Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przykładać
...skrajnym końcem drugiego zawiasu w systemie zawiasów musi wynosić 406 ± 4 mm. Obciążenie musi być
przykładane
w równej odległości między linią przechodzącą przez środek ruchomej części sworznia...

...to the extreme end of another hinge in the system is to be set at 406 ± 4 mm. The load is to be
applied
equidistant between the linear centre of the engaged portions of the hinge pin and through t
Do celów badania odległość pomiędzy skrajnym końcem jednego zawiasu a skrajnym końcem drugiego zawiasu w systemie zawiasów musi wynosić 406 ± 4 mm. Obciążenie musi być
przykładane
w równej odległości między linią przechodzącą przez środek ruchomej części sworznia zawiasu i przez linię przechodzącą przez środek sworznia zawiasu w kierunku pionowym pojazdu.

For test purposes, the distance between the extreme ends of one hinge in the system to the extreme end of another hinge in the system is to be set at 406 ± 4 mm. The load is to be
applied
equidistant between the linear centre of the engaged portions of the hinge pin and through the centreline of the hinge pin in the longitudinal vehicle direction.

Musi ono posiadać mechanizm ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma
przykładany
w sposób ciągły lub przerywany moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

...to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or intermittently, the
application
of a torque of at least 100 Nm.
Musi ono posiadać mechanizm ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma
przykładany
w sposób ciągły lub przerywany moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

it shall incorporate a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or intermittently, the
application
of a torque of at least 100 Nm.

Musi ono posiadać mechanizm ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma
przykładany
w sposób ciągły lub przerywany moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

...to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or intermittently, the
application
of a torque of at least 100 Nm.
Musi ono posiadać mechanizm ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma
przykładany
w sposób ciągły lub przerywany moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

It shall incorporate a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or intermittently, the
application
of a torque of at least 100 Nm.

...zaopatrzonych w zawiasy, gdzie obciążenie pionowe na sprzężenie, S, jest równe zeru, siłę należy
przykładać
w kierunku poziomym, symulując siłę rozciągającą na hak o wartości pomiędzy 0,05 D i 1,00

...use with hinged drawbar trailers, where the imposed vertical load on the coupling, S, is zero, the
test
force
shall
be
applied
in a horizontal direction simulating a tensile force on the hook and...
Dla sprzęgów hakowych przeznaczonych do użytku z przyczepami o dyszlach pociągowych zaopatrzonych w zawiasy, gdzie obciążenie pionowe na sprzężenie, S, jest równe zeru, siłę należy
przykładać
w kierunku poziomym, symulując siłę rozciągającą na hak o wartości pomiędzy 0,05 D i 1,00 D.

For hook type couplings intended for use with hinged drawbar trailers, where the imposed vertical load on the coupling, S, is zero, the
test
force
shall
be
applied
in a horizontal direction simulating a tensile force on the hook and varying between 0,05 D and 1,00 D;

...zaopatrzonych w zawiasy, gdzie obciążenie pionowe na sprzężenie, S, jest równe zeru, siłę należy
przykładać
w kierunku poziomym, symulując siłę rozciągającą na hak o wartości pomiędzy 0,05D i 1,00D

...use with hinged drawbar trailers, where the imposed vertical load on the coupling, S, is zero, the
test
force
shall
be
applied
in a horizontal direction simulating a tensile force on the hook and...
Dla sprzęgów hakowych przeznaczonych do użytku z przyczepami o dyszlach pociągowych zaopatrzonych w zawiasy, gdzie obciążenie pionowe na sprzężenie, S, jest równe zeru, siłę należy
przykładać
w kierunku poziomym, symulując siłę rozciągającą na hak o wartości pomiędzy 0,05D i 1,00D.

For hook type couplings intended for use with hinged drawbar trailers, where the imposed vertical load on the coupling, S, is zero, the
test
force
shall
be
applied
in a horizontal direction simulating a tensile force on the hook and varying between 0,05 D and 1,00 D;

Siła równa 37,8 daN jest
przykładana
w kierunku uderzenia określonym w załączniku IV stycznym do toru modelu głowy zwykle za pomocą tłoka z płaskim zakończeniem o średnicy równej nie więcej niż 50...

The force of 37,8 daN
applied
in the direction of impact defined in Annex IV as the tangent to the trajectory of the headform is normally
applied
by means of a flat-ended ram of not more than 50 mm...
Siła równa 37,8 daN jest
przykładana
w kierunku uderzenia określonym w załączniku IV stycznym do toru modelu głowy zwykle za pomocą tłoka z płaskim zakończeniem o średnicy równej nie więcej niż 50 mm, ale, gdy nie jest to możliwe, można użyć metody równoważnej, na przykład usuwając przeszkody.

The force of 37,8 daN
applied
in the direction of impact defined in Annex IV as the tangent to the trajectory of the headform is normally
applied
by means of a flat-ended ram of not more than 50 mm diameter, but where this is not possible an equivalent method may be used; for instance, by removing obstacles.

w przypadku siły rosnącej (
przykładanej
w kierunku ciągnięcia lub nacisku)

in the case of rising force (traction or pressure),
w przypadku siły rosnącej (
przykładanej
w kierunku ciągnięcia lub nacisku)

in the case of rising force (traction or pressure),

Na pierwszym z serii wagonów należy zmierzyć siłę
przykładaną
przez okładzinę albo klocek hamulcowy w celu potwierdzenia, że siła ta jest zgodna z projektem.

On the first of a series of wagons, the brake pad or block
application
force
shall
be measured to confirm that it complies with the design.
Na pierwszym z serii wagonów należy zmierzyć siłę
przykładaną
przez okładzinę albo klocek hamulcowy w celu potwierdzenia, że siła ta jest zgodna z projektem.

On the first of a series of wagons, the brake pad or block
application
force
shall
be measured to confirm that it complies with the design.

Umawiające się Strony potwierdzają wagę
przykładaną
przez nie do wdrożenia zobowiązań międzynarodowych, w szczególności do pełnej współpracy z MTKJ.

The contracting parties reaffirm the importance they
attach
to the implementation of international obligations, notably the full cooperation with ICTY.
Umawiające się Strony potwierdzają wagę
przykładaną
przez nie do wdrożenia zobowiązań międzynarodowych, w szczególności do pełnej współpracy z MTKJ.

The contracting parties reaffirm the importance they
attach
to the implementation of international obligations, notably the full cooperation with ICTY.

Umawiające się Strony potwierdzają wagę
przykładaną
przez nie do wdrożenia zobowiązań międzynarodowych, w szczególności do pełnej współpracy z Międzynarodowym Trybunałem Karnym dla Byłej Jugosławii...

The contracting parties reaffirm the importance they
attach
to the implementation of international obligations, notably the full cooperation with ICTY.
Umawiające się Strony potwierdzają wagę
przykładaną
przez nie do wdrożenia zobowiązań międzynarodowych, w szczególności do pełnej współpracy z Międzynarodowym Trybunałem Karnym dla Byłej Jugosławii (MTKJ).

The contracting parties reaffirm the importance they
attach
to the implementation of international obligations, notably the full cooperation with ICTY.

Poręcze powinny wytrzymać obciążenia, które są
przykładane
przez pracowników manewrowych, gdy przedostają się między zderzaki.

The handrails shall withstand the loads, which are
applied
by the shunters while accessing the space between the buffers.
Poręcze powinny wytrzymać obciążenia, które są
przykładane
przez pracowników manewrowych, gdy przedostają się między zderzaki.

The handrails shall withstand the loads, which are
applied
by the shunters while accessing the space between the buffers.

...skrajnym końcem drugiego zawiasu w systemie zawiasów musi wynosić 406 ± 4 mm. Obciążenie musi być
przykładane
przez linię przechodzącą przez środek sworznia zawiasu w kierunku prostopadłym do...

...extreme opposite end of another hinge in the system is to be set at 406 ± 4 mm. The load is to be
applied
through the centreline of the hinge pin in a direction orthogonal to the longitudinal and...
Do celów badania odległość pomiędzy skrajnym końcem jednego zawiasu a skrajnym końcem drugiego zawiasu w systemie zawiasów musi wynosić 406 ± 4 mm. Obciążenie musi być
przykładane
przez linię przechodzącą przez środek sworznia zawiasu w kierunku prostopadłym do obciążenia wzdłużnego i poprzecznego.

For test purposes, the distance between the extreme ends of one hinge in the system to the extreme opposite end of another hinge in the system is to be set at 406 ± 4 mm. The load is to be
applied
through the centreline of the hinge pin in a direction orthogonal to the longitudinal and transverse loads.

Do celów badania obciążenie musi być
przykładane
przez linię przechodzącą przez środek sworznia zawiasu w kierunku prostopadłym do obciążenia wzdłużnego i poprzecznego.

For test purposes, the load is to be
applied
centreline of the hinge pin in a direction orthogonal to the longitudinal and transverse loads.
Do celów badania obciążenie musi być
przykładane
przez linię przechodzącą przez środek sworznia zawiasu w kierunku prostopadłym do obciążenia wzdłużnego i poprzecznego.

For test purposes, the load is to be
applied
centreline of the hinge pin in a direction orthogonal to the longitudinal and transverse loads.

Skierowana pionowo siła
przykładana
przez pantograf do sieci jezdnej

Vertical force
applied
by the pantograph to the OCL
Skierowana pionowo siła
przykładana
przez pantograf do sieci jezdnej

Vertical force
applied
by the pantograph to the OCL

Skierowane pionowo przesunięcie przewodu jezdnego ku górze wywołane siłą
przykładaną
przez pantograf

Vertical upward movement of the contact wire due to the force produced from the pantograph
Skierowane pionowo przesunięcie przewodu jezdnego ku górze wywołane siłą
przykładaną
przez pantograf

Vertical upward movement of the contact wire due to the force produced from the pantograph

...innych niż badania specjalne wymagane w ust. 3.2.3 niniejszego załącznika, siłę należy
przykładać
płynnie i szybko; należy ją utrzymywać przez co najmniej 60 sekund.

...tests, other than the special tests required by paragraph 3.2.3 of this Annex, the test force
shall
be
applied
smoothly and quickly and be maintained for at least 60 seconds.
W przypadku badań statycznych, innych niż badania specjalne wymagane w ust. 3.2.3 niniejszego załącznika, siłę należy
przykładać
płynnie i szybko; należy ją utrzymywać przez co najmniej 60 sekund.

With static tests, other than the special tests required by paragraph 3.2.3 of this Annex, the test force
shall
be
applied
smoothly and quickly and be maintained for at least 60 seconds.

...statycznych, innych niż badania specjalne wymagane w pkt 3.2.3 niniejszego załącznika, siłę należy
przykładać
płynnie i szybko; należy ją utrzymywać przez co najmniej 60 sekund.

...tests, other than the special tests required by paragraph 3.2.3 of this annex, the test force
shall
be
applied
smoothly and quickly and be maintained for at least 60 seconds.
W przypadku badań statycznych, innych niż badania specjalne wymagane w pkt 3.2.3 niniejszego załącznika, siłę należy
przykładać
płynnie i szybko; należy ją utrzymywać przez co najmniej 60 sekund.

With static tests, other than the special tests required by paragraph 3.2.3 of this annex, the test force
shall
be
applied
smoothly and quickly and be maintained for at least 60 seconds.

automatycznie
przykłada
wzdłużną siłę pomiarową podczas pomiaru rozmiaru oczek sieci rybackich;

automatically
apply a
longitudinal measuring force when measuring the mesh size of fishing nets;
automatycznie
przykłada
wzdłużną siłę pomiarową podczas pomiaru rozmiaru oczek sieci rybackich;

automatically
apply a
longitudinal measuring force when measuring the mesh size of fishing nets;

...pomiarowej ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym, mocno wcisnąć pedał hamulca,
przykładając
stałą siłę o wartości wystarczającej do uruchomienia układu ABS na wszystkich kołach po

When the measuring zone has been reached, the vehicle gear is set into neutral, the brake pedal is depressed sharply by a constant force sufficient to cause operation of the ABS on all wheels of the...
Po dotarciu do strefy pomiarowej ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym, mocno wcisnąć pedał hamulca,
przykładając
stałą siłę o wartości wystarczającej do uruchomienia układu ABS na wszystkich kołach pojazdu i utrzymując ją, aż do zmniejszenia prędkości do wartości niższej niż 8 km/h.

When the measuring zone has been reached, the vehicle gear is set into neutral, the brake pedal is depressed sharply by a constant force sufficient to cause operation of the ABS on all wheels of the vehicle and to result in stable deceleration of the vehicle and held down until the speed is lower than 8 km/h.

Siły należy
przykładać
przy pomocy urządzenia do ciągnięcia odpowiedniego dla typu pasa określonego w regulaminie nr 14.

The forces
shall
be
applied
by means of a traction device as appropriate to the belt type as specified in Regulation No 14.
Siły należy
przykładać
przy pomocy urządzenia do ciągnięcia odpowiedniego dla typu pasa określonego w regulaminie nr 14.

The forces
shall
be
applied
by means of a traction device as appropriate to the belt type as specified in Regulation No 14.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich