa ostatniego dnia okresu obowiązywania danego przywozowego kontyngentu taryfowego.

The first paragraph of Article 8 of Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [3] provides that
import
licences should not be valid after the last day of the
import
tariff quota period.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich